Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Xuân Ý Nan Tầm

Chương 5:

Chương trước Chương sau

Nhưng dù ta thận trọng đến đâu, Hồ Trừng Nguyệt vẫn bất ngờ bị ra huyết mà kh dấu hiệu báo trước.

Hướng Thẩm Dương triệu tập toàn bộ Thái y của Thái y viện đến. Sau khi hội chẩn, tất cả đều nói kh ai hãm hại, là do thân thể Hồ Trừng Nguyệt quá yếu, kh chịu nổi t.h.a.i hành, chỉ thể bỏ thai.

Hướng Thẩm Dương như bị rút mất linh hồn, đứng ngây dại tại chỗ. Khi đau đớn định hạ lệnh thì bị ta lao đến húc văng ra.

Ta đưa Cố Dư từ cung Hoàng hậu tới. xem qua tình trạng của Hồ Trừng Nguyệt, khẩn cấp sắc một liều t.h.u.ố.c. Sau khi Hồ Trừng Nguyệt uống vào, t.h.a.i tượng đã ổn định hơn nhiều. Tỷ mặt cắt kh còn giọt m.á.u ôm chầm l ta.

Cố Dư nói tỷ dấu hiệu trúng độc nhẹ nên t.h.a.i nhi mới kh ổn định. Thủ đoạn của kẻ hạ độc xảo quyệt, nên Thái y th thường khó nhận ra.

Hướng Thẩm Dương lập tức về phía ta, ánh mắt lạnh lẽo như muốn g.i.ế.c .

Ta nắm c.h.ặ.t t.a.y trừng mắt lại: "Ta dám thề, bên cạnh ta kh của cha ta, hung thủ kh thể th qua ta mà hạ độc!"

"Ta tin Nhiếp Nhi." Hồ Trừng Nguyệt yếu ớt nắm l tay ta.

Hướng Thẩm Dương chỉ thể hạ lệnh triệt tra. Tra suốt ba ngày ba đêm, cuối cùng trong túi thơm luôn mang theo bên , ta phát hiện ra trúc đào (loại hoa gây độc).

Đây là đòn chí mạng đối với t.h.a.i nhi trong bụng Hồ Trừng Nguyệt, chỉ cần hít một chút là thể sảy thai. Mà thì ngày ngày đeo túi thơm này, kề gối nằm cạnh Hồ Trừng Nguyệt.

Ta chất vấn túi thơm đó là ai tặng?

ngơ ngẩn đáp: "Cao Nhược Tuyết ."

8

Cao Nhược Tuyết là Trắc phi của , hiện cũng đang mang thai, chỉ kém Hồ Trừng Nguyệt một tháng.

Ta phẫn nộ yêu cầu Hướng Thẩm Dương xử t.ử Cao Nhược Tuyết để cảnh cáo tất cả mọi trong Đ Cung. lại do dự, Hồ Trừng Nguyệt đầy áy náy: "Nay chiến hỏa liên miên, quốc khố cạn kiệt, ta cần lương thảo của Cao thừa tướng chống đỡ, ta kh thể động vào nàng ta lúc này."

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Hồ Trừng Nguyệt thất vọng nhắm mắt lại, kh muốn thêm nữa. Hướng Thẩm Dương còn định nói gì đó, liền bị ta giận dữ đuổi ra ngoài.

Hồ Trừng Nguyệt giống như một con diều đứt dây, chao đảo chực rơi, tỷ yếu ớt vuốt ve bụng : "Trong chốn thâm cung này, ta kh bất kỳ ểm tựa nào, thứ duy nhất thể dựa vào chỉ là sự sủng ái của Thái t.ử. Nhưng hiện thực thì ? Chỉ vì ta thân cô thế cô, đến quyền bình an sinh hạ một đứa trẻ cũng kh ?"

Tỷ vừa nói vừa rơi lệ, trong mắt tràn đầy thống khổ và bất cam. Lòng ta đau như cắt, nắm c.h.ặ.t l tay tỷ : "Hướng Thẩm Dương kh chịu bảo vệ tỷ, vậy để ta làm chỗ dựa cho tỷ."

Hồ Trừng Nguyệt kh hiểu ý nghĩa câu nói đó, nhưng lại bị tia lạnh lẽo loé lên trong mắt ta làm cho kinh hãi, hoảng hốt nói: "Nhiếp Nhi, kh được làm bừa."

Tinhhadetmong

Ta lắc đầu, thần sắc kiên định: "Trừng Nguyệt, tỷ quên cha ta là ai ?" Ta hận ta, nhưng cũng thể dùng ta làm lá c.

Ta x thẳng vào tẩm cung của Cao Nhược Tuyết. Nàng ta cậy ta còn nhỏ, bản thân lại đang mang hoàng t.ử nên nằm trên sập quý phi lười nhác ngước mắt: "Chẳng Thái t.ử phi nhỏ tuổi đó ? Cơn gió nào đưa ..."

Lời chưa dứt, con d.a.o găm của ta đã đ.â.m thẳng vào bụng nàng ta, hung hãn xoáy mạnh. Máu tươi nhuộm đỏ sập quý phi, Cao Nhược Tuyết đau đến mức kh thốt nên lời.

Nha hoàn của nàng ta một mặt sai mời ngự y, mặt khác định bắt giữ ta: "Mau bắt l đàn bà ên này tống vào đại lao!"

Hai tay ta run rẩy, nhưng trên mặt kh lộ chút khiếp sợ: "Hoàng thượng còn đang tr cậy vào binh mã của cha ta dẹp loạn chiến sự, các ngươi dám động vào ta?" Một câu nói đã trấn áp được những kẻ định bắt ta.

Hướng Thẩm Dương đến trước cả Thái y, cảnh tượng m.á.u me trong ện, đỏ rực mắt: "Lữ Nhi, ..."

" là do ta đ.â.m, muốn g.i.ế.c hay đ.á.n.h thì tùy ý." Ta đứng im bất động.

Hướng Thẩm Dương trừng mắt hồi lâu, rốt cuộc kh nói nên lời nào. Cuối cùng Thái y đến, vừa vặn giữ được mạng cho Cao Nhược Tuyết, nhưng nàng ta bị thương quá nặng, vĩnh viễn kh thể m.a.n.g t.h.a.i được nữa.

Cao gia vì chuyện này mà làm loạn cả triều đình, nhất quyết đòi Hoàng đế xử t.ử ta mới chịu thôi. Ta gửi một phong thư về phủ Tướng quân, bày tỏ rằng trong bụng Hồ Trừng Nguyệt là một bé trai, chỉ cần sinh ra sẽ là con trai của ta.

Cha ta hồi âm, cảnh cáo ta tốt nhất đừng lừa ta, sau đó cầm binh phù vào ngự thư phòng. Lương thảo và binh mã tuy kh thể thiếu cái nào, nhưng hiển nhiên cái sau quan trọng hơn, huống hồ cha ta từng giúp Hoàng thượng g.i.ế.c đoạt ngôi, địa vị trong triều rõ ràng như ban ngày. Vì thế, chuyện của Cao Nhược Tuyết cứ thế bị dìm xuống.

Sau đó cha ta đến Đ Cung một chuyến, gửi cho Hồ Trừng Nguyệt nhiều t.h.u.ố.c bổ, chẳng hiểu lại tin đồn tỷ là nghĩa nữ của Lữ gia. Từ đó Đ Cung thái bình hơn hẳn, ai muốn động vào đứa trẻ trong bụng Hồ Trừng Nguyệt đều tự cân nhắc thân phận của .

Chương trước Chương sau

Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...