Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Xuyên Nhanh Trả Thù Cặn Bã

Chương 3: Cô gái bị lừa bán

Chương trước

Lần này tỉnh lại, nhiệm vụ giả 031 nhận ra đang ở một nơi vô cùng nghèo nàn, thiếu thốn.

Cô nằm trên một chiếc giường gỗ bẩn thỉu, căn phòng chật hẹp, cửa sổ duy nhất còn bị đóng song sắt. Tường là đất vàng thô ráp, cửa sổ lại đóng kín, khiến kh khí trong phòng ngột ngạt, khó chịu.

Lúc này trời vừa hửng sáng, bên ngoài vang lên tiếng gà gáy và tiếng heo kêu ủn ỉn.

Xem ra là đang ở vùng quê.

Toàn thân cô đau nhức, chắc là tối qua vừa bị đ.á.n.h một trận tàn nhẫn.

Cô nhắm mắt lại, bắt đầu tiếp nhận ký ức trong đầu.

Lần này, cuộc đời của nguyên chủ đơn giản, mà cũng vô cùng tàn nhẫn.

Nguyên chủ tên là Đổng Tiểu Nhược, sinh ra trong một gia đình thành thị nghèo, nặng tư tưởng trọng nam khinh nữ. Trong nhà ba chị em gái và một em trai, từ nhỏ đã bị xem nhẹ, nên tính cách trở nên yếu đuối. Sau đó, gia đình cũng kh cho cô học đại học, chỉ học tạm một trường nghề thôi. Tốt nghiệp xong làm, vài lần thất nghiệp, cuối cùng bị lừa bán vào một vùng núi xa xôi, bị bán cho một nhà hai gã đàn độc thân.

Đúng vậy, một cô bị hai kẻ đó thay nhau "sử dụng".

Ban đầu, cô cũng từng trốn, từng phản kháng. Nhưng mỗi lần phản kháng đều đổi lại bằng những trận đòn tàn nhẫn. Chúng còn đ.e d.ọ.a: nếu còn dám chạy, sẽ đ.á.n.h g.ã.y chân nhốt vào chuồng heo. Dần dần, cô kh dám chống cự nữa.

Những chuyện đó, bọn chúng hoàn toàn làm được. Dù , mua một cô vợ cũng chỉ tốn vài chục nghìn tệ. Kh nghe lời thì đ.á.n.h chếc, mua khác là xong.

Năm thứ hai, cô sinh một bé gái. Đứa trẻ vừa chào đời, đã bị ném vào thùng phân cho c.h.ế.t đuối. Sau đó bị chôn bên lối , để qua kẻ lại giẫm lênnhư một cách dọa, để những đứa bé gái sau này kh dám đầu t.h.a.i vào gia đình này nữa.

Hơn mười năm qua, cô sinh kh biết bao nhiêu bé gái, tất cả đều bị giếc. Cuối cùng chỉ ba đứa con trai sống sót.

Đến cuối cùng, cô hoàn toàn phát ên, c.h.ế.t trong một lần bị "chồng" say rượu đ.á.n.h đập.

...Tiếp nhận xong toàn bộ ký ức, Đổng Tiểu Nhược mở mắt, ánh lạnh đến rợn .

Đúng lúc đó, ổ khóa ngoài cửa bị mở. Một bà già gầy guộc bưng bát bước vào, gọi cô dậy ăn.

Đổng Tiểu Nhược im lặng ngồi dậy, cầm bát lên, từng miếng từng miếng ăn mì.

[Bản edit thuộc về page Cung Th Vũ. Đứa nào reup đứa đó ẻ chảy suốt đời 凸(`0´)凸]

Miệng bị đ.á.n.h sưng, ăn vào đau, nhưng cô vẫn cố nhai, nuốt xuống.

ăn no mới sức làm việc.

Bà già th cô ngoan ngoãn, hài lòng gật đầu:

"Biết ều thì sẽ kh bị đ.á.n.h. Làm vợ ta thì hiền lành, hiểu chuyện. Làm đàn vừa ý, tự khắc lợi cho mày. Con trai tao đâu xấu."

Cô lặng lẽ gật đầu.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/xuyen-nh-tra-thu-can-ba/chuong-3-co-gai-bi-lua-ban.html.]

Dù cô kh nói gì, bà già vẫn khá hài lòng. Dù trước đó cô phản kháng dữ dội, bị đ.á.n.h cũng nặng. Hai đứa con trai thậm chí còn bàn nhau đ.á.n.h gãy chân nhốt cô vào chuồng heo. Theo bà ta thì kh cần, dù gì cũng là một sức lao động, khó khăn lắm mới được con dâu, đương nhiên giữ lại để sai khiến.

Nhưng dù vậy, Đổng Tiểu Nhược vẫn tạm thời chưa được thả ra ngoài.

Việc ăn uống của cô đều do bà già mang vào tận phòng, vệ sinh cũng giải quyết ngay trong chậu trong phòng. Tình cảnh hiện tại còn t.h.ả.m hơn cả ngồi tù. Nhưng kh , cơ hội sẽ đến.

Trong mắt bốn trong nhà này, Đổng Tiểu Nhược cuối cùng cũng đã bị "đánh cho phục".

Cô kh còn phản kháng dữ dội, cũng kh còn hễ cơ hội là tìm cách trốn nữa, mà trở nên trầm lặng, ngoan ngoãn.

Trong mắt họ, mọi thứ đang dần tốt lên. Nói cho cùng, làm gì ai kh sợ bị đ.á.n.h? Nếu kh sợ, chẳng qua là đ.á.n.h chưa đủ đau thôi.

Những ngày này, Đổng Tiểu Nhược chỉ lặng lẽ ăn, ngủ, tích sức.

Hơn mười ngày trôi qua.

Sáng hôm đó, bà già lại mang cơm đến. Đặt bát xuống, th cô im lặng ăn, bà ta lên tiếng: "Giờ mày kh định chạy nữa à?"

Vừa hỏi, bà ta vừa nheo mắt, âm thầm quan sát sắc mặt cô.

Đổng Tiểu Nhược ngoan ngoãn cúi mắt, khẽ nói:

"Con kh chạy nữa. Dù về nhà thì cũng vậy thôi, mọi thứ đều là của em trai, con về làm gì?"

Bà già nghe vậy liền cười: "Đ, thế chứ. Đàn là trời, đàn bà là đất, sinh ra đã thấp hơn một bậc. Nhà mẹ đẻ kh nhà của mày, nhà chồng mới là nhà của mày! Mày cứ chăm chỉ làm việc, hầu hạ tốt hai đứa con trai tao, sinh thêm vài đứa, sau này cuộc sống sẽ khá hơn. Bị đ.á.n.h vài trận cũng gì đâu, đàn bà nhà nào mà chẳng thế."

Bà ta nói những lời đó với vẻ tin tưởng tuyệt đối, như thể đó là lẽ đương nhiên.

Đổng Tiểu Nhược ngoài mặt vẫn đáp, đầu cúi thấp, giấu ánh lạnh trong mắt.

Tối hôm đó, bà già cùng chồng và hai đứa con trai bàn bạc: " th nó sợ , kh dám nữa đâu."

chồng hỏi: "Bà kỹ chưa?"

"Ngày nào cũng để ý, kh sai được."

Một đứa con trai nói: "Nếu vậy thì mai thử thả nó ra xem, tiện cho nó phụ mẹ làm việc."

Đứa còn lại nói: "Nếu nó còn dám chạy, thì đ.á.n.h gãy chân nó, nhốt vào chuồng heo."

Vì thế, ngày hôm sau, Đổng Tiểu Nhược cuối cùng cũng được bước ra ngoài, lại được th ánh mặt trời, rời khỏi căn phòng chật hẹp kia.

Cô lặng lẽ quan sát xung qu, phát hiện căn nhà này nằm sâu trong núi lớn, cách ngôi làng nhỏ dưới chân núi một đoạn xa. ra bốn phía, chỉ th núi nối núi, trùng ệp kh dứt, muốn chạy ra ngoài, đâu chuyện dễ dàng.

Chương trước Chương sau

Chương trước

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...