Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Xuyên Thành Ác Nữ Vét Sạch Kinh Đô, Ôm Bụng Bầu Đi Lưu Đầy

Chương 385: Đại Bảo "tặng" Hoàng thượng một món quà bốc mùi

Chương trước Chương sau

Bên này, sau buổi thiết triều, Triệu Huyên triệu tập các vị đại thần thân tín để bàn thảo về cách xử trí Triệu Thụy (Nhị hoàng tử) - sắp được Đại Tĩnh thả về.

Hàn lâm viện học sĩ Vân Yến Trạch lập tức đưa ra ý kiến: Để đề phòng Triệu Thụy vẫn còn cấu kết với giặc, tốt nhất nên ra lệnh giam lỏng .

Nhưng Lễ bộ thị lang Lục Văn Uyên lại cho rằng làm thế là kh ổn. Theo quy củ hoàng gia, Triệu Thụy khi trở về được sắc phong tước Vương và ban phủ đệ đàng hoàng.

"Bẩm Hoàng thượng, Nhị hoàng t.ử giờ đây kh chỉ đại diện cho cá nhân ngài , mà còn là biểu tượng cho hoàng tộc và các vị đại thần đang bị giam cầm nơi phương Bắc. Nếu chúng ta giam lỏng ngài , thiên hạ sẽ dị nghị, cho rằng Hoàng thượng kh thực tâm muốn nghênh đón các vị trở về, và mang tiếng là bất hiếu. Xin Hoàng thượng hãy suy xét thấu đáo."

Triệu Huyên phóng ánh mắt lạnh lẽo, sắc lẹm về phía , hồi lâu kh nói tiếng nào.

Lục Văn Uyên run rẩy, từ từ quỳ rạp xuống: "Lão thần c.h.ế.t cũng kh ân hận, chỉ cầu xin Hoàng thượng đặt lợi ích của quốc gia, xã tắc lên hàng đầu."

"Lục ái kh bình thân, những lời kh nói cũng lý."

Chính đã ban lệnh dùng tù binh để đổi , nếu giờ lại đem giam lỏng thì quả thực khó mà ăn nói với thiên hạ.

Nếu Triệu Thụy quay về Lâm An, chắc c ban thưởng và cấp phủ đệ cho y.

Với dã tâm hừng hực, Triệu Thụy chắc c sẽ kh chịu ngồi yên. Y sẽ tìm mọi cách can dự vào triều chính, lôi kéo các phe phái, tạo dựng thế lực cho riêng .

Ngai vàng của Triệu Huyên vẫn chưa thực sự vững chãi. Bất kể từ góc độ nào, sự trở về của Triệu Thụy cũng chỉ mang đến hiểm họa khôn lường. Chỉ một cách giải quyết êm thấm nhất: để Triệu Thụy c.h.ế.t một cách âm thầm, lặng lẽ trên đường về.

c.h.ế.t, nhưng cái c.h.ế.t đó tuyệt đối kh được xảy ra ở Lâm An.

Triệu Huyên thừa biết xung qu đầy rẫy tai mắt của các thế lực, chỉ cần một bước sai lầm sẽ lập tức trở thành ểm yếu chí mạng để bọn chúng uy hiếp.

Vì vậy, kh thể tự ra tay nhúng chàm. C việc bẩn thỉu này giao cho kẻ khác.

Tại hậu cung.

Lý phu nhân dắt theo con gái Lý Ngọc Oánh và bế theo đứa cháu ngoại bé bỏng vào cung diện kiến Vân Kiểu Nguyệt. Bà là dì ruột của Vân Kiểu Nguyệt, hai gia đình lại quan hệ th gia mật thiết. Từ khi Vân Kiểu Nguyệt được phong làm Quý phi, họ thường xuyên ra vào cung ện, trò chuyện, hầu hạ.

Nhưng lần này vào cung, Lý Ngọc Oánh lại mang theo một nỗi uất ức tày trời. Nàng ta và Vân Yến Trạch lại tiếp tục xảy ra tr cãi nảy lửa.

Lý Ngọc Oánh nước mắt ngắn nước mắt dài kể lể nỗi khổ tâm: "Quý phi nương nương ơi, phu quân lại vô cớ nghi ngờ thần phụ tư tình bên ngoài, khăng khăng cho rằng đứa bé này kh là cốt nhục của . Oan uổng cho thần phụ quá! Chỉ trong vòng một năm mà đã nạp thêm m cô tiểu . Thần phụ đã cố gắng nhẫn nhịn cho êm cửa êm nhà, nhưng kh những kh biết ều mà còn dung túng cho đám tiểu đó lên mặt bắt nạt Bình nhi, cấu véo con bé đến mức bầm tím cả .

Là một mẹ, con bị hành hạ như vậy, tim thần phụ như bị d.a.o cứa. Quý phi nương nương, Bình nhi là đứa cháu ngoại duy nhất của ngài, là m.á.u mủ ruột rà của ngài. Xin ngài hãy ra mặt đòi lại c bằng cho mẹ con thần phụ... Hu hu hu..."

Bình nhi, tên đầy đủ là Vân Hữu Bình, là đứa bé mà nàng ta đã trải qua cơn thập t.ử nhất sinh trên đường lưu đày mới sinh ra được. Cái tên "Hữu Bình" mang ý nghĩa mong cầu sự bình an, che chở từ ơn trên.

Nàng ta vốn là tiểu thư đài các, sống kiêu ngạo suốt mười m năm trời. Ngờ đâu sau khi xuất giá, cuộc sống lại ngập tràn những chuỗi ngày u ám, bi kịch. Chồng thì ruồng rẫy, lạnh nhạt, tiểu thì ức hiếp, chà đạp.

Đây là sự nhượng bộ cuối cùng của nàng ta. Nếu Vân Yến Trạch vẫn kh chịu thay đổi thái độ, kh coi nàng ta là một vợ d chính ngôn thuận, thì đừng trách nàng ta cạn tình cạn nghĩa!

"Năm xưa dì con cũng từng bị hàm oan là trộm tình, cuối cùng chịu cái c.h.ế.t bi thảm, c.h.ế.t kh toàn thây. Giờ đây thần phụ lại rơi vào hoàn cảnh tương tự, phu quân kh chịu tin tưởng. Nếu kh vì Bình nhi còn quá nhỏ, cần bàn tay chăm sóc của mẹ, thì thần phụ đã tự vẫn để chứng minh sự trong sạch ..."

Nàng ta cố tình nhắc đến Vương thị, hy vọng khơi gợi sự đồng cảm, xót xa từ Vân Kiểu Nguyệt. Nào ngờ, lời nói lại vô tình chọc đúng vào vết thương lòng đau đớn nhất của Vân Kiểu Nguyệt. Sự thật phũ phàng là Vương thị đã thực sự phản bội Vân Tu Văn, và con trai út Vân Yến Dương cũng kh mang dòng m.á.u họ Vân.

Vân Kiểu Nguyệt tức giận, quát lớn cắt ngang lời nàng ta: "Câm miệng ngay!"

"Mẹ ta đã qua đời , cô còn lôi chuyện đã khuất ra làm gì?"

Lý Ngọc Oánh giật b.ắ.n , sợ hãi kh dám khóc tiếp. Nàng ta cúi gằm mặt, dùng khăn lén lau những giọt nước mắt còn vương trên má, lí nhí đáp: "Vâng... là do thần phụ lỡ lời."

Lý phu nhân th tình hình căng thẳng, vội vàng xoa dịu: "Quý phi nương nương, xin ngài hãy đứng ra khuyên nhủ cô gia vài câu. Vì tương lai của đứa trẻ, mong cô gia hãy đối xử tốt với Oánh nhi. Vợ chồng thì biết bao dung, thấu hiểu, cùng nhau san sẻ mọi buồn vui trong cuộc sống. Gia đình êm ấm, thuận hòa thì con đường quan lộ của cô gia mới thênh thang, rộng mở được."

Lý Ngọc Oánh cứ dăm bữa nửa tháng lại xách đồ về nhà ngoại khóc lóc ỉ ôi, khiến gia đình bà cũng chẳng được ngày nào yên ổn. Chỉ khi vợ chồng họ hàn gắn, bà mới mong được những tháng ngày th bình.

Hơn nữa, con trai bà hiện đang giữ một chức quan nhỏ lục phẩm trong triều. Muốn tiến thân trên con đường quan lộ, kh thể kh nhờ vả vào mối quan hệ th gia với gia tộc họ Vân.

"Bổn cung hiểu , hai cứ về trước ." Vân Kiểu Nguyệt tỏ vẻ mệt mỏi, đôi mắt khép hờ, dùng tay day day trán. Nàng ta khẽ phẩy tay ra hiệu cho họ lui ra.

"Thần phụ xin cáo lui."

Khi họ vừa khuất bóng, Vân Kiểu Nguyệt lập tức mở bừng mắt. Đôi mắt nàng ta sắc lẹm, tỉnh táo, kh hề chút dấu hiệu mệt mỏi nào. Ngược lại, nó còn ánh lên những tia tàn độc, thâm hiểm: " đâu! Ra ngoài ện Sùng Đức chờ đợi. Khi nào Hoàng thượng bãi triều, lập tức mời trưởng ta đến đây một chuyến."

Thật phiền phức! Cứ ba bữa nửa tháng lại vác mặt vào cung khóc lóc, than vãn.

Từ ngày bị tước mất phượng ấn, nàng ta vẫn chưa tìm ra cơ hội để giành lại. Lại còn bị Liễu Phi và Tô Phi, hai con ả tiện nhân kia hùa nhau chèn ép, chống đối.

Bụng thì mãi chẳng tin vui. Bản thân nàng ta đã đủ thứ chuyện phiền não, hơi đâu mà ngồi nghe Lý Ngọc Oánh khóc than.

Nếu đứa bé Lý Ngọc Oánh m.a.n.g t.h.a.i thực sự kh là giọt m.á.u nhà họ Vân, thì chi bằng viết gi từ hôn, đuổi cổ ả ta ra khỏi nhà cho rảnh nợ.

Cung nữ vừa nhận lệnh bước ra khỏi cửa ện, chưa được hai bước đã th Hoàng thượng Triệu Huyên cùng Vân Yến Trạch đang tiến lại gần.

"Nô tỳ bái kiến Hoàng thượng."

Vân Kiểu Nguyệt nghe tiếng, vội vàng đứng lên nghênh đón: " thân bái kiến Hoàng thượng."

"Miễn lễ, Quý phi."

"Hoàng thượng, hôm nay ngài lại đích thân dẫn trưởng đến đây? chuyện gì hệ trọng ạ?"

Dạo này nàng ta sống an phận, chưa hề gây ra sóng gió gì.

Kể từ khi bị tước phượng ấn, nàng ta kh dám m động, chỉ chờ Liễu Lả Lướt đắc ý sinh kiêu mà phạm sai lầm. Nàng ta định dùng chiêu "Gậy đập lưng " để d chính ngôn thuận đoạt lại phượng ấn. Thế nhưng, đợi mãi mà con ả kia vẫn chưa động tĩnh gì. Nếu chờ thêm nửa tháng nữa mà ả vẫn im hơi lặng tiếng, nàng ta sẽ chủ động ra đòn.

"Trẫm nghĩ hai nàng đã lâu kh dịp gặp gỡ, hàn huyên. Hôm nay rảnh rỗi nên trẫm đưa Vân kh đến đây để hai cơ hội tâm tình."

Triệu Huyên nán lại một lúc sai ra ngoài thành mời Vân Chiêu Tuyết vào cung. Để tránh bị nghi ngờ, dặn truyền tin l d nghĩa Vân Kiểu Nguyệt.

Vân Kiểu Nguyệt thầm thắc mắc tại lại muốn mời Vân Chiêu Tuyết vào cung. Nhưng vì mặt đại ca ở đây, chắc c kh vì lý do tư tình cá nhân, ắt hẳn là bàn việc c. Nghĩ vậy, nàng ta mới yên tâm phần nào.

Nhưng ngay sau đó, nàng ta lại nghe th Triệu Huyên gọi với theo viên thái giám, dặn dò nhắc Vân Chiêu Tuyết mang theo cả Đại Bảo.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Trong ánh mắt Vân Kiểu Nguyệt lóe lên một tia ghen tức. Trong lòng nàng ta bực dọc kh yên.

là cha đứa trẻ đâu mà tỏ ra quan tâm, săn sóc đến vậy? Ngay cả với tiểu c chúa do Liễu Phi sinh ra, cũng chưa th để tâm đến thế. ngoài kh biết lại tưởng mới chính là cha ruột của con trai Vân Chiêu Tuyết chứ.

Vân Chiêu Tuyết dắt Đại Bảo bước vào hoàng cung. Đây là lần đầu tiên đứa trẻ được đặt chân đến chốn hậu cung xa hoa. Vừa bước vào, bé đã nhạy bén ngửi th một thứ mùi ngai ngái, khó chịu phảng phất trong kh khí, dường như tỏa ra từ chính những lớp sơn son vàng của các cung ện.

th Đại Bảo, đôi mắt Triệu Huyên sáng rực lên. vội vàng tiến tới bế thốc bé lên tay. Khuôn mặt tròn trịa, phúng phính của đứa trẻ khiến vô cùng thích thú. thầm ước giá như đây là giọt m.á.u của .

Hiện tại trong hậu cung đã vài phi tần mang thai. Chỉ cần vài tháng nữa, sẽ những đứa con ruột thịt của , lúc đó ý định nhận con nuôi cũng chẳng còn cần thiết nữa.

Nhưng mà, nếu đứa trẻ này trở thành con rể của thì cũng kh tồi. Dù cũng đã một cô c chúa .

"Trẫm thực sự ưng ý đứa cháu ngoại này. Chi bằng để trẫm đính ước cho nó và Th Uẩn c chúa, tạo thành một mối duyên 'th mai trúc mã' nhé."

Lời vừa dứt, một âm th kỳ lạ vang lên bên tai : "Pủm..."

Một mùi hương "đặc trưng" xộc thẳng vào mũi. Chẳng biết là bé ị đùn hay vừa thả một quả b.o.m sinh học nữa.

Triệu Huyên vốn mắc chứng sạch sẽ, theo phản xạ tự nhiên, chỉ muốn quăng ngay đứa trẻ trên tay .

Vân Kiểu Nguyệt đứng gần đó cũng bị mùi hôi thối làm cho nhăn mặt, đôi l mày nhíu chặt lại đến mức thể kẹp c.h.ế.t một con muỗi. Nàng ta vội vàng ngoảnh mặt , l khăn tay bịt kín mũi, kh dám hít thở.

Sắc mặt Vân Chiêu Tuyết thoáng chút bối rối. Nàng nh chóng giằng lại đứa trẻ từ tay Hoàng thượng, diễn nét sợ hãi và áy náy một cách vô cùng đạt, khom tạ tội: "Xin Hoàng thượng thứ tội. Đứa trẻ còn nhỏ dại chưa biết gì, thần phụ xin thay mặt cháu tạ tội với ngài."

Thực ra, nàng đã âm thầm dạy Đại Bảo "tung chiêu" này trên đường vào cung. Một quả b.o.m xú uế để làm Triệu Huyên kinh tởm, từ nay về sau sẽ kh còn dám ấp ủ ý định nhòm ngó Đại Bảo nữa.

Còn định bày trò đính ước từ bé ư? Hãy xem Đại Bảo nhà ta phản ứng thế nào bằng một quả rắm thối hoắc đây.

Triệu Huyên cố tỏ ra bao dung, xua tay cười gượng: "Kh , trẻ con đứa nào chẳng vậy."

Vân Kiểu Nguyệt vội vàng sai cung nữ bưng một chậu nước ấm vào, dùng một chiếc khăn ướt sạch sẽ cẩn thận lau tay cho Triệu Huyên.

Sau sự cố "bốc mùi" đó, Triệu Huyên đuổi tất cả cung nhân trong ện ra ngoài, bắt đầu thẳng vào vấn đề chính. Việc mời nàng vào cung để "ôn lại chuyện xưa" chỉ là cái cớ che mắt thiên hạ. Mục đích thực sự của là muốn nàng viết một bức mật thư gửi cho Tiêu Huyền Sách, ra lệnh ám sát Triệu Thụy để diệt khẩu.

Để đảm bảo nội dung bức thư kh bị bại lộ nếu chẳng may rơi vào tay kẻ khác, Vân Yến Trạch - Hàn lâm viện học sĩ - đã đích thân đảm nhận việc viết thư bằng một loại mật mã đặc biệt.

Tránh việc bị chặn đường cướp thư, l đó làm chứng cứ tống tiền, viên quản gia đã khéo léo biến bức thư thành một đạo "thánh chỉ" mật.

Bước ra khỏi cổng hoàng cung, Vân Chiêu Tuyết hít một hơi thật sâu, cảm th kh khí bên ngoài trong lành, dễ chịu hơn hẳn. Kh gian ngột ngạt trong chốn hậu cung khiến nàng luôn cảm giác bất an. Một thứ mùi kỳ lạ lẩn khuất trong kh khí, khó thể gọi tên nhưng lại mang đến sự khó chịu, bức bối.

Nàng đã đặt chân đến đó một lần và tự nhủ sẽ kh bao giờ muốn quay lại nữa. Càng kh muốn để hai đứa con của tiếp xúc với những nguy hiểm tiềm ẩn nơi chốn thâm cung này.

"Đại Bảo ngoan lắm, hôm nay con làm xuất sắc lắm! Chốn hoàng cung này chẳng gì vui vẻ cả. Từ nay trở , mẹ con ta thể viện cớ để từ chối kh vào cung nữa. Chúng ta về nhà thôi, hôm nào mẹ rảnh sẽ đưa con và Nhị Bảo dạo phố mua đồ chơi nhé, chịu kh?"

Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

Đại Bảo gật đầu lia lịa, hớn hở đáp: "Dạ, về nhà thôi mẹ."

bé ngoan ngoãn ngả đầu vào lòng mẹ, vươn hai bàn tay nhỏ bé ôm l cổ nàng, nũng nịu: "Mẹ ơi, bế con..."

Cái thằng em Nhị Bảo lúc nào cũng tr giành mẹ với , giờ thì chỉ được mẹ bế thôi.

Vân Chiêu Tuyết âu yếm ôm con vào lòng, cưng nựng: "Được , mẹ bế cục cưng của mẹ nào."

Nhờ được nuôi dưỡng bằng nước linh tuyền thần kỳ, hai nhóc phát triển vượt trội, bụ bẫm, khỏe mạnh hơn hẳn những đứa trẻ cùng trang lứa. Mới hơn một tuổi mà tr phổng phao, rắn rỏi như những đứa bé hai, ba tuổi.

Về đến phủ, nàng mới biết Bùi Hoài Tễ đang mặt làm khách.

Ông Bùi lão gia sắp sửa tổ chức tiệc mừng thọ ngũ tuần, Bùi Hoài Tễ đã đích thân đến trao thiệp mời. Đương nhiên, mục đích chính của là l cớ đến thăm hai đứa cháu ngoại đáng yêu.

Từ Diệu cũng mặt dày mày dạn bám theo đến đây.

Lực lượng thị vệ bảo vệ phủ đệ vốn đã theo sát nàng từ Lĩnh Nam nên đều biết rõ thân phận của Bùi Hoài Tễ, do đó họ kh hề cản trở .

Lúc này, đang ngồi trong đại sảnh, bế Nhị Bảo trên tay và trò chuyện rôm rả với Táo Đỏ.

Từ Diệu và Trương Hành thì đang ngồi thưởng trà trong phòng, hàn huyên đôi câu.

Bùi Hoài Tễ trịnh trọng dâng tấm thiệp mời lên. Ba ngày nữa là đến lễ mừng thọ 50 tuổi của phụ thân , gia đình sẽ tổ chức một bữa tiệc ấm cúng, thiết đãi thân và bạn bè thân thiết.

"Tuyết Nhi, ở đây kh ngoài, ta xin nói thẳng. Phụ thân và đại ca ta đều mong mỏi sẽ đến dự tiệc. Đặc biệt là phụ thân ta, muốn chính tay trao lại những di vật của nhị thúc cho ."

"Vâng, chắc c sẽ đến."

"Vậy đưa cả Đại Bảo và Nhị Bảo cùng kh?"

"Đến lúc đó xem thời tiết thế nào đã. Dạo này trời trở lạnh thất thường quá."

M ngày nay trời rét căm căm, trừ những việc thực sự cần thiết, nàng hiếm khi đưa hai đứa nhỏ ra ngoài, sợ chúng bị nhiễm lạnh mà đổ bệnh.

Đợi khi hai bàn bạc xong, Từ Diệu mới lân la đến gần: "Biểu , à kh, ý ta là Quận chúa, Quận chúa biểu . Ta là biểu ca của đây. Chắc còn nhớ lần chúng ta gặp nhau trên du thuyền ở Tây Hồ chứ? Ta họ Từ."

Cái tật xấu muôn thuở của : cứ đứng trước mỹ nhân là lại lúng túng, líu cả lưỡi.

Vân Chiêu Tuyết gật đầu lịch sự: "Ta nhớ đôi chút."

"Thật vinh hạnh khi vẫn còn nhớ. À đúng , sau lần đó, ta trở lại Tây Hồ một lần nữa. Cảnh sắc nơi đó quả thực đẹp hệt như những gì Tiêu Tứ tiểu thư đã miêu tả trong bài thơ: một màu trắng xóa bao phủ khắp nơi, đình giữa hồ chỉ còn là một chấm đen nhỏ xíu. Nếu nhã hứng muốn quay lại đó ngắm cảnh mà chưa tìm được tháp tùng, ta luôn sẵn lòng..."

Cái miệng liến thoắng của tuôn ra một tràng kh ngớt. Bùi Hoài Tễ nghe mà nhức cả tai, bèn l m.ô.n.g hích mạnh ra xa.

"Đi ! Chỗ này kh mướn ngươi tiếp khách. Xưởng xà phòng đang còn bao nhiêu việc lo, Tuyết Nhi bận tối mắt tối mũi, thời gian đâu mà du hí với ngươi."

Trước khi đến, đã hứa lên hứa xuống là sẽ kh nói năng lung tung, vậy mà vừa mở miệng đã tuôn ra một rổ lời xằng bậy.

Bùi Hoài Tễ là trực tiếp chịu trách nhiệm chuẩn bị cho bữa tiệc mừng thọ nên còn nhiều việc lo toan, sắm sửa. Nán lại một lát, đành xin phép ra về.

Vân Chiêu Tuyết lập tức sai cấp báo tin mật cho Tiêu Huyền Sách ở Định Châu.

Nhị hoàng t.ử là kẻ gián tiếp gây ra cái c.h.ế.t của Trấn Bắc Vương, Tiêu Huyền Sách nhất định sẽ kh để sống sót trở về.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...