Tuyệt Bản Bạch Nguyệt Quang
Chương 245
Hai bên tranh cãi giằng co hơn một tháng, cuối cùng cũng giảng hòa.
Lấy sông Vị làm ranh giới, một phần ba lãnh thổ Đông Ung ở phía Nam sông Vị thuộc về Nam Chu, hai phần ba lãnh thổ Đông Ung ở phía Bắc sông Vị thuộc về Tây Mục, trong đó bao gồm cả đô thành Hoài Kinh.
Trong hơn một tháng giằng co , Bùi Nhất Minh để đại tướng trấn thủ, dẫn một vạn tinh nhuệ tiến lên phía Bắc đ.á.n.h bại Hoài vương Đông Ung, chiếm vùng Đông Bắc.
do tin tức chậm trễ, chủ tướng Bình Từ lo lắng cho sự an nguy Yến Sàm, nhân lúc Bùi Nhất Minh xa, tự ý tiến quân Tây Mục, hạ Hưng Nghi, Thạch Phố, Lâu Phàn, tiến thẳng đến Hoài Kinh. khi Bùi Nhất Minh nhận tin tức, lập tức về cứu viện.
Gợi ý siêu phẩm: Ly Hôn Thì Đã Sao đang nhiều độc giả săn đón.
Đại chiến giữa hai bên chỉ chực chờ bùng nổ.
Cục diện hai nước Chu Mục đang đàm phán hòa bình trở nên căng thẳng.
Vùng Đông Bắc mà Tây Mục đ.á.n.h chiếm nổi lên họa loạn.
Ngụy Hác rõ lúc thời cơ khai chiến với Nam Chu, liền trách lệnh Nam Chu trả Hưng Nghi, Thạch Phố, Lâu Phàn. Chủ tướng đồng ý, Bùi Nhất Minh trực tiếp dẫn quân tấn công, lấy ba tòa thành , bắt sống chủ tướng.
Trong thành Bình Từ, thấy chủ tướng Nam Chu bắt, bách tính mở cổng thành đầu hàng. Đồng thời dâng lên một mỹ nhân.
Hai tháng , Yến Sàm khăng khăng dẫn quân tiến lên phía Bắc, để đề phòng đường lui, để trọng binh đóng giữ Bình Từ, đồng thời để Lâm Tiếu Khước ở nơi .
Đường tiến quân gian nan nguy hiểm, Yến Sàm lo lắng quân Mục bao vây, nên để Lâm Tiếu Khước tiếp tục theo quân tiến lên phía Bắc.
Vốn tưởng rằng dù thế nào nữa, chủ lực ở Bình Từ cũng đủ mạnh, sẽ trở ngại gì. Ai ngờ chủ tướng mạo hiểm tiến quân, Bình Từ trực tiếp mở cổng thành đầu hàng.
khi Bình Từ thất thủ, cánh quân bên trái do Tuân Diên chỉ huy và đại quân cánh do Triệu Sướng dẫn đầu lập tức tiến về phía Hoài Kinh.
Tình hình hai nước căng thẳng, đàm phán hòa bình rơi bế tắc.
Thành Hoài Kinh.
Yến Sàm tin Bình Từ thất thủ, chủ tướng và Lâm Tiếu Khước bắt làm tù binh, lập tức nổi trận lôi đình.
Rút kiếm định dẫn quân xông ngoài, tướng sĩ cản .
Còn Bùi Nhất Minh thấy mỹ nhân mà Bình Từ dâng lên, rơi trạng thái sững sờ kinh ngạc.
Kinh hỉ, kinh hãi, sững sờ, bối rối... Thần nữ trong mộng rơi xuống trần gian, biến thành đàn ông ?
Tháng ba mùa xuân.
Trong bữa tiệc mừng công, một mỹ nhân dâng lên.
nam sủng thừa tướng Nam Chu Yến Sàm, nhan sắc khuynh quốc khuynh thành, Yến Sàm yêu thích buông tay, đ.á.n.h trận cũng mang theo.
Mỹ nhân tiệc đeo khăn che mặt, thiếu niên tướng quân tiệc khinh thường : “Khuynh quốc khuynh thành, danh tiếng thì lớn đấy, chẳng qua cũng chỉ một gã đàn ông.”
Nam nhi chí tại bốn phương, kẻ quấn quýt giường khác, thể sánh với thành trì và quốc gia. Huống hồ... Bùi Nhất Minh nghĩ đến thần nữ trong lòng, khóe môi bất giác cong lên.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/tuyet-ban-bach-nguyet-quang/chuong-245.html.]
Mấy năm nay làm mai cho Bùi Nhất Minh ít, Bùi Nhất Minh đều lấy lý do thiên hạ định thể thành gia để từ chối.
cưới thần nữ, tuyệt đối đạo lý để oanh yến vây quanh. Một đời một kiếp một đôi , Bùi Nhất Minh đang một ngọt ngào mơ mộng, đột nhiên khăn che mặt mỹ nhân tiệc tháo xuống.
dâng lễ : “Tuy nam tử, đời còn dung mạo nào thể sánh bằng. Xin tướng quân vui lòng nhận cho.”
Bùi Nhất Minh lơ đãng sang, trong mộng ngày đêm nhung nhớ bất ngờ xuất hiện ngay mắtMột áo vải mộc mạc, vương chút phấn son, y phục lộng lẫy cùng trâm cài.
Ánh mắt Bùi Nhất Minh sáng rực lên như những vì , còn kịp gọi hai chữ “thần nữ”, hai chữ “nam tử” vang vọng trong tâm trí.
Bùi Nhất Minh bối rối mắt: “ tọa ai.”
Mỹ nhân , dâng lễ bên cạnh đáp : “ tên Khiếp Ngọc Nô.”
Bùi Nhất Minh hỏi: “Trong nhà nào, một em gái sinh đôi dung mạo giống hệt .”
Gợi ý siêu phẩm: Sau Ly Hôn Ông Chủ Theo Vợ Vừa Khóc Vừa Quỳ - Phó Tư Yến & Minh Khê đang nhiều độc giả săn đón.
dâng lễ gượng: “Giai nhân nhường , thể giống hệt . Nếu tướng quân chê bai nam nhi, dâng lên cho bệ hạ cũng hẳn . Chỉ mỹ nhân khó cầu, xin tướng quân đừng làm tổn thương y.”
“Đại sự quốc gia, liên quan đến y.”
Bùi Nhất Minh bước xuống khỏi chỗ , dâng lễ bất giác tiến lên chắn phía .
Bùi Nhất Minh đẩy , thẳng Lâm Tiếu Khước : “Năm xưa núi vắng chim ca, mặc nữ trang gặp tiều phu ngươi .”
Bùi Nhất Minh nhớ sở thích mặc nữ trang kỳ quái một công t.ử thế gia Nam Chu, nhớ đến cỗ xe ngựa khắc chữ “Yến”, nam sủng Yến Sàm... Nếu , chuyện đều thể giải thích . Thần nữ tiểu thư thế gia, mà luôn luyến đồng nhà họ Yến, mặc nữ trang chẳng qua chỉ để thỏa mãn thú vui công t.ử thế gia.
Bùi Nhất Minh hạ giọng: “Đừng sợ, cho , năm đó ngươi .”
Lâm Tiếu Khước , lờ mờ nhớ .
luôn thể để một bóng hình, cho dù ngày đó y say.
Lâm Tiếu Khước : “Ngày đó say , nhớ rõ nữa.”
Bất chợt, Bùi Nhất Minh ôm chầm lấy y: “Xin , đến muộn .”
Vòng tay thiếu niên tướng quân thật ấm áp, trong ngày xuân vẫn còn vương gió lạnh , Lâm Tiếu Khước hiểu tại Bùi Nhất Minh xin .
Y ôm , chỉ lặng lẽ để mặc Bùi Nhất Minh ôm.
Bùi Nhất Minh cảm nhận sự mỏng manh trong lòng, khóe mắt lặng lẽ đỏ hoe.
Bùi Nhất Minh tưởng y tiểu thư thế gia nhà họ Yến, sẽ chịu khổ, tưởng y sống trong nhung lụa, ai ngờ nam sủng hiến mua vui để cầu sinh.
Sự hụt hẫng khi thần nữ biến thành nam tử, thể sánh bằng nỗi xót xa cho cảnh ngộ trong mộng.
Bùi Nhất Minh kìm nén nước mắt, kéo Lâm Tiếu Khước lên tiệc, Lâm Tiếu Khước gầy , chắc chắn do đói, gắp nhiều thức ăn cho y ăn.
dâng lễ thấy Lâm Tiếu Khước ức hiếp, trong lòng cũng yên tâm phần nào, lui sang một bên nhập tiệc.
Chưa có bình luận nào cho chương này.