Tướng Quân Phu Nhân
Chương 4:
Một lực đẩy mạnh từ phía sau ập tới, cả ta nhào thẳng xuống hồ. Nước trì trệ bủa vây l ta, y phục mùa đ nặng nề thấm đẫm nước, kéo tuột ta chìm xuống đáy sâu. Nước hồ tràn vào mũi miệng, cảm giác nghẹt thở bóp nghẹt l l.ồ.ng n.g.ự.c.
"Mau đến đây! Cứu mạng! Cứu mạng với!" Nghe tiếng gào thét khản đặc của Hạnh Nhi, ta chút cảm động, tự nhủ sau này nhất định đối tốt với con bé hơn.
Ta vùng vẫy trong nước, cái lạnh thấu xương xuyên vào da thịt. Lúc được vớt lên, cả ta run rẩy kh ngừng.
Tinhhadetmong
nhận được tin đầu tiên là Liễu di nương, nhưng đến khi Tống Dịch chạy tới, Thúy Trúc đã bị đ.á.n.h gậy đến c.h.ế.t. Thúy Trúc đã trúng t.h.u.ố.c của ta, trước khi c.h.ế.t bà ta ên ên khùng khùng nói nhiều ều, đổ hết mọi tội lỗi lên đầu ta, bảo rằng nếu kh ta thì bà ta đã sớm là chủ t.ử – đó là lời hứa của Liễu Thiên Thiên.
Ta kh nói một lời, chỉ co rúm sợ hãi trong lòng Tống Dịch. Đây là phủ Tướng quân, Tống Dịch là võ tướng, ta kh cần nói, tự khắc sẽ thuật lại những lời đó cho .
Việc ta cần làm chỉ là bắc cho một bậc thang: "Tướng quân, thả phu nhân ra được kh? Phu nhân tr giống tỷ tỷ đã c.h.ế.t đói của ta, ta muốn tỷ tỷ ở bên cạnh."
Thực tế ta chẳng tỷ tỷ nào cả, Tống Dịch biết rõ, nhưng cũng kh vạch trần. lẽ, đã biết sai ... Hừ.
Phu nhân được thả ra, ánh mắt nàng ta như ý trách móc, dường như nàng biết ta cố ý ngã xuống nước. Nhưng thì chứ? Đứa bé chẳng vẫn bình an đó ? Ta xoa bụng , như thầm gửi một lời xin lỗi đến đứa nhỏ.
Đêm đó, ta th cả nóng rực, cổ họng khô khốc vô cùng. Mí mắt như bị dán c.h.ặ.t, nặng nghìn cân kh mở ra được. Trong cơn mê man, ta th được ai đó đỡ dậy, dòng nước ấm áp rót vào miệng, khi nằm xuống, cả được bọc kín trong chăn ấm, vã ra một trận mồ hôi.
Lúc mở mắt ra, Tống Dịch đang c bên giường ta.
"Phu nhân đâu?" Th ta vừa tỉnh đã hỏi về phu nhân, Tống Dịch vẻ kh vui.
Ta giơ tay vuốt ve đôi mày đang nhíu c.h.ặ.t của , dịu dàng dỗ dành: "Vừa mở mắt đã th Tướng quân, A Dao thật sự vui."
Ta ngửi th mùi hương hoa quế đặc trưng của Liễu Thiên Thiên trên Tống Dịch, khẽ rủ mắt che vẻ giễu cợt.
"Phu nhân đã c chừng nàng suốt một đêm, ta bảo cô ta nghỉ ngơi ." Nghe ta nói vậy, Tống Dịch mới hài lòng trả lời. Quả nhiên, ta ngước Tống Dịch, loại như , làm xứng với một tốt như nàng chứ!
7
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/tuong-quan-phu-nhan/chuong-4.html.]
Thúy Trúc đã c.h.ế.t, Liễu Thiên Thiên dĩ nhiên chịu phạt, cộng thêm việc bụng dạ cô ta đã lớn, kh còn thích hợp quản lý việc trong phủ. Ta đoán được ều đó, và Liễu Thiên Thiên dĩ nhiên cũng đoán được.
Ta ngửi th mùi hồng hoa (tâm sen đỏ) cực nhẹ lẫn trong bánh quế hoa – thứ mà phu nhân sau khi ra khỏi biệt viện đã ban phát cho mọi để giải xui. Ngay cả việc này mà cô ta cũng dám nhúng tay vào. Đứa trẻ này nếu cô ta thật sự kh muốn giữ, ta cũng thể giúp một tay.
Làm xong mọi việc, ta thay một bộ y phục sạch sẽ, lặng lẽ đợi khoảnh khắc "tổ kiến" sụp đổ.
Khoảng lúc mặt trời sắp xuống núi, tiếng la hét từ phòng Liễu Thiên Thiên vang lên kh ngớt. Ta khẽ mở cửa sổ, những chậu nước m.á.u được bưng ra liên tục mà kh khỏi rùng . Đứa con của Liễu Thiên Thiên mất , là một nam t.h.a.i đã thành hình.
Ta thong thả vê đầu ngón tay, ngắm lớp sơn móng vừa mới nhuộm xong. Thân thể bị tàn phá như vậy, Liễu Thiên Thiên khó lòng m.a.n.g t.h.a.i lần nữa. Cô ta tỉnh lại, khóc lóc om sòm, nhất quyết khẳng định phu nhân đã hại c.h.ế.t con .
Tống Dịch ôm cô ta vào lòng, nắm tay dỗ dành dịu dàng. Ta cùng phu nhân đứng bên cạnh, cúi đầu thấp, tay nhẹ nhàng đặt lên chiếc bụng nhô cao. Hại c.h.ế.t con khác, ta sẽ gặp báo ứng kh?
"Là cô ta! Chính cô ta đã hại c.h.ế.t con trai !" Liễu Thiên Thiên ta, nhưng ngón tay lại chỉ thẳng vào phu nhân, ánh mắt hằn lên sự oán độc như muốn ăn tươi nuốt sống khác.
"Phu nhân bản tính lương thiện, sẽ kh làm chuyện đó đâu." Ta định quỳ xuống nhưng cái bụng lớn khiến hành động trở nên khó khăn. Tống Dịch định đứng dậy đỡ ta, nhưng bị Liễu Thiên Thiên giữ c.h.ặ.t l tay.
"Tướng quân! đòi lại c bằng cho đứa con chưa kịp chào đời của chúng ta!"
Phu nhân đỡ ta dậy, lưng nàng thẳng tắp, vẻ mặt buồn thương đến tột cùng. Nàng đã kh còn quan tâm Tống Dịch tin hay kh nữa.
"Tướng quân!" Tiếng thét l lảnh của Liễu Thiên Thiên khiến Tống Dịch cau mày.
"Ta sẽ ều tra rõ, cho cô một lời giải thích." Tống Dịch gỡ tay cô ta ra, đứng bật dậy. lẽ vì lần trước đã oan uổng phu nhân nên sinh lòng hổ thẹn, lần này lại kh trực tiếp định tội ngay.
"Con còn chần chừ gì nữa!"
Đúng lúc đó, cửa phòng bị đẩy mạnh, lão phu nhân tay cầm tràng hạt x vào. Bà ta tát một cú trời giáng khiến mặt phu nhân lệch sang một bên.
"Đồ độc phụ! Bản thân kh sinh được con lại muốn hại c.h.ế.t con của kẻ khác! Ta đã tạo nghiệp gì mà hạng con dâu như cô! Giải lên quan! Đưa cô ta lên quan cho ta!" Đôi tay lão phu nhân kh ngừng cấu xé lên phu nhân. Ta mà đau lòng, liền nghiêng c trước mặt nàng.
"Mẹ!" Khi tay lão phu nhân sắp đ.á.n.h vào vai ta, Tống Dịch nắm c.h.ặ.t l tay bà ta: "Chuyện gia sự của con, kh phiền mẹ lo lắng, con tự cách xử lý."
Tống Dịch bày ra uy quyền của một vị tướng quân, mẹ kh dám nói gì thêm, nghiến răng kh cam lòng mà bỏ .
Chương trước Chương sau
Chưa có bình luận nào cho chương này.