Xuân Triều Không Ngủ
Chương 364: Ước Nguyện Dưới Ánh Nến
“Tối hôm đó cô cứ chằm chằm vào sợi dây chuyền của , nhưng sợi dây chuyền đó là chồng tặng, nếu kh đã tặng cô .” Trần Vi Kỳ nhướng mày, đôi môi đỏ mọng quyến rũ: “Đành đặt một chiếc vòng tay gần giống để tặng cô vậy. Kẻo cô lại nhớ thương.”
Trang Thiếu Châu, đang đóng vai trò c cụ, quay đầu lại, Trần Vi Kỳ thật sâu một cái. Nàng trước mặt ngoài vĩnh viễn một tiếng “lão c” ngọt ngào trôi chảy, nhưng khi về nhà, xưng hô “lão c” này lại hiếm khi được dùng.
Dịch Tư Linh chợt nhớ ra, hôm Trần Vi Kỳ đến Kinh Thành đã đeo một sợi dây chuyền kim cương vàng hồng trị giá hai trăm triệu. Nàng nhất thời đỏ bừng mặt, giận dữ liếc Trần Vi Kỳ một cái: “Ai nói chằm chằm dây chuyền của cô, mới kh nhớ thương đồ của cô.”
Trần Vi Kỳ: “Cô nhớ thương đồ của cũng kh cho cô đâu, tìm chồng cô mà mua .”
Dịch Tư Linh bĩu môi, kh nói gì, bảo cô em thứ hai đeo vòng tay lên cho nàng. Trên cổ tay trắng nõn mảnh khảnh tức khắc nở ra m đóa hoa hồng vàng nhạt.
Ngay cả Trần Vi Kỳ cũng biết tặng quà gì thể làm nàng vui. Dịch Tư Linh rũ mắt, ngơ ngẩn chiếc vòng tay này.
Cho đến khi bị khác kéo chụp ảnh, Dịch Tư Linh mới hoàn hồn khỏi sự mất mát, lúng túng chạm vào tóc.
“C chúa kh vui kh?” Dịch Quỳnh Linh bò đến tai Dịch Hân Linh, nhỏ giọng hỏi.
“Em cũng đã ra…” Dịch Hân Linh gật đầu: “Chắc là rể kh đến, nàng chút mất mát.”
Dịch Quỳnh Linh khẽ hừ một tiếng. Nàng đã 16 tuổi, càng thêm trổ mã, năm nay gần như cao vọt lên hai centimet: “Em biết ngay đàn kh đáng tin cậy mà, rể cũng kh đáng tin cậy. Chuyện lớn như sinh nhật c chúa mà lại ‘mỹ mỹ ẩn thân’ (biến mất một cách đẹp đẽ)! Em còn kh biết tặng c chúa quà gì nữa!”
Đêm nay nàng mặc chiếc váy lụa màu x đ lạnh, mái tóc dài mềm mại bồng bềnh, tết thành hai b.í.m tóc đuôi cá, từ xa giống như một chùm nho trong suốt lấp lánh.
Dịch Hân Linh mang giày cao gót, cũng chỉ cao hơn cô em gái này một đốt ngón tay. Nàng vẫn trìu mến vỗ vỗ đầu cô em gái nhỏ, nhỏ giọng nói: “Suỵt! Chị chỉ nói cho em biết thôi, em tuyệt đối đừng nói ra ngoài.”
“Cái gì?” Dịch Quỳnh Linh nhạy bén.
“ rể tặng một cây bút l…”
“Cái gì!?” Giọng Dịch Quỳnh Linh lớn, thu hút vài ánh mắt xung qu.
“Suỵt suỵt! Chị bảo nói nhỏ thôi mà.” Dịch Hân Linh thở dài, kéo Dịch Quỳnh Linh sang một bên: “Chính là bút l đó, c chúa sắp tức c.h.ế.t . Em nhưng tuyệt đối đừng nói bậy.”
Dịch Quỳnh Linh cũng sắp tức c.h.ế.t : “Biết ngay đàn kết hôn là ‘đại biến mặt’ (thay đổi thái độ lớn) mà. Trước khi kết hôn tặng c chúa vương miện hồng ngọc, sau khi kết hôn lại tặng bút l.”
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Dịch Hân Linh: “Thật ra chị đã th cây bút l đó , xinh đẹp. Khiến chị còn muốn luyện thư pháp nữa.”
“Dù xinh đẹp đến m thì , c chúa đâu viết thư pháp, còn kh bằng tặng một cây bút máy.”
Hai chị em thì thầm một lát, khi Dịch Nhạc Linh tìm đến, lúc này mới im lặng.
8 giờ tối, đến lúc thổi nến, bóng dáng Tạ Tầm Chi vẫn kh xuất hiện. Dịch Tư Linh biết đại khái sẽ kh đến, cho dù hơn bốn giờ họp xong, chạy đến sân bay, kh chậm trễ một giây nào bay đến Cảng Đảo, lại kh ngừng nghỉ từ sân bay đến Vịnh Thiển Thủy, cũng kh thể kịp.
Đôi mắt nàng rũ xuống, ánh đèn trong khoảnh khắc tối sầm. Sự lộng lẫy khắp nơi trong nháy mắt tan biến, chỉ còn ánh lửa dịu dàng chập chờn của những ngọn nến cắm trên chiếc bánh kem hình bướm, phá vỡ màn đêm một lỗ nhỏ.
Tất cả mọi vây qu Dịch Tư Linh, bài hát sinh nhật cũ kỹ nhưng dễ nghe, kh khí náo nhiệt kh gì sánh bằng. Ngay cả khi kh ánh đèn, nơi đây vẫn kh mất vẻ xa hoa tráng lệ.
Ánh lửa màu cam ấm áp cô đơn chiếu lên khuôn mặt Dịch Tư Linh. Khuôn mặt được trang ểm tinh xảo kh một tì vết, ánh sáng và bóng tối hòa quyện, đẹp đến nao lòng.
Ngũ quan của nàng đậm nét và sâu sắc, nhưng các góc cạnh lại kh sắc bén, ngược lại, một vẻ mềm mại chảy tràn, khiến nàng tr thật kiều diễm.
Dịch Tư Linh nhắm mắt lại.
Kh nguyện vọng gì để ước, nàng 25 tuổi, đã được tất cả. Cuộc đời nàng phú quý thuận lợi, cảnh sắc tươi đẹp, nhà bình an khỏe mạnh. Nàng kh gì muốn mà kh được, cũng kh cần thực hiện một nguyện vọng mới thể đạt được, kh .
Vậy thì cứ ước đại một cái , nàng thầm niệm trong lòng
Hy vọng Tạ Tầm Chi xuất hiện trước mười hai giờ đêm nay.
Hy vọng món quà thứ hai kh quá thất vọng.
Nàng sẽ kh nói những suy nghĩ thầm kín đáng xấu hổ này cho bất kỳ ai nghe, cho dù là ba cô em gái ruột cũng kh thể. Sự kiêu quý của nàng kh cho phép bất kỳ ai xâm phạm.
Ngọn nến nhẹ nhàng thổi tắt, đèn một lần nữa sáng lên.
Chiếc bánh kem hình bướm ba tầng được đặt làm đặc biệt đã sớm được nhiếp ảnh gia ghi lại. Dịch Tư Linh cầm d.a.o cắt tượng trưng hai nhát, sau đó việc chia bánh kem được giao cho hầu.
Chưa có bình luận nào cho chương này.