Vừa Huấn Vừa Sủng Thô Hán Cấm Dục Nuông Chiều Vợ Yêu
Chương 66: Gậy ông đập lưng ông
Lý Cương mở cửa, th sắc mặt bố kh tốt, liền hỏi: "Bố, chuyện gì vậy ạ?"
Lý Hữu Tài thở dài thườn thượt, mệt mỏi nói: " ra ngoài bảo mẹ , bảo bà kéo nhà lão Đại về . Chú Ba kh muốn cho mượn thì thôi, l xe đạp của cho cô ta dùng."
Lý Cương thực lòng chẳng muốn dính dáng gì đến nhà Cả nữa, nhưng lệnh bố đã ban, ta kh thể kh nghe. Vừa bước ra ngoài, ta đã choáng ngợp trước cảnh tượng đ đúc, hàng xóm láng giềng bưng bát cơm đứng xem náo nhiệt như xem kịch hay.
Cương chen qua đám đ, đến bên cạnh mẹ, truyền đạt lại lời của bố. Trương Tú Phân nghe xong liền đổi giọng: "Chỉ là cái xe đạp thôi mà, một nhà cứ tính toán chi li thế. Từ Đệ Lai, cô về l xe của bố chồng mà đón Đại Bảo ."
Hứa Trán Phóng bĩu môi khinh bỉ. Lúc nãy cãi nhau ỏm tỏi thì kh nói, giờ mới ra vẻ rộng lượng. Nhưng cô kh định để chuyện này kết thúc dễ dàng như vậy, cô kh thể chịu thiệt được!
Hứa Trán Phóng cúi gằm mặt, đôi vai run rẩy như đang cố kìm nén tiếng khóc nức nở: "Mẹ, mẹ nói chúng con thế nào thì là thế vậy." Giọng cô nghẹn ngào vang lên giữa đám đ đang im phăng phắc.
Cô nắm c.h.ặ.t t.a.y Lý Thái: " Thái, chúng ta về nhà thôi, về nhà em may áo b thật dày cho ."
Kh gian im lặng trong giây lát, tiếng bàn tán xôn xao lại bùng lên. Hứa Trán Phóng liếc th khuôn mặt đen sì của mẹ chồng thì thầm đắc tg. Xong việc , cô rũ áo ra , kh để ai kịp úp sọt , càng kh để ai bôi nhọ đàn của cô!
Lại nói về Lý Thiết, hôm nay tan làm ta kh về nhà mà đến thẳng bệnh viện chăm sóc con trai. Sau khi nghe bác sĩ nói Đại Bảo kh , ta định đón nó về. Nhưng thằng bé nhất quyết kh chịu bộ, sống c.h.ế.t đòi mẹ đạp xe đến đón mới chịu về. Lý Thiết cũng muốn ngồi xe cho đỡ mỏi chân nên cũng ngồi đợi cùng con.
Đợi mãi đến giờ cơm vẫn kh th đâu, trời tối mịt cũng chẳng th bóng dáng xe đạp. Đang lúc bực bội thì Từ Đệ Lai xuất hiện với bộ dạng t.h.ả.m hại, đầy vết trầy xước.
Lý Thiết hốt hoảng: "Cô bị làm thế này?"
Từ Đệ Lai mếu máo: "Xe đạp bị ngã tróc hết sơn , đầu xe còn bị lệch nữa, giờ tính đây?"
Lý Thiết xua tay: "Tưởng gì, xe của khác thì lo gì."
Từ Đệ Lai ấp úng: "Nhưng... đây là xe của bố."
"Cái gì? kh mượn xe của chú Ba?" Lý Thiết kinh hãi. ta biết rõ bố quý cái xe đạp đó hơn cả con ngươi, ngày nào cũng lau chùi ba bận, thể cho mượn được?
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Từ Đệ Lai kể lại đầu đuôi câu chuyện, kh quên thêm mắm dặm muối: "Vợ chồng chú Ba quá đáng lắm, kh cho mượn xe còn mắng em một trận tơi bời. Ngay cả mẹ cũng vậy, chẳng giúp em gì cả, trong lòng bà chỉ mỗi em út thôi."
Lý Thiết nghe mà lòng nặng trĩu. Ai chẳng muốn là được bố mẹ yêu thương nhất cơ chứ. ta chiếc xe đạp rách nát, nhớ đến chiếc xe bóng loáng của bố, lòng thầm lo lắng. Nhưng nghe vợ nói vậy, ta cũng bực lây, thô bạo bẻ lại cái đầu xe cho thẳng. Thôi kệ, con trai dùng xe của bố là chuyện đương nhiên, hỏng thì cùng lắm bị mắng một trận là cùng.
Về đến nhà đã muộn, Lý Thái đơn giản nấu hai bát mì trứng. Ăn xong, ra sân rửa bát, Hứa Trán Phóng đứng bên cạnh bầu bạn. Bỗng nhiên, từ phía sương phòng phía Tây vang lên tiếng hét lớn.
Hứa Trán Phóng vểnh tai nghe ngóng nhưng kh rõ chuyện gì. Cô vừa mới gây gổ với chị dâu cả xong nên cũng ngại kh dám lại gần nghe trộm. Chỉ chưa đầy hai phút sau, cửa sương phòng phía Tây mở toang, Từ Đệ Lai hùng hổ kéo Lý Vân Thế thẳng về phía phòng chính.
"Mẹ! Con hỏi Đại Bảo , nó ăn dồi lợn độc hoàn toàn là tại cô út!"
Lý Hữu Tài chiếc xe đạp báu vật bị phá hỏng thì xót xa vô cùng, nhưng vì thể diện nên đành ngậm đắng nuốt cay. Trương Tú Phân thì kh nhịn được, bà còn chưa kịp tính sổ với nhà lão Đại thì Từ Đệ Lai đã tự dẫn xác đến gây chuyện.
Bà trợn mắt quát: "Lại còn chuyện gì nữa đây!"
Lý Thải cũng khó chịu ra mặt: "Chị dâu cả, chị đừng mà ngậm m.á.u phun !"
Trương Tú Phân cũng nghiêm giọng: "Vợ lão Đại, th cô đúng là mờ mắt mới nói thế."
Từ Đệ Lai th kh ai tin , liền đẩy con trai ra: "Đại Bảo, con nói cho bà nội nghe , tại con lại ăn cái dồi lợn đó?"
Hứa Trán Phóng cũng tò mò, tiến lại gần phòng chính để nghe cho rõ.
Lý Vân Thế mếu máo: "Con đã hơn nửa tháng kh được miếng thịt nào vào bụng . M hôm trước mẹ hứa luộc trứng cho con ăn nhưng lại bị cô út ăn mất. Đến con ch.ó còn được ăn dồi thịt, vậy mà con là cháu đích tôn của bà nội lại chỉ được ăn khoai lang!" Nói đoạn, thằng bé khóc òa lên.
Từ Đệ Lai đắc tg: "Mẹ nghe th chưa? Nếu kh cô út ăn trộm trứng của Đại Bảo, nó đâu đói đến mức ăn đồ của ch.ó để trúng độc!"
Lý Thải vẫn cứng cổ: " ăn trộm trứng lúc nào?"
Trương Tú Phân bênh con gái: " Thải thiếu gì đồ ngon mà ăn trộm trứng của cô?"
Chưa có bình luận nào cho chương này.