Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Trọng Sinh Thập Niên 80: Bà Lão Vứt Bỏ Con Cái

Chương 309: Thích ra sao thì ra

Chương trước Chương sau

Đây đâu chỉ mỗi trứng gà, còn cả rau x, rau rừng các loại nữa, ngày tháng d dài tích tiểu thành đại cũng chẳng số tiền nhỏ. Trước kia mớ rau x này đâu bán được đồng nào, bọn họ tuyệt đối kh thể làm hạng kh biết ều như vậy được.

trong làng này ngoài việc bán lương thực ra, muốn cầm được chút tiền mặt trên tay khó khăn biết chừng nào!

Lý Mãn Độn và Lưu Thúy Hoa bị bao vây ở giữa, ai n đều bu lời ngon ngọt.

Lưu Thúy Hoa cứng cổ vểnh mặt, bà thực sự chẳng muốn quản m mớ rắc rối này. Nhà bà còn bao nhiêu mẫu ruộng, tự trồng tự bán kh sướng hơn , để cho cái đám đàn bà đê tiện này lén lút nhai rễ lưỡi c.h.ử.i rủa sau lưng.

Đại đội trưởng tức giận đến mức xoay m vòng tại chỗ, nghiến răng nghiến lợi quát lớn: "Tiểu đội trưởng của các đội đâu, các c chừng m cái nhà đó cho . Đội nào m hộ đó thì sau này đồ của họ, chúng ta kh nhận! Để bọn họ tự vác ra ngoài mà bán giá cao. Còn ai kh muốn bán nữa, cứ lên tiếng một thể! Sau này nhà họ Lý chuyện gì tốt, cũng chẳng đến lượt các dự phần. Đừng đến lúc đó lại vác cái mặt dày tới cầu xin, cái mối quan hệ này của nhà họ Lý, cũng là do vác cái mặt già này chai mặt bám riết l ta đ!"

M bà thím ban nãy vừa bu lời mỉa mai sắc mặt bỗng chốc xám ngoét. Bọn họ cũng chỉ là sướng cái miệng, hùa theo đám đ, cố tình nghĩ xấu cho khác. Thực chất trong lòng bọn họ thừa hiểu, tự đem ra ngoài bán thì cũng chỉ được cái giá này, lại còn bị ta soi mói chê ỏng chê eo.

Vài len lén đưa mắt chị dâu họ Triệu.

Chị Triệu cứng họng vớt vát: "Tự bán thì tự bán, trên thành phố lớn như vậy, đồ của chúng ta còn lo kh chỗ bán chắc."

Kh lo kh bán được là thật, nhưng như vậy chẳng sẽ tốn c một chuyên mang bán .

Bà lão nhà họ Mã đảo đôi mắt lấm lét m vòng: "Đại đội trưởng à, đâu nói gì đâu, nãy giờ vẫn luôn khuyên can bọn họ đ chứ. Mãn Độn là kế toán của làng ta, chú đâu hạng như vậy. Hưng Nghiệp cũng là đứa trẻ chúng ta từ bé đến lớn, là một đứa trẻ ngoan."

Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

"Bà Mã, ban nãy bà là nhảy chồm chồm hăng nhất đ, còn nói trứng gà trên thành phố tăng giá, nhà họ Lý ăn tiền chênh lệch cơ mà." Vài dân làng đứng cạnh chẳng nể nang gì vạch trần. Chính m này đã khu nước cho đục, giờ th Đại đội trưởng nổi trận lôi đình lại muốn phủi sạch quan hệ, đừng mơ.

"Cô đừng nói bậy, kh hề nói thế." Bà lão Mã chối bay chối biến.

"Bà nói! Lúc đầu chính bà với chị Triệu cứ to nhỏ thì thầm, nói Đại đội trưởng giúp Lý Hưng Nghiệp nhiều như vậy, chắc c là đã nhận lợi lộc gì của nhà họ Lý ." Lại thêm một dân làng bồi thêm nhát dao.

Đại đội trưởng đen mặt tức giận: " ta cần quan hệ quan hệ, cần tiền tiền, cần kỹ thuật kỹ thuật, việc gì cho lợi lộc? xun xoe bám l ta, mẹ kiếp đồ cái gì chứ?"

Da mặt bà Mã nói là dày hơn vách tường thành, bà ta kh muốn bỏ lỡ cơ hội ngồi nhà bán đồ l tiền này: "Đại đội trưởng, chưa từng nói câu đó, là thím Triệu nói đ, còn khuyên cô ta cơ. Đại đội trưởng của chúng ta một lòng vì làng, tuyệt đối kh hạng như vậy."

Chị Triệu... "Bà Mã, bà thối lắm! Chính bà là khơi mào nói nhà họ Lý chắc c ăn tiền chênh lệch ở giữa, nên mới nói hùa theo..."

" kh nói!" Bà Mã sợ Đại đội trưởng, chứ chẳng hề sợ chị Triệu.

"Cái đồ tiện nhân già này, nói kh dám nhận, lại dám đổ oán lên đầu hả, bà nằm mơ ! Bà còn nói Đại đội trưởng chắc c tò te tí te với Lưu Thúy Hoa cơ mà!" Chị Triệu bất chấp tất cả, trực tiếp lột trần gốc rễ của bà Mã.

"Đánh rắm! Cô vu khống, bà đây xé xác cái miệng cô ra!" Bà Mã sợ đến hồn bay phách lạc, lời nói lén lút sau lưng thể đem ra nói toạc giữa th thiên bạch nhật được, lại còn là chuyện nhai rễ lưỡi Đại đội trưởng.

Hai đàn bà túm tóc đ.á.n.h nhau lăn lộn.

Lưu Thúy Hoa tức giận định lao vào xé xác hai con mụ tiện nhân kia thì bị Lý Mãn Độn kéo lại: "Đại đội trưởng, chuyện này để sau hẵng nói. Ruộng nhà cũng đâu ít, còn bao nhiêu đất hoang chưa khai khẩn, nhà tự trồng, tự lo liệu đưa đồ cũng đủ ."

Nói xong, lôi tuệch Lưu Thúy Hoa thẳng, ai kéo cũng kh giữ được.

Tưởng rảnh rỗi muốn quản dăm ba cái chuyện bao đồng này chắc, thời gian đó thà về nhà khai hoang mở đất, trồng thêm nấm còn hơn.

Dân làng vừa nghe xong ai n đều hoảng hốt, đồng loạt về phía Đại đội trưởng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/trong-sinh-thap-nien-80-ba-lao-vut-bo-con-cai/chuong-309-thich-ra--thi-ra.html.]

"Các mãn nguyện chưa, quậy ! Quậy tiếp ! bản lĩnh thì tự vác đồ ra ngoài mà bán!" Đại đội trưởng tức tối quay bỏ . Chuyện tốt nhường này lại bị cái đám đàn bà này khu cho nát bét, mặc xác nó, thích tự bán thì tự vác xác mà bán!

Dân làng tức đến méo xệch cả mũi, đúng là m con sâu làm rầu nồi c.

"Bà Mã, chị Triệu, hôm nay chuyện tốt này mà bị các phá hỏng, các bán đền cho chúng !"

Th Đại đội trưởng khuất, bà Mã lại hống hách: "Dựa vào đâu? nợ nần gì các , các kiếm được tiền chia cho đồng nào kh? Thích bán thì bán, kh bán thì nhịn!"

Dân làng mắng lại: "Nhà họ Lý ta cũng đâu nợ nần gì chúng ta, chúng ta kiếm được tiền cũng chia cho ta đâu. ta nể tình cùng làng, lại nể mặt Đại đội trưởng mới sẵn lòng ra tay giúp đỡ. Các ở đó lải nhải cái gì? Chuyện này mà hỏng bét, các cứ đợi đ mà nếm mùi!"

"Hỏng thì hỏng, kh nhà họ Lý thì chúng ta kh sống nổi chắc, các đợi c.h.ế.t đói hết à!" Chị Triệu cũng gân cổ lên cãi.

"Chúng thèm vào phí lời với các , chúng tìm lão Mã và lão Triệu. Đám đàn bà các kh trị cho t.ử tế, định đội trời đạp đất lên đầu lên cổ ta hả!" Dân làng cũng chẳng thèm đấu khẩu với m mụ đàn bà vô lại này nữa, trực tiếp ra đồng tìm cánh đàn nhà họ.

M đàn bà sợ hãi rụt cổ. Ban nãy Đại đội trưởng gõ kẻng họp làng, bọn họ rảnh rỗi thích hóng chuyện nên để cánh đàn lại làm việc ngoài đồng, tự chạy ra đây. M bà này thực chất cũng sợ chồng , quan trọng là ăn đòn đau thật.

"Liên quan gì đến chúng , là nhà họ Lý tự nuốt lời, kh muốn thu mua đồ của các ." Chị Triệu vội vàng ngụy biện. Lão Triệu nhà chị ta ra tay là tàn nhẫn nhất.

Nhưng đám dân làng đang tức tối đâu thèm nghe chị ta lải nhải. Bọn họ đùng đùng kéo ra đồng, tìm đám đàn của m nhà đó, kể lại rành rọt mọi chuyện.

Lão Triệu tức đến mức c.ắ.n nát cả răng. Cái mụ vợ này đúng là một ngày kh đ.á.n.h là muốn lật mái nhà, chuyện tốt nhường này cũng dám phá bĩnh, đ.á.n.h nhẹ quá nên chẳng nhớ nổi bài học nào.

Chị Triệu ánh mắt của chồng, sợ quá co giò chạy biến về nhà, lão Triệu xách gậy đuổi theo sau. Hôm nay lão kh đ.á.n.h gãy chân mụ ta thì kh xong.

Lão Mã cũng vung roi da bò vụt tới tấp lên bà vợ già.

M đàn bà của những nhà khác cũng bị đ.á.n.h cho một trận nhừ tử.

Tiếng khóc lóc gào thét vang dội cả làng. Dân làng ai n đều th hả dạ, cho chừa cái thói kh giữ mồm giữ miệng. Bình thường ngồi lê đôi mách chút xíu thì chẳng ai thèm chấp nhặt làm gì.

Nhưng bây giờ đến cả Đại đội trưởng mà cũng dám bôi nhọ. Bao nhiêu năm nay trong làng mới được một chuyện tốt như thế, vậy mà cũng dám nói bừa.

Trưa hôm đó, đàn của m nhà đó đều lục tục tìm đến Đại đội trưởng xin lỗi vì kh quản chặt vợ , ngàn vạn lần mong đừng vì m mụ đàn bà đó mà để chuyện tốt này đổ vỡ.

Đại đội trưởng th thái độ của họ cũng chân thành, âu cũng chỉ là do m mụ đàn bà thích gây thị phi, kh biết ều.

Bản thân cũng đâu muốn chuyện này hỏng bét, thế là lại dẫn m đó đến nhà Lý Mãn Độn, xin lỗi Lý Mãn Độn và Lưu Thúy Hoa.

M vị tiểu đội trưởng cùng vài cụ già uy tín trong làng cũng theo, dẫu đây cũng là chuyện trọng đại của làng, liên quan đến chén cơm m áo của từng hộ gia đình.

Lý Mãn Độn rước mọi vào nhà, bảo Lưu Thúy Hoa rót nước. Lưu Thúy Hoa vùng vằng kh muốn, bà thực sự chẳng muốn dính líu nữa. Chuyện nhà còn lo chưa xong, quản chuyện nhà ta làm gì, đúng là chồng ăn no rửng mỡ.

Lý Mãn Độn trừng mắt Lưu Thúy Hoa một cái, bà mới hậm hực rót nước.

"Mãn Độn à, m mụ đàn bà dài lưỡi trong làng cái miệng vốn đã vậy , kh hề bênh vực bọn họ. Chửi cũng c.h.ử.i , đ.á.n.h cũng đ.á.n.h , nhưng cái miệng bọn họ cứ như cái cạp quần b lỏng lẻo, nói kh kh nói . Hay là thế này, nể mặt chú, sau này nếu m mụ đó còn dám ăn đơm nói đặt, chú cứ đuổi thẳng về nhà đẻ cho , làng ta kh chứa chấp m mầm họa như vậy. Chú xem thế được kh?" Cha của Đại đội trưởng đương nhiệm, cũng là nguyên Đại đội trưởng cất lời.

M đàn cũng gật đầu lia lịa: "Mãn Độn, thím Mãn Độn, vô cùng xin lỗi hai vợ chồng, là do chúng kh biết dạy vợ."


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...