Tuyệt Phối Thập Niên 70: Kẻ Nằm Ườn Va Phải Người Chờ Chết
Chương 170: Chia cá
Cá sân phơi nhanh chia xong, trừ phần Tống Cảnh Chu đổ , còn bãi cỏ chia thành 35 đống.
mười hộ xã viên xuống đập bắt cá lượt chọn đống cá . Cầm dụng cụ chuẩn sẵn bắt đầu nhặt cá.
Tiêu Nguyệt Hoa nhắm trúng một phần ít con (tức nhiều cá to), thấy đại đội trưởng bảo chọn, lập tức xông lên.
"Chỗ nhà họ Tiêu, phần nhà họ Tiêu, bố với xuống tận ba đấy. Cúc Hương, chị dâu, còn ngẩn đó làm gì? Mau lấy thùng đựng ."
Tống Chiêu và Tiêu Cúc Hương, bế Tiêu Tiểu Bảo, xách thùng chen trong.
khi các xã viên bắt cá chọn xong, các xã viên khác lượt xách dụng cụ, mắt đảo qua đảo so sánh các đống cá. Nhắm trúng đống nào lập tức nhảy chiếm lấy.
Tất cả các phần cá trọng lượng đều như , chỉ khác về kích cỡ to nhỏ. chia cá cũng chừng mực, cơ bản đều vài con cá to kèm theo ít cá nhỏ. Tuy chênh lệch sẽ quá đáng.
Cả đại đội xã viên ai nấy đều hớn hở, đầu năm bỏ một đồng tiền mua cá giống, cắt cỏ cá cả năm, giờ chia hơn hai mươi cân cá. Chỗ nếu mua, một cân cá cũng hai hào, một cổ phần tính cũng hơn bốn đồng.
ít phụ nữ vui vẻ gọi con cái, tuyên bố về nhà hầm cá to ăn. Lũ trẻ con càng hưng phấn hét ầm ĩ, bám theo lớn về nhà.
Tô Thanh Từ lúc ở điểm thanh niên trí thức cùng nhóm Lý Lệ, La Tùng, Lư Lâm Bình góp tiền mua một cổ phần.
Bên chia cá, Lý Lệ chủ động tìm tới.
"Thanh Từ, mau đây, chỗ . Bọn tớ chia cá , ăn chung với bọn tớ nữa, bọn tớ tính cân riêng phần cho ."
24 cân chia cho bốn , khéo mỗi 6 cân. La Tùng mượn cân bí thư chi bộ về cân cá ngay tại chỗ.
Thời gian cỏ cá đều do ba bọn họ cắt, Tô Thanh Từ cũng ngại lấy cá to, chủ yếu cô thiếu cá ăn. Nên cô chọn lấy chỗ cá con cân thêm và một con cá mè trắng to.
La Tùng cân lên: "Năm cân bảy lạng."
Lư Lâm Bình bốn con cá to còn : "Còn thiếu ba lạng, c.h.ặ.t một khúc đuôi bù ?"
Lý Lệ chỉ con cá mè trắng to hơn một chút: " đổi con to cân thử xem."
Hồng trần cuồn cuộn
Sóng gió bủa vây
Tâm như chỉ thủy
Tự tại chốn .
Tô Thanh Từ lắc đầu: "Thôi thôi, thiếu chút . Cỏ cá đều các cắt, tớ chiếm hời các ."
Gợi ý siêu phẩm: Lục Tổng Hủy Hôn, Tôi Cưới Liền Tay - Tống Khinh Ngữ + Lục Diên Chi đang nhiều độc giả săn đón.
Tô Thanh Từ xách mấy con cá sang chỗ Tống Cảnh Chu, nhét bao tải đựng cá . Lúc mới bứt vài cọng cỏ đất, xâu con cá mè trắng to .
Đầu năm lúc góp cổ phần, Thẩm Xuân Đào vẫn còn ở nhà họ Tiêu ngoài, điểm thanh niên trí thức phần cô . Bên nhà họ Tiêu cũng đời nào chia cho cô . Hiện tại cô ăn chung với nhóm Mạnh Trường Tú ở điểm thanh niên trí thức, em Mạnh Trường Tú nổi tiếng keo kiệt hẹp hòi. chừng lúc ăn cơm còn chẳng cho cô đụng đũa, hoặc bắt cô đóng tiền.
Tô Thanh Từ xách con cá mè trắng định mang cho Thẩm Xuân Đào. đến cô chia lương thực liền mang thịt mang lạp xưởng cho ngay, chỉ riêng so với hộp a giao cô mua cho , con cá cũng chẳng đáng gì.
Thẩm Xuân Đào thấy Tô Thanh Từ mang cá cho thì vô cùng cảm động. Cô đương nhiên hiểu, Tô Thanh Từ sợ nhóm Mạnh Trường Tú làm khó dễ . cô cũng nỡ ăn cá Thanh Từ.
"Thanh Từ, cần , em mang về . Em chia bao nhiêu , cho chị hết thì em ăn gì? Lưu Cường và Đặng Kiến Quốc cũng chia, nếu đồng ý thì bọn chị góp tiền trả , nếu họ chịu thì bọn chị ăn."
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Tô Thanh Từ treo dây cá tay cô :
"Cầm chị Xuân Đào. Em thiếu cá ăn , một Tống Cảnh Chu chia gần 30 cân đấy. Hơn nữa, bọn em còn xin đại đội trưởng một ky cá con với lươn trạch gì đó nữa. Đủ cho hai đứa em ăn đến sang năm. Chị mà nhận, về em cũng trả hộp a giao chị mua cho em đấy."
Thẩm Xuân Đào từ chối , đành nhận lấy. Thấy Tô Thanh Từ nhảy chân sáo về phía Tống Cảnh Chu, trong lòng cô chút thoải mái. Thanh Từ dùng từ "hai đứa em" để hình dung cô và Tống Cảnh Chu, vẻ xa cách với hơn một chút. ý tứ em , hai vẫn luôn ăn chung với ? Xem cô mau ch.óng chốt chuyện công việc, sang năm cũng chuyển lên trấn ở. ở xa em quá, chuyện gì cũng rõ, việc gấp cũng chẳng giúp gì.
Chia cá xong, đại đội trưởng thông báo chiều chia lương thực.
Tống Cảnh Chu xách cá, bàn bạc với Tô Thanh Từ.
"Trưa nay khoan về , qua nhà nấu cơm nhé? Chiều chia lương thực xong hẵng về trấn, trời lạnh thế , đỡ thêm một chuyến?"
Tô Thanh Từ bao tải tay : "Cũng . Chuyện cơm nước đừng lo, lát nữa mang sang cho . cứ lo làm cá , mổ xong thì ướp, hoặc thái . Chỗ cá ít , công đoạn nhiều lắm, cũng làm, đừng trông mong gì ở . Làm sạch sẽ , đợi mang về trấn, làm cá khô, rán chiên đều nhẹ nhàng hơn nhiều. Đỡ đến lúc đó hì hục đến nửa đêm vẫn xong."
Tống Cảnh Chu gật đầu: "Đành thôi."
Tô Thanh Từ lập tức xách một con cá trắm đen hơn một cân từ trong bao tải : "Thế về điểm thanh niên trí thức , lát nữa qua tìm ."
Tống Cảnh Chu do dự một chút: " qua chỗ làm luôn ! Chỗ mắm muối tương dấm sẵn cả."
"Thôi, còn mổ cá, làm phiền ."
Gợi ý siêu phẩm: Sự Trả Thù Của Người Vợ đang nhiều độc giả săn đón.
Tô Thanh Từ vẫy tay chào về phía điểm thanh niên trí thức.
Tìm một chỗ kín đáo, cả lẫn cá vèo một cái chui nông trường.
Cô mới thèm nhóm lửa, cô mới thèm nấu cơm. Chuyện nấu cơm cứ giao cho nồi cơm điện. Lấy ruột nồi , đong hai cốc gạo, vo sạch, cắm điện, ấn nút nấu, đơn giản thế thôi.
Tiếp theo cá. Cá trắm đen đ.á.n.h vẩy, bỏ mang, bỏ nội tạng, cạo sạch màng đen trong bụng, khía vài đường, rửa sạch, ướp vài phút. Chiên vàng hai mặt, cho gừng băm , đổ nước sôi.
Trong lúc canh đang sôi trong nồi, Tô Thanh Từ nhanh tay thái một ít củ cải sợi thớt. Bật một bếp ga khác, rán hai quả trứng ốp la.
Ném củ cải sợi chần qua nước sôi và trứng ốp la canh cá trắm đen đun tiếp, vài phút nêm gia vị, rắc ít hành hoa thơm lừng, bắc .
bát canh cá trắm đen đầy đủ sắc hương vị mắt, Tô Thanh Từ cũng tự phục .
" nhân tài. Trời sinh hiền thê lương mẫu."
Đợi một lúc, cơm chín. Xới cơm, múc một phần ba chỗ canh cá , lấy một hộp thịt ch.ó chia sẵn trong hộp dùng một cất trong nông trường mở nắp, bắt đầu ăn.
Canh cá trắm đen nấu thịt mềm ngọt, tươi ngon. Thịt ch.ó hương vị đậm đà, thơm phức, thích hợp để tẩm bổ mùa đông. Tô Thanh Từ chén sạch một hộp thịt ch.ó, một bát cơm to, húp hết bát canh cá trắm đen, bụng no căng tròn.
Ăn uống no say, lấy hai cái bát sứ thô to, xới một bát cơm đầy ngọn. Bát to còn múc hết chỗ canh cá trắm đen, lúc mới cẩn thận khỏi nông trường về phía nhà Tống Cảnh Chu.
Chương Chương
Chưa có bình luận nào cho chương này.