Xuyên Sách Thập Niên 70: Dẫn Theo Mẹ Ruột Nhà Tư Bản Tái Giá Theo Quân Đội
Chương 109: Toàn Thành Truy Bắt Trần Tuyết
Ông nội sững sờ mất mấy giây, cho đến khi những khác đều xúm mặt ông, nhao nhao hỏi ông rốt cuộc ai làm.
nhà họ Cố và vợ chồng Chu doanh trưởng cũng tiếng chạy tới, tìm hung thủ , đều kích động phẫn nộ.
" ai, rốt cuộc ai, chúng tuyệt đối thể tha cho cô !"
" , làm cái chuyện heo ch.ó bằng như , tù còn nhẹ đấy, bắt cô chịu hết những tội mà bọn trẻ chịu!"
" , loại gì chứ, lẽ nào cô con , thể tay tàn độc với con cái nhà khác như , quá !"
Gợi ý siêu phẩm: Lục Tổng Hủy Hôn, Tôi Cưới Liền Tay - Tống Khinh Ngữ + Lục Diên Chi + Cố Hàn Tinh đang nhiều độc giả săn đón.
Ông nội cũng đang định hỏi , thấy sắc mặt so với càng ngưng trọng hơn vài phần.
Hai mắt từ từ mở to, cái tên đó đến khóe miệng, làm cũng .
Thường Nhạc thể kìm nén nữa.
"Trần Tuyết, Trần Tuyết! Ông chủ tiệm đó khai nhận , Trần Tuyết nửa tháng mua một gói t.h.u.ố.c chuột ở chỗ ông , còn đưa cho ông năm đồng phí bịt miệng, cho nên đó mới làm cũng hỏi ."
Khoảnh khắc thấy cái tên , trong đám đông bỗng chốc rơi một mảnh tĩnh mịch c.h.ế.t chóc.
Đột nhiên, thím Chu xắn tay áo từ trong đám đông xông .
" xé xác cô , hỏi xem cô làm , thể tay với trẻ con, cô còn !"
Uông Tuệ cũng bám sát theo , chỉ nhanh đều đàn ông nhà giữ chặt .
Bọn họ đều đỏ hoe hốc mắt: " đừng cản em, em xé xác cô !"
Lúc những khác cũng đều đang căm phẫn chỉ trích tội ác Trần Tuyết, ả xứng làm , càng xứng làm một .
Ông nội đau khổ nhắm mắt , rõ ràng đang chống gậy, vẫn suýt chút nữa vững.
Cố Tranh đỡ ông một cái, thì thầm bên tai ông: "Ba, Cao Viễn chính trực lương thiện nhất, nếu còn sống, vợ làm chuyện như , tuyệt đối sẽ bao che ."
Ông nội , mắt.
Ông , bọn họ đều đang đợi ông lên tiếng, đợi ông cho bốn đứa trẻ chịu tội một lời công đạo.
Ông nặng nề thở một ngụm trọc khí.
"Thường Nhạc, thành truy bắt Trần Tuyết, một khi bắt , lập tức đưa về đại viện. Nếu cô ngoan cố chống cự, cần nương tay."
"Rõ!"
Ông nội đầu Cố Tranh: "Con đến nhà họ Cao một chuyến, báo cho bọn họ một tiếng."
xong, ông xoay , từng bước về phía trong sân.
đều lập tức hiểu , từ khoảnh khắc trở , tấm kim bài miễn t.ử Cao Viễn , vô dụng .
Đủ loại tội ác Trần Tuyết, cuối cùng mài mòn chút thương xót cuối cùng trong lòng ông nội đối với ả, thậm chí liên lụy đến cả nhà họ Cao.
Thường Nhạc dẫn theo một trung đội rời , tiếng thảo phạt đối với Trần Tuyết vẫn dừng , trong đầu Cố Tranh bỗng nhiên hiện lên khuôn mặt Cao Viễn.
một chính trực như , lương thiện như , từng thể bất cứ lúc nào vì quốc gia mà hiến dâng sinh mạng .
từng cứu , cũng tuân thủ lời hứa, khi hy sinh chăm sóc vợ con nhiều năm.
nay biến thành như .
sự hoảng hốt ngắn ngủi, nhanh thu dọn tâm tư, chuẩn xuất phát đến nhà họ Cao.
bước , vạt áo bỗng nhiên kéo , đầu , Tuệ Tuệ.
đưa tay bế cô bé lên.
"Con cũng cùng ba ?"
Tiểu t.ử gật gật đầu, đưa tay ôm lấy cổ .
"Ba ơi, ba làm , chú Cao ở trời thấy cũng sẽ trách ba ."
Cố Tranh véo véo khuôn mặt nhỏ nhắn cô bé: "Tuệ Tuệ, ba cảm thấy với con."
Trần Tuyết sẽ trở nên điên cuồng như , thể thoát khỏi quan hệ với .
Mà vợ con , đều trở thành nạn nhân.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/xuyen-sach-thap-nien-70-dan-theo-me-ruot-nha-tu-ban-tai-gia-theo-quan-doi/chuong-109-toan-thanh-truy-bat-tran-tuyet.html.]
Mà cô con gái ngoan , lúc còn đang an ủi .
"Ba ơi, đây ba, Tuệ Tuệ trách ba!"
Cố Tranh đưa tay đỡ lấy lưng cô bé, lúc xoay , ánh mắt trở nên vô cùng kiên nghị.
đến cửa nhà họ Cao, bọn họ thấy bên trong truyền đến tiếng cãi vã.
Cố Tranh định đưa tay gõ cửa, bên tai bỗng truyền đến tiếng chất vấn sụp đổ Cao Hân.
"Tối hôm đó cũng cháu , cháu và cháu cùng làm , các điên , các hủy hoại nhà chúng !"
Tiếng Cao xen lẫn tiếng Cao Bội, kéo dài dứt.
Cố Tranh ngẩng đầu mặt trời, đưa tay gõ vang cửa lớn.
mở cửa ba Cao.
Khoảnh khắc thấy và Tuệ Tuệ, mặt ông tràn ngập sự áy náy, ông từng bước tới, mở cửa lớn .
Ông mấy mở miệng, đều dũng khí, chỉ hận thể tìm một cái lỗ nẻ chui xuống.
Ông cả đời sĩ diện nhất, nay già già , con dâu và cháu gái hủy hoại sạch sẽ.
Ngay cả đứa con trai phong làm liệt sĩ ông...
Đợi đến phòng khách, ông run rẩy mở miệng: "A Tranh, A Viễn nhà chúng nó..."
Ánh mắt Cố Tranh trong nhà, giọng đanh thép vang lên.
Bạn thể thích: Cưới Nhầm Thành Đôi Vợ Của Hoắc Thiếu Quá Ngầu - Tống Hoan, Hoắc Tư Dực - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
"Cao Viễn hùng, liệt sĩ, điểm vĩnh viễn sẽ đổi.
bất luận ai, phạm đều chịu trừng phạt. Phạm tội, thì chịu sự trừng trị pháp luật."
Giọng dứt, Cao Bội ngã rầm xuống đất, Cao Hân và Cao cũng mặt xám như tro.
Bọn họ còn mặt mũi nào mở miệng cầu xin, mặt mũi bọn họ đều bọn họ vứt sạch .
Cao Bội vẫn từ bỏ ý định, cô dùng sức ném đôi giày Cao Hân tìm từ gầm giường , chạy bay đến bên cạnh Cố Tranh.
"Chú Cố, cháu cô cố ý , cô , chú tha cho cô , chú đừng tống cô tù ?"
Nếu Trần Tuyết tù, thì cô sẽ một tù, càng ai chơi với cô nữa, khác thấy cô đều sẽ chỉ trỏ, đều sẽ coi thường cô .
Cô , cô tuyệt đối như !
Cố Tranh bộ dạng cô , bỗng nhiên chút buồn cho Cao Viễn.
Đứa trẻ đang yên đang lành, thối nát mất .
Mà sự im lặng Cao Bội coi ngầm thừa nhận.
Nơi đáy mắt cô nở rộ một tia vui mừng: "Chú Cố, chú đồng ý , chú đồng ý ? Cháu sẽ với , bảo cô đừng làm những chuyện như nữa, lời cháu nhất!"
Cô dương dương tự đắc, phát hiện ánh mắt Cố Tranh lúc cô giống như đang một xa lạ, giọng càng lạnh lẽo như băng.
"Cháu Trần Tuyết lời cháu nhất, chuyện , bao gồm cả chuyện đó, cháu đều tham gia trong đó, ?"
Cao Bội sửng sốt, đó theo bản năng điên cuồng lắc đầu.
" , cháu , cháu cái gì cũng ..."
Cố Tranh mặc kệ sự lóc ầm ĩ và van xin cô , dùng sức gỡ tay cô .
" cháu nhất định sẽ chịu sự trừng trị pháp luật, mà cháu, cũng trả giá cho những chuyện làm."
xong, liền bế Tuệ Tuệ ngoài, Bội Bội hét lên thất thanh, đó giống như phát điên đuổi theo ngoài, Cao Hân sợ cô làm chuyện quá đáng hơn, ôm chặt lấy cô .
Cao Bội ngừng vùng vẫy, móng tay cào từng vệt xước tường.
"Chú Cố, chú Cố, chú sẽ đối xử với cháu như , cũng sẽ đối xử với Bội Bội như , chú hứa với ba cháu, chú hứa với ba cháu sẽ chăm sóc chúng cháu mà, chú hứa mà!"
Hai mắt cô đỏ ngầu, khản giọng lên án.
Cố Tranh cuối cùng cũng dừng bước.
"Cao Viễn sẽ trách chú.
Ngược , nhất định sẽ lấy các làm nỗi nhục."
Chưa có bình luận nào cho chương này.