Xuân Triều Không Ngủ
Chương 181:
sải bước ra ngoài.
Dịch Tư Linh vẫn còn đang mơ, hồn nhiên kh hay biết gì, rằng đã bị đàn kia mang lên chuyên cơ đến Luân Đôn.
Trên máy bay yên tĩnh, chỉ tiếng động cơ gầm nhỏ, ngoài cửa sổ là ánh hoàng hôn tựa vàng nóng chảy trải dài vô tận.
Dịch Tư Linh mở mắt giữa một vùng ánh sáng mạ vàng, đập vào mắt kh là chiếc giường Bạt Bộ bằng gỗ t.ử đàn, mà là khoang máy bay sáng sủa và sang trọng. Nàng kinh ngạc vài giây, chống ngồi dậy khỏi ghế sofa, mái tóc dài như thác nước rủ xuống bên .
"Tạ Tầm Chi?"
Nàng vẫn chưa tỉnh táo hẳn, buột miệng gọi tên .
Trong tiềm thức, dường như nàng đã bắt đầu ỷ lại vào .
" đây."
Tạ Tầm Chi tháo tai nghe, giơ tay tạm dừng cuộc họp video đứng dậy tới.
Trái tim vốn đang chơi vơi của Dịch Tư Linh, ngay khoảnh khắc th Tạ Tầm Chi, đã tìm được chốn đáp xuống. Nàng chớp chớp mắt, hỏi: "Đây là đâu?"
"Trên máy bay."
"Trên máy bay??"
Môi Dịch Tư Linh hé mở, "Bay đâu vậy?"
Tạ Tầm Chi nhướng mày, nửa quỳ xuống trước mặt nàng, tầm mắt ngang bằng với đôi ngươi nàng, "Em nói xem đâu?"
Dịch Tư Linh: "..."
"Luân Đôn." Giọng nói từ tính của khẽ thốt ra hai từ này.
Dịch Tư Linh đối mặt với một lúc lâu, gương mặt th tú ôn nhã của , đầu óc dần dần tỉnh táo lại. Nàng đột nhiên hét lên một tiếng, " em lại lên đây được!"
Tạ Tầm Chi bất đắc dĩ, "Bế em lên."
"Thế còn hành lý của em, trang sức của em, giày cao gót của em, của em..." Nàng dần dần suy sụp.
Trang sức là để phối với váy cưới.
"Đều mang theo cả ." Tạ Tầm Chi nắm l tay nàng, ngón cái vuốt ve mu bàn tay nàng, trấn an nói, "Mang cả , kh thiếu một món nào. Nếu thiếu, chúng ta sẽ mua ở Luân Đôn."
Lồng n.g.ự.c Dịch Tư Linh phập phồng, được trấn an bằng sự bình tĩnh và dịu dàng, "Vậy bây giờ là m giờ ..."
"7 giờ, mới bay chưa được một tiếng."
7 giờ.
"Tối? Hay sáng?" Dịch Tư Linh ngơ ngác. Nàng ngủ lâu vậy ?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/xuan-trieu-khong-ngu/chuong-181.html.]
Tạ Tầm Chi vừa muốn cười lại vừa th bất đắc dĩ, chỉ số th minh của cô lại rớt t.h.ả.m hại thế này, im lặng một lát mới nói: "Buổi tối."
giơ tay lên, gõ nhẹ lên đầu nàng, như thể đang làm nghiên cứu, "Bà xã, tối qua va vào đầu em kh?"
"..."
Mặt nàng tức khắc đỏ bừng, đẩy Tạ Tầm Chi một cái, quay mặt chỗ khác, giọng lí nhí, "Lão biến thái, tránh ra."
Nàng kh quên những hình ảnh tối qua, càng kh thể quên những lời tỏ tình sến súa mà cứ lặp lặp lại bên tai nàng... Sến c.h.ế.t được.
Tạ Tầm Chi nắm tay nàng, đứng dậy ngồi xuống bên cạnh, hạ giọng: " đau kh?"
Dịch Tư Linh kh nói gì, chỉ hung hăng trừng mắt .
Tạ Tầm Chi cười, nén lại ý muốn véo má nàng, " đã nhờ bác sĩ kê thuốc, cần dùng một tuýp kh?"
Thuốc mỡ mát lạnh giảm sưng, từng tuýp một, lúc bôi cần đẩy t.h.u.ố.c vào sâu bên trong.
Dịch Tư Linh: "... Tạ Tầm Chi!"
"Ừ, đây."
"Hay là ăn chút gì trước nhé?" Tạ Tầm Chi l đôi dép lê mới bên cạnh ra, đặt dưới chân nàng.
Dịch Tư Linh kh muốn để ý đến , đặc biệt là khi th dáng vẻ tinh thần phơi phới của Tạ Tầm Chi, nàng luôn cảm th một vẻ đắc ý khó tả. Cứ như vậy mà thuận theo tự nhiên xảy ra tiếp xúc thân mật nhất với , thật sự khiến nàng chút bực bội, tối qua kh nên mơ mơ màng màng đồng ý với , để cho lão cổ hủ này được hời.
Dịch Tư Linh xỏ chân vào đôi dép lê b, hất tấm chăn l cừu ra, vừa đứng dậy đã th hai chân mềm nhũn, đầu gối như một đống cát lún, kh đứng vững, ngã thẳng vào lòng Tạ Tầm Chi.
"..."
Tạ Tầm Chi thuận thế ôm trọn nàng vào lòng, giọng ệu nghiêm túc, trầm giọng nói: "Ăn trước đã, bôi t.h.u.ố.c sau."
"Hay là em cần vệ sinh kh? thể bế em ."
vô cùng lịch thiệp, trong giọng nói trầm ổn, ôn hòa kh giấu được một tia vui sướng vì quá thỏa mãn.
Dịch Tư Linh tức đến mức hung hăng c.ắ.n một miếng lên vai . Vết cũ chồng lên vết mới, nụ cười của Tạ Tầm Chi kh đổi, nén lại cơn đau kh đáng kể này.
Bị nàng c.ắ.n một cái, cào một cái, cũng thật thú vị.
Vừa dỗ vừa lừa bôi t.h.u.ố.c xong, đầu bếp đã chuẩn bị xong bữa ăn.
Bữa ăn trên máy bay cũng tinh tế, nguyên liệu chuẩn bị chủ yếu là hải sản, vì phương pháp nấu nướng bị hạn chế, hơn nữa đầu bếp là Nhật nên món ăn mang đậm phong cách Nhật Bản.
Tạ Tầm Chi truyền thống trong việc ăn uống, kh thích đồ sống lạnh, kh ăn sashimi, là kiểu đàn ngay cả trứng gà cũng nấu chín rán chín, cho nên hoàn toàn kh hứng thú với đồ Nhật.
Dịch Tư Linh ăn phần cơm bò Wagyu tái ba phần với trứng gà sống, lòng đỏ trứng chảy ra quyện với miếng thịt hoàn toàn chưa nướng chín, đưa vào miệng, đuôi mày khẽ nhướng lên, thu lại ánh mắt.
nh, đầu bếp đẩy xe thức ăn nhỏ đến bên cạnh hai , trên xe là một khúc cá ngừ vây x tươi rói, khoảng thời gian từ lúc câu nó lên ở Đại Tây Dương đến khi lên bàn ăn kh quá 24 giờ. Đầu bếp tại chỗ cắt các bộ phận của cá ngừ ra, dựa theo các cách làm khác nhau mà chế biến ngay tại chỗ.
Chưa có bình luận nào cho chương này.