Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Xuân Hoa Chiếu Chước

Chương 370: Nam Tử Du Chết Một Cách Hoang Đường Trò Hề

Chương trước Chương sau

Nam T.ử Du vừa , Nhị hoàng t.ử nắm chặt cây đao, c.h.é.m xuống chiếc ghế gỗ êu khắc hết nhát này đến nhát khác.

Dám uy h.i.ế.p y!

Lại dám uy h.i.ế.p y!

Việc này thể nhịn được, cái gì kh thể nhịn được?

Y là chủ nhân, Nam T.ử Du chẳng qua chỉ là một con ch.ó dưới trướng y mà thôi.

Bây giờ, con ch.ó tự cho thế lớn, nảy sinh lòng c.ắ.n chủ, vậy thì tuyệt đối kh thể giữ mạng sống cho nó nữa.

Cho đến khi chiếc ghế gỗ bị c.h.é.m tan nát, kh thể nổi nữa, Nhị hoàng t.ử mới ném cây đao xuống đất.

Y muốn đích thân loại trừ Nam T.ử Du!

Sát ý lặng lẽ lan tỏa, như đốm lửa hoang dã, trong khoảnh khắc đã tạo thành thế lửa cháy đồng cỏ, khó mà dập tắt.

" đâu, thay y phục."

Nhị hoàng t.ử vào cung.

Kh nói một lời, y đã quỳ gối bên ngoài Điện Cam Lộ, cầu kiến Trinh Long Đế.

Trinh Long Đế: Thừa Diễn lại đến gây rối gì nữa đây!

"Cút vào!"

"Cầu Phụ hoàng cứu nhi thần." Nhị hoàng t.ử quỳ rạp dưới đất, nước mắt giàn giụa: "Phụ hoàng, hãy cứu nhi thần ."

Trinh Long Đế kh mảy may động lòng: "Đừng hú hét!"

"Ngươi là con trai của Trẫm, ngoại trừ Trẫm, ai còn thể làm tổn thương ngươi."

"Khóc lóc ỉ ôi, kh ra thể thống gì."

"Mất mặt."

Nhị hoàng t.ử giả vờ lau nước mắt trên mặt, vẻ mặt tủi thân lại sợ hãi, run rẩy nói: "Phụ hoàng ều kh biết."

"Là Nam Thế tử..."

"Nam Thế t.ử uy h.i.ế.p nhi thần..."

Nhị hoàng t.ử cắt xén, thêm thắt lời của Nam T.ử Du, đại khái kể lại cho Trinh Long Đế.

Bao gồm việc ngụy tạo thư từ tư th Bắc Hồ.

Và cả việc cất giấu long bào.

"Là nhi thần vô năng, đã làm mất mặt Phụ hoàng."

"Nhưng, nhi thần thực sự kh dám giấu giếm, sợ rằng Nam Thế t.ử cùng đường mà làm liều, vu cáo thiết kế nhi thần, nhi thần nhảy xuống s Hoàng Hà cũng kh rửa sạch được tội."

Trinh Long Đế rũ mắt, thần sắc biến đổi liên tục.

Ông nói một câu kinh : "Thừa Diễn, ngươi chưa từng nghĩ đến việc làm trữ quân ?"

Tim Nhị hoàng t.ử đập mạnh một cái, y làm ra vẻ nhu nhược, cẩn thận hỏi: "Phụ hoàng, nhi thần thể nói thật kh?"

Trinh Long Đế: "Kh nói thật, là muốn khi quân ?"

Nhị hoàng t.ử vội vàng nói: "Nhi thần kh dám."

"Sự thật là, nhi thần thân là con của Phụ hoàng, nói chưa từng nghĩ đến việc làm trữ quân là giả. Nhưng, nhi thần tuyệt đối kh chút nào lòng nghịch ngợm, bất kính, bất hiếu."

"Thứ Phụ hoàng ban cho nhi thần, mới là thứ nhi thần xứng đáng được."

"Phụ hoàng kh ban cho nhi thần, ắt hẳn sự cân nhắc của Phụ hoàng."

"Điều nhi thần làm chính là tuân theo thánh ý của Phụ hoàng."

"Trong lòng nhi thần, trời đất rộng lớn, đều kh bằng Thánh ý."

Trinh Long Đế nghe vậy, thần sắc hòa hoãn một chút.

Thật giả tạm thời kh bàn, ít nhất nghe thuận tai.

Lý Phúc Thịnh đứng hầu một bên, mắt mũi mũi tim, thầm nghĩ, kh ngờ kẻ ngu xuẩn vô năng như Nhị hoàng tử, ngày cũng nói được lời hay ho.

Cuối cùng cũng kh là hoàn toàn vô dụng.

"Ngươi tấm lòng này, Trẫm 欣慰 (hài lòng)." Trinh Long Đế nhàn nhạt nói: "Nam T.ử Du lòng lang dạ sói, đáng g.i.ế.c!"

"Nội tình việc này, Trẫm đã biết rõ, ngươi cứ yên tâm."

Nói đến đây, Trinh Long Đế dừng lại một chút, giọng nói xen lẫn sự cảnh cáo: "Thừa Diễn, kẻ thân ở vị trí cao, tốt nhất nên biết giữ gìn th d, giữ cho tay sạch sẽ."

"Nếu kh, kh chừng ngày nào đó sẽ bị những kẻ liều mạng kia kéo xuống ngựa."

"Vụ án mạng hoang trạch, Trẫm kh muốn hỏi nhiều."

"Nhưng, kh lần sau!"

Thật sạch sẽ hay giả sạch sẽ, kh quan trọng.

Quan trọng là, trong mắt thế nhân sạch sẽ.

Nhị hoàng t.ử cảm th da đầu tê dại, l tóc dựng đứng, run rẩy nói: "Nhi thần ghi nhớ lời Phụ hoàng dạy bảo, sau này nhất định sẽ hành sự cẩn trọng, kh làm ô d Hoàng thất."

Trinh Long Đế gật đầu: "Ăn một miếng khôn một chút, cũng coi như là thu hoạch."

"Kh cần quỳ ở Điện Cam Lộ nữa, thăm Tiểu Lục một chút ."

Nhị hoàng tử: "Nhi thần cáo lui."

Cho đến khi bóng dáng Nhị hoàng t.ử hoàn toàn khuất dạng, Trinh Long Đế hừ lạnh một tiếng: “Thủ đoạn nhỏ mọn kh đáng mặt.”

“Hại địch một ngàn, tự tổn tám trăm.”

“Đồ ngu xuẩn!”

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

“Lý Phúc Thịnh, truyền chỉ cho Đại Lý Tự và Hình Bộ, lập tức kết thúc vụ án mạng ở hoang trạch, chỉnh lý hồ sơ, tuyên cáo khắp thiên hạ.”

“Mặt khác, chuẩn bị sẵn rượu độc, giám sát Nam T.ử Du uống cho bằng hết.”

“Thừa Diễn dù cũng là cốt nhục của Trẫm, kh thể để ngoại thích hèn mọn kia sỉ nhục uy hiếp.”

Lý Phúc Thịnh mặt kh đổi sắc chấp thuận.

Gần đây, sóng gió kh ngừng, chuyện bất thường đến m cũng hóa thành bình thường.

Đại Lý Tự và Hình Bộ còn chưa kịp tấu lên Bệ hạ, Nhị hoàng t.ử đã tự chặt cánh tay.

Chẳng lẽ, Nhị hoàng t.ử trước khi nhập cung kh hề động não suy nghĩ, nếu việc này bị đồn thổi ra ngoài, còn ai dám dốc lòng trung thành nữa chăng?

Câu "đồ ngu xuẩn" của Bệ hạ, quả thực kh hề oan uổng cho Nhị hoàng t.ử chút nào.

Nam T.ử Du đã c.h.ế.t.

Gánh vác cái nồi đen chứa tội d hàng chục mạng , y đã c.h.ế.t.

Dáng vẻ lúc c.h.ế.t chẳng hề thong dong.

Thậm chí còn vài phần dữ tợn.

Tuy nhiên, đã là Đế Vương ban c.h.ế.t, Nam T.ử Du chẳng thể từ chối hay giãy giụa.

Thi thể thất khiếu chảy máu, cứ thế co quắp ngã xuống nền đá x trong sân.

Gió thu lạnh lẽo thổi qua, lá vàng úa cuốn xoáy rơi xuống t.h.i t.h.ể Nam T.ử Du, chẳng m chốc đã phủ lên một lớp.

Phụng Ân C phu nhân quỳ ngồi bên cạnh t.h.i t.h.ể Nam T.ử Du, hai mắt đỏ hoe nhưng kh thể rơi một giọt lệ nào.

Tựa như nước mắt đã sớm khóc cạn.

C.h.ế.t

Cứ thế vội vã c.h.ế.t .

Nàng từng tưởng tượng đến thất bại trong cuộc tr đoạt trữ quân, cả nhà cùng xuống suối vàng, nhưng chưa từng nghĩ đến cách c.h.ế.t của T.ử Du lại hoang đường và trò trẻ đến thế.

Nhị hoàng t.ử lúc nổi trận lôi đình nhập cung, liệu từng nghĩ đến T.ử Du đã tận tâm tận lực phò tá y suốt m năm trời kh chút thay đổi, liệu từng nghĩ đến từng rương từng rương vàng bạc châu báu mà Phụng Ân C phủ đã dâng lên kh?

Xét theo lương tâm, những năm qua, Phụng Ân C phủ chưa từng phụ lòng Nhị hoàng tử.

Trong gió thu, lá vàng úa vẫn kh biết mệt mỏi mà bay lả tả.

Bay tán loạn, tựa như từng xấp tiền gi.

Tiền gi ?

Nhận thức này khiến Phụng Ân C phu nhân bỗng bật cười thành tiếng.

T.ử Du l thân phận tội nhân mà bị ban c.h.ế.t, kh được dừng linh cữu, kh được làm lễ viếng, kh được nhập tổ mộ, kh được hưởng hương hỏa cúng tế.

Long ân Thiên tử, cho phép một chiếc quan tài mỏng, chôn cất nơi núi hoang ngoại thành, miễn cho T.ử Du phơi xác nơi đồng nội.

Thật là một cái Long ân Thiên t.ử hào phóng.

Thật là một cái Long ân Thiên t.ử thâm sâu.

Khóe mắt Phụng Ân C phu nhân trào ra vài giọt huyết lệ, nhưng nàng vẫn như kh hay biết, cầm chiếc khăn tay, cẩn thận lau vết m.á.u trên mặt Nam T.ử Du.

Gió thu càng thêm gấp gáp.

Tựa hồ những b tuyết li ti rơi xuống.

Tuyết năm nay, lại rơi sớm đến vậy ?

Cổng cung.

“C cha, chờ sang xuân năm sau con được kh?” Lý Đức An thời tiết u ám, cơn gió lạnh rít gào, do dự nói.

“Hiện tại, mưa lạnh ở Thượng Kinh đã lẫn tuyết .”

“Bắc Cương e rằng sẽ trực tiếp tuyết lớn như l ngỗng, núi bị phong tỏa, đường bị chặn. Lúc này , mười phần thì tám chín phần sẽ bị kẹt lại giữa đường.”

“Kh bằng con ở lại hiếu kính C cha thêm vài tháng.”

Lý Phúc Thịnh kh hề thay đổi sắc mặt, đè thấp giọng nói: “Đức An, thà rằng bị chậm trễ trên đường, còn hơn là bị mắc kẹt lại Thượng Kinh.”

“C cha ta khó khăn lắm mới xin được cơ hội này cho con, con đừng nói lời hồ đồ.”

“Bạc lạng, ngựa tốt, áo da chồn, C cha đã chuẩn bị tươm tất cho con .”

“Đừng chậm trễ, hôm nay rời kinh, thẳng đến Bắc Cương.”

Chờ sang xuân năm sau?

cảm th, triều đại Trinh Long sẽ chẳng thể đón xuân sang được nữa.

Từng chuyện từng chuyện một, khiến kinh hồn bạt vía.

Bắc Cương, chính là con đường sống đã chuẩn bị cho Đức An.

Tạ Tiểu Hầu gia vào tình nghĩa ngày trước, sẽ chiếu cố Đức An một chút.

Lý Đức An kh rõ nguyên do, qu bốn phía, lén lút hỏi: “C cha, con thật sự tấu lên mọi tin tức về Tiểu Hầu gia, chi tiết kh sót thứ gì ?”

Chuyến Bắc Cương của , nói là giám quân, chi bằng nói là giám sát Tạ Tiểu Hầu gia.

C việc đắc tội này, vậy mà C cha lại vui mừng khôn xiết.

Lý Phúc Thịnh: “Tạ Tiểu Hầu gia muốn con viết gì, con cứ viết cái đó.”

“C cha kh ở đây, con cứ thành thật nghe theo lời Tạ Tiểu Hầu gia.”

Lý Đức An sững sờ, trong đầu chợt hiểu ra, vội vàng nói: “C cha, …”

“Con…”

“Con , C cha làm ?”


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...