Vừa Trọng Sinh Phu Quân Đã Hối Rồi
Chương 9
12
Từ đó về , khôi phục bạch y.
cũng càng ngày càng gầy.
Trong kinh đồn điên .
Trong thành hễ ai dám làm ác, tất mắng đến còn da mặt triều, ngay cả con chó ngang cửa cũng đá ba cước.
thế gia ngại xúi quẩy, cũng dám kết với nữa.
Gợi ý siêu phẩm: Vợ Yêu Được Cưng Chiều Của Cửu Gia đang nhiều độc giả săn đón.
Cảm giác góa phu âm u ẩm thấp nồng đến mức trong kinh lưng đều đặt ngoại hiệu cho “góa phu điên”.
bắt đầu điên cuồng mở cửa tiệm, xây học đường, lập viện dưỡng lão.
Say mê trong niềm vui đếm bạc, thể tự thoát.
Vốn tưởng rằng, và Thẩm Tri Nghiễn đời sẽ còn giao thoa.
Mãi đến ngày thương thuyền biển, gặp sóng gió.
hải tặc nhân cơ hội cướp bóc, và Bùi Triệt cùng bắt giữ.
Đối phương đông thế mạnh, khi tưởng khó thoát kiếp nạn, Thẩm Tri Nghiễn .
tuần sát quan thuận đường cùng, khi dùng kế điều hải tặc , để cơ hội sống duy nhất cho và Bùi Triệt.
khi thoát biển, bắt đầu nhiều ngày liền gặp ác mộng.
Trong mộng, Thẩm Tri Nghiễn nổi biển, ánh mắt tuyệt vọng trống rỗng , cầu cứu, mặc cho sóng gió nuốt chửng.
Khi tỉnh , Bùi Triệt ôm , nhẹ nhàng vỗ lưng.
“Nương tử, đừng sợ đừng sợ, ở đây.”
Mấy tháng , ngóng vùng Mân Nam thần y.
dẫn Bùi Triệt đến, thấy một bóng dáng quen thuộc trong viện thần y.
“Thẩm Tri Nghiễn?”
Nam nhân nghiêng , trong mắt lộ vẻ mờ mịt.
thương ở đầu, nhớ chuyện tiền trần.
và Bùi Triệt ở hơn nửa năm.
Bệnh Bùi Triệt cuối cùng cũng chữa khỏi.
Đêm khi chuẩn rời , cùng Thẩm Tri Nghiễn bước phòng .
Bùi Triệt nắm tay trái , giọng điệu nghiêm túc: “A Diêu, ân cứu mạng, lấy báo đáp. Nam nhân thể nhiều nương tử, nàng cũng thể … hai tướng công.”
Thẩm Tri Nghiễn nắm tay , đáy mắt nóng rực: “Lâm cô nương, tuy mất trí nhớ, trái tim nó tâm duyệt nàng. Nếu nàng đối với , liền theo nàng .”
một đỏ một trắng, một ấm một lạnh mặt, trong đầu như pháo hoa nổ tung, chỉ còn tiếng ù ù.
thành thật như , nào từng thấy cảnh tượng thế ?
Trong đầu chỉ một ý nghĩ.
Thu!
Thu hết!
Phiên ngoại: Thẩm Tri Nghiễn kiếp
từ nhỏ sợ nước.
Ngày thuyền hoa gặp chuyện, cảnh tượng hỗn loạn, vùng vẫy trong hồ lâu, càng chìm xuống dữ hơn.
Vốn tưởng sẽ chết trong hồ Minh Nguyệt.
Lâm Thanh Diêu đến.
Nàng ở trong nước linh hoạt tự nhiên.
Khoảnh khắc nắm lấy tay , như thấy thần nữ giáng trần.
Ngày hôm , tên nàng, Lâm Thanh Diêu.
Nàng từ nhỏ còn phụ mẫu, ngoại tổ phụ Nhất phẩm Trấn quốc công nuôi bên ở biên quan, trời sinh thần lực, ở biên quan cũng ít truyền văn và công tích hiển hách.
Xem thêm: Tôi Đã Buông Tay, Anh Ta Lại Không Nỡ (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Ngày cầu , chọn y phục suốt một canh giờ.
Khi trong sảnh đường Lâm gia, phát hiện nàng đang bình phong.
Căng thẳng đến lòng bàn tay thấm đầy mồ hôi lạnh.
Nghĩ nàng cự tuyệt , vốn chính , trèo cao.
Nàng cự tuyệt, nàng đồng ý !
quên mất hôm về nhà thế nào, chỉ nhớ hoàng hôn , như một đêm xuân trở .
Đêm đại hôn, đối diện với đôi mắt long lanh khăn voan, thất thần lâu.
Ngay cả kỹ xảo học khi ôn sách cũng quên sạch.
May mà, A Diêu chê .
Khi triều, chức quan còn thấp, A Diêu tham yến thường châm chọc.
bắt đầu ngày đêm làm việc, tích góp công tích.
Nghĩ leo cao thêm một chút, cao thêm một chút.
Như sẽ còn ai dám bắt nạt nàng.
lưng, những kẻ ức hiếp nhục mạ nàng, sớm sáng tối hung hăng giáo huấn.
Hơn nửa triều đình đều đàn hặc, khi khiến mấy đại thần cáo lão hồi hương.
Bọn họ gọi “chó điên”, một lời hợp liền cắn bừa khác.
khi A Diêu , những kẻ dám mắng mặt, đều nàng đánh lệch miệng.
Từ đó, chúng thành “phu thê điên” trong kinh.
Càng ngày càng nhiều khen chúng trời sinh một đôi.
một , định ở yến thưởng hoa làm khó nàng bằng cách bắt nàng làm thơ.
Khi vội đến, kẻ châm chọc nàng chữ.
đang nàng giải vây, liền thấy nàng lay nhẹ quạt tròn trong tay, mở miệng làm một bài thơ.
Từ câu đẽ, đối ngẫu chỉnh tề, ý cảnh hùng hồn cao xa.
Còn vượt qua cả tác phẩm nhất tài nữ.
Đối mặt với ánh mắt chấn kinh , nàng chỉ thong thả nhón một quả trái cây bỏ miệng.
Giọng điệu bình thản như thường: “Các ngươi kinh ngạc cái gì? võ tướng, mù chữ.”
Chưa có bình luận nào cho chương này.