Xuyên 70: Từ Hôn Rồi, Anh Lại Không Buông Tay
Chương 10:
Tiêu Khả Tình gửi thịt băm xong, quyết định dạo qu một vòng mới trở về.
Ông Tiêu cầm theo hai lọ tương ra khỏi cửa, vào c viên đã th Lục đang đợi, bèn tiến lên nói: “Lão Lục, nói cho biết, hôm nay lộc ăn nhé!” Nói đặt hai lọ tương trước mặt Lục.
“Đây là cái gì?” Ông Lục cầm lên xem xét.
Ông Tiêu kiêu ngạo nói: “Đây là thịt băm và gà xào ớt mà cháu gái làm cho nó. Con bé nói nhớ trai, lo nó ở đơn vị ăn kh ngon nên làm gửi qua để cải thiện bữa ăn. Lúc làm cũng kh quên , bảo mang cho mỗi thứ một lọ. Ông xem, cháu gái đồ ăn ngon đều nhớ đến đ!”
Ông Lục thở dài: “ đã nói nha đầu nhà họ Tiêu là đứa tốt mà, kh uổng c thương nó từ nhỏ, chỉ tiếc là cháu trai kh phúc phận này.”
Ông Tiêu vểnh môi lên: “Đó là đương nhiên, cũng kh xem là cháu gái của ai, kh biết sẽ làm hời cho thằng nhóc nào đây!”
Ông Lục kh nhịn được mở ra ngửi thử, chỉ th cổ họng nuốt ực một cái: “Thơm quá! Về ăn ngay mới được.”
Ông Tiêu chỉ tay vào lọ thịt băm nói: “Ăn với cơm, trộn với mì, kẹp với bánh màn thầu đều ngon cả. Ăn xong còn cảm th chân cẳng nhẹ nhõm nhiều.”
Ông Lục cẩn thận đặt hai lọ tương sang bên cạnh, “Mau lên! Mọi đợi lâu , hôm nay đến muộn thế.”
Ông Tiêu mặt đầy vẻ tự hào: “Còn kh tại mì do cháu gái làm ngon quá , nên mới đến muộn. nói cho các già này biết, cơm cháu gái nấu là thiên hạ vô địch, ngon hơn nhà hàng quốc do cả ngàn vạn lần.”
Ông Lục khẽ hừ một tiếng: “Ông cứ khoác lác ! Bốc phét tận mây x.”
Ông Tiêu: “ lại kh tin chứ, cứ về nhà nếm thử thịt băm và gà xào ớt hãy nói. kh tin ai làm được ngon hơn cháu gái nhà .”
Bên này, Tiêu Khả Tình vừa dạo phố vừa cảm nhận sự khác biệt của thời đại này.
Đi ngang qua một tòa soạn báo, cô chợt dừng bước, bèn vào xem c việc nào phù hợp kh.
Chỉ nghe th một đàn trung niên khoảng bốn mươi tuổi, đeo kính gọng vu đang than thở: “Làm bây giờ? nghĩ cách giúp chứ? Các ở đây đều kh tìm được phiên dịch, biết đâu tìm đây? Tài liệu này ngày mai cần .”
phụ nữ đối diện nói: “ cũng hết cách , phiên dịch duy nhất của tòa soạn nhà việc, đã xin nghỉ phép về quê, lẽ mười ngày nửa tháng nữa mới quay lại.”
Tiêu Khả Tình thầm mừng trong lòng, đây chẳng là đang buồn ngủ thì đưa gối ?
Tiếng của Tiêu Khả Tình thuộc hàng đỉnh cao, phiên dịch cho khác quả thực quá đơn giản.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/xuyen-70-tu-hon-roi--lai-khong-buong-tay/chuong-10.html.]
Tiêu Khả Tình đến trước mặt đàn trung niên, nói: “Chào chú! Xin lỗi đã làm phiền, cháu vô tình nghe được cuộc đối thoại của hai , chú đang cần phiên dịch, vừa hay cháu biết ạ.”
phụ nữ vội nói: “Cô bé ơi, đây là hợp đồng, nhiều thuật ngữ chuyên ngành, yêu cầu cao lắm đ!”
đàn trung niên th cô gái trẻ ăn mặc tươm tất, khí chất và cách nói năng cũng kh tầm thường, lại đối diện với đôi mắt trong veo của cô, thoáng chốc cảm th thể thử xem , vội vàng đưa tài liệu trong tay qua.
Tiêu Khả Tình mở ra xem, tổng cộng ba trang gi, kh tính là nhiều.
Tiêu Khả Tình tự tin nói: “Được ạ, cháu làm được, chú cho cháu gi bút.”
phụ nữ trung niên cũng tò mò, kh biết là thật sự biết làm hay chỉ giả vờ, liền l gi bút đưa cho cô.
Tiêu Khả Tình nhận gi bút ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh bắt đầu phiên dịch.
Cô dự định dùng cơ hội này làm bước đệm, phiên dịch với tốc độ nh nhất, để phòng sai sót, cô còn kiểm tra lại một lần nữa mới đưa cho đàn trung niên.
Chưa đầy một tiếng đồng hồ, Tiêu Khả Tình đã hoàn thành.
nét chữ của cô kh chỉ th tú đẹp đẽ mà còn lực, mỗi chữ đều tr tràn đầy tinh thần, ý vị sinh động, viết vô cùng đẹp, khiến ta khen kh ngớt lời.
đàn trung niên cảm ơn từ tận đáy lòng, từ trong túi l ra năm tờ mười đồng đưa cho Tiêu Khả Tình.
Tiêu Khả Tình thầm vui sướng, tiền kh l đúng là đồ ngốc, huống hồ đây cũng là thứ đáng được nhận.
đàn trung niên tới, Tiêu Khả Tình nói cho biết tên và địa chỉ ở khu đại viện quân đội đường Ánh Dương, nếu còn gì cần phiên dịch thể đến đại viện tìm cô.
phụ nữ trung niên cảm thán biết tiếng thật tốt, số tiền này gần bằng hai tháng lương của bà: “Trình độ tiếng của cô thật lợi hại, nh như vậy đã hoàn thành . Cô hứng thú dịch sách kh, cháu trai mở một hiệu sách, nhiều sách cần dịch, thù lao chắc c là cao nhất.”
“Được ạ, cháu vốn đang muốn tìm việc làm. Đương nhiên cháu ều kiện, chị cấp cho cháu một gi chứng nhận c tác, sách cháu sẽ mang về nhà dịch, phí dịch thấp quá cháu cũng kh đồng ý đâu.” Tiêu Khả Tình nghĩ, dù thế nào cô cũng sẽ đồng ý, trước mắt ổn định để kh xuống n thôn là được.
“Sau này cô thể gọi là chị Lưu, những ều cô nói đều kh thành vấn đề. Đi, bây giờ dẫn cô đến tiệm của cháu trai để giới thiệu hai làm quen.”
Chị Lưu dẫn Tiêu Khả Tình đến hiệu sách, giới thiệu cháu trai là Lưu Chí Vân cho cô làm quen. Phí phiên dịch được tính theo số lượng từ, sau khi thỏa thuận giá cả xong, Tiêu Khả Tình đặt cọc tiền mang sách về nhà.
Lúc Tiêu Khả Tình cầm sách về đến nhà đã là hơn ba giờ chiều, cô về phòng ăn chút đồ ăn vặt.
Bữa tối do Tiêu Khả Tình nấu, cả nhà ăn uống say sưa. Ăn xong, Tiêu Khả Tình kể lại chuyện xảy ra ở tòa soạn hôm nay cho ba mẹ và nội nghe, còn l gi chứng nhận c tác ra cho cả nhà xem.
Chưa có bình luận nào cho chương này.