Xuân Triều Không Ngủ
Chương 7: Cuộc Đua Xe Của Những Kẻ Thừa Kế
Cô thích nhất hoa hồng Freud, ai quen biết cô đều biết ều này. Cô thích cái gì thì sẽ ên cuồng thiên vị, những thứ khác đều kh lọt vào mắt x. Thế nên phòng ngủ, phòng để quần áo, thư phòng của cô chỉ xuất hiện duy nhất loại hoa này.
Phòng để quần áo được th hai tầng trên dưới, tổng cộng 800 mét vu kh gian được quy hoạch gọn gàng ngăn nắp, chứa đầy những món đồ rực rỡ muôn màu. Hoa Hoa thường xuyên chạy nhảy tự do (và phá hoại) ở nơi này.
Trang phục được phân loại theo thường ngày, thể thao, tiệc tối, Afterparty, sau khi phân loại lớn lại chia theo mùa và chất liệu. Suốt ba mặt tường là tủ túi xách và tủ giày, lại khu chuyên biệt để các loại mũ, khăn quàng cổ, tất, kính râm, phụ kiện, nước hoa. Thậm chí còn những con búp bê thú b hiếm trên thị trường, những món đồ chơi nhỏ kỳ lạ, dưới ánh đèn lộng lẫy, thể khiến bất kỳ vị khách nào lần đầu bước vào cũng cảm nhận được sự choáng ngợp trực quan nhất của tiền tài.
Đi sâu vào bên trong, ánh đèn càng thêm rực rỡ.
Trên sàn gỗ óc ch.ó đen ghép hoa văn trải một tấm t.h.ả.m Ba Tư, trên chiếc bàn dài bằng đá thạch x hiếm vận chuyển từ Brazil bày đầy các loại giá trưng bày trang sức bọc nhung và da. Hơn hai trăm món trang sức lộng lẫy cùng đồng hồ được trưng bày bên trên, còn chấn động hơn cả bảo tàng châu báu.
Nhưng những thứ này cũng chỉ là một phần nhỏ trong bộ sưu tập trang sức của Dịch Tư Linh.
Chỉ những món trang sức cực kỳ quý trọng và đắt đỏ, Dịch Tư Linh mới cất vào két sắt, ví dụ như chiếc vương miện kim cương ngọc lục bảo kiểu Nga xuất xứ từ cung đình Sa Hoàng mà mẹ cô tặng năm mười chín tuổi.
Còn về hơn 300 bộ lễ phục Haute Couture mà báo chí Cảng Thành hay nhắc tới thì toàn bộ bị cô nhét lên tầng trên, nếu kh sẽ quá chiếm chỗ.
Dịch Tư Linh luyến tiếc nhất chính là phòng để quần áo của , đây là khu vườn bí mật được cô tỉ mỉ nuôi dưỡng. Nhỏ từ mùi hương, lớn đến ghế sofa, cái bàn, đều do cô tỉ mỉ chọn lựa, tìm kiếm từ khắp nơi trên thế giới. Để chăm sóc nơi này, cô thuê năm giúp việc chuyên trách, đều ký thỏa thuận bảo mật và an toàn.
Cứ nghĩ đến chuyện kết hôn xong chuyển phòng để quần áo , cô lại bực bội muốn phát ên.
Cho nên gả cho tên tra nam mặt dày Trịnh Khải Quân kia cũng chút lợi ích, gả ngay gần nhà, phòng để quần áo cũng kh cần chuyển.
Một giờ sau, Dịch Tư Linh sửa soạn xong xuôi. Bữa sáng đã nguội, Dì Lật mang hâm nóng lại, cô ăn qua loa một chút cầm chìa khóa xe xuống hầm.
Tài xế hôm nay xin nghỉ, cô ít khi tự lái xe.
Cổng lớn Dịch c quán từ từ mở ra, chiếc Bentley màu trắng lướt ra, nhập vào đường núi. Buổi sáng ở Vịnh Thiển Thủy sương mù đã tan hết, sóng biển vỗ vào đá ngầm, cây x rậm rạp, sân golf phía xa một màu x biếc ngút ngàn.
Gần như cùng lúc đó, cổng lớn Trịnh c quán bên cạnh cũng mở ra, một chiếc siêu xe màu x lam lao ra, tiếng động cơ gầm rú như mây đen cuồn cuộn.
Trịnh Khải Quân kh ngờ sẽ gặp xe của Dịch Tư Linh, nhấn ga muốn vượt lên, chiếc Bentley phía trước đột nhiên tăng tốc, bỏ xa một đoạn lớn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/xuan-trieu-khong-ngu/chuong-7-cuoc-dua-xe-cua-nhung-ke-thua-ke.html.]
"Bíp!"
"Bíp bíp!"
Trịnh Khải Quân vừa đạp ga đuổi theo, vừa ấn còi inh ỏi.
Siêu xe hiệu năng tốt, nh đã áp sát.
Dịch Tư Linh qua kính chiếu hậu th chiếc xe kia bám riết kh tha. Trên đường núi vắng vẻ, ánh nắng vàng rực rỡ chiếu xuống, lá cọ bị gió tạt mạnh kêu xào xạc. Cô đột ngột đ.á.n.h tay lái sang , đạp ph gấp, thân xe dừng lại sát mép đường núi.
Huyệt Thái Dương của Trịnh Khải Quân giật mạnh một cái, vừa tức vừa đau lòng mắng một câu "tiểu kẻ ên", vội vàng ph xe lại. Dừng xe xong, ngã ra khỏi cửa xe, sải bước tới.
"Mia, em lái xe như vậy dễ xảy ra chuyện đ!"
Dịch Tư Linh hạ cửa kính xe xuống, tầm mắt vẫn thẳng phía trước: " con ch.ó ghẻ cứ nhất quyết bám theo mà."
Mặt Trịnh Khải Quân trầm xuống, bất lực vô cùng, rốt cuộc cũng dịu giọng: "Mia, em muốn trút giận thì cứ trút lên , đừng l an toàn ra đùa giỡn." Lời nói xoay chuyển, ngữ khí nhẹ nhàng hơn: "... biết sai . với cô ta chia tay sớm , với em nhận sai, được kh?"
Dịch Tư Linh cười khẩy, kh hiểu đang diễn vở kịch nào đây.
Trước khi kết hôn làm bộ làm tịch, giữ thể diện cho hai nhà? Hay là đại triệt đại ngộ, lãng t.ử quay đầu quý hơn vàng?
" đơn giản thôi, sau này chúng ta nước s kh phạm nước giếng."
Cô ngay cả hai chữ "hôn sau" cũng kh chịu nói, xui xẻo.
mặc kệ , mặc kệ , vợ chồng bằng mặt kh bằng lòng, ai chơi theo ý n, liên hôn trong cái vòng tròn này phần lớn đều như thế cả.
Trịnh Khải Quân kh nghe ra ẩn ý trong lời Dịch Tư Linh, tưởng cô muốn cắt đứt hoàn toàn với , đường ai n . nghĩ đến những tin đồn bắt gió bắt bóng nói Dịch Tư Linh sắp kết hôn, tối qua lại nghe nói cô bạn trai mới, mất ngủ cả đêm.
đã xác nhận với cha nhiều lần, Dịch gia ban đầu ý muốn liên hôn với Trịnh gia, nhưng kh biết vì gần đây lại kh động tĩnh gì.
Chưa có bình luận nào cho chương này.