Xuyên Thành Tiểu Phu Lang, Bị Thôn Bá Thợ Săn Khiêng Về Nhà
Chương 101
Chương 101: Từng bước đều "chiêu trò"
Ông chủ bảo bán, đôi mắt lập tức sáng rực lên.
"Mứt nấm chỉ thể ăn trực tiếp như thế , mà dùng để trộn mì, ăn với cơm kẹp bánh màn thầu đều tuyệt." Thạch Bạch Ngư thu hết phản ứng ông chủ mắt, mỉm bồi thêm một mồi lửa.
Ông chủ quả nhiên c.ắ.n câu: " tiểu bán mứt nấm thế nào?"
"Tiểu ." đợi Thạch Bạch Ngư trả lời, một vị lão giả gần đó nhịn mà lên tiếng: "Mứt nấm thực sự như lời ?"
" nếm thử ngay ạ." Thạch Bạch Ngư đoạn bưng đĩa mứt bàn dậy, bước đến mặt lão giả: "Thấy lão tiên sinh xuống vẻ vẫn nghĩ nên ăn gì, để cháu nấu một bát mì trộn mứt cho ngài dùng thử nhé? Món mì trộn mà kèm theo một bát canh lòng cừu nóng hổi thì tuyệt phối."
"Mì trộn mứt thì chẳng chỉ cần đổ mứt mì trộn lên xong , cần phiền đến tiểu tự xuống tay, cứ để ông chủ nấu một bát ." Lão giả khá dễ tính.
"Món mì trộn cháu giống như lão tiên sinh nghĩ ạ." Thạch Bạch Ngư sang ông chủ: "Ông chủ, thể mượn bếp và nguyên liệu ông dùng một chút ?"
Ông chủ cũng tò mò món mì trộn gì đặc biệt, hơn nữa lúc quán cũng bận nên gật đầu đồng ý. Thạch Bạch Ngư lời cảm ơn bếp bắt đầu hí hoáy.
Đừng bỏ lỡ: Tình Nồng, truyện cực cập nhật chương mới.
Món mì trộn loại mì trộn thông thường. Ngoài nhân vật chính mứt nấm ngày hôm nay, còn chuẩn thêm các loại phụ liệu ăn kèm. Trong đó, dưa chuột thái sợi và đậu Hà Lan chiên giòn chính linh hồn món mì . rong biển, lấy mộc nhĩ thái sợi mang theo ngâm nước để thế.
lấy nước cốt gà và dầu hoa tiêu tự nấu ở nhà rưới lên một chút để dậy mùi, đó thêm mỡ lợn, muối, đường trắng, giấm và dầu ớt, cuối cùng rưới một thìa mứt nấm thịt băm lên , rắc thêm một nhúm hành hoa và rau thơm. Thế một bát mì trộn khô chua cay thơm nức mũi thành.
Múc thêm một bát canh lòng cừu bưng cho lão giả, Thạch Bạch Ngư mỉm làm động tác mời. Lão giả sống đến từng tuổi quả thực thấy bát mì nào trông "lòe loẹt" thế , ngửi thấy mùi thơm ngào ngạt đầy khiêu khích, ông cũng cầm đũa nếm thử một miếng.
Và , ông dừng nữa.
Ăn vài miếng mì húp một ngụm canh lòng cừu, sự tận hưởng cực độ vị giác. Lão giả căn bản còn tâm trí mà chuyện với Thạch Bạch Ngư, cho đến khi ăn sạch bát mì và húp nốt ngụm canh cuối cùng, ông mới lấy khăn tay lau miệng, gật đầu công nhận.
"Khá lắm, món mì trộn phong vị riêng." Lão giả tiếp tục gắp lòng cừu trong canh ăn nốt: " điều làm nó cũng thật tốn công." thì , vẻ mặt ông vẫn còn thèm thuồng dứt.
Những khác thấy cũng nhịn mà gọi một bát ăn thử.
"Lúc nãy cháu nấu mì ông chủ đều xem cả, nếu thấy hứng thú thì cứ bảo ông chủ nấu, dù ông cũng thạo nghề hơn, cháu dám múa rìu qua mắt thợ ạ." Thạch Bạch Ngư mỉm , chủ động rút khỏi "sân khấu biểu diễn" , bàn tiếp tục ăn bát mì trương phình .
Tuy nhiên, món mì trộn thì thể thiếu mứt nấm . nếm thử, hoặc ông chủ mua cả hũ mứt nấm , hoặc những thực khách hứng thú tự mua lẻ một hai thìa. Bất kể cách nào thì cũng đều mở hàng suôn sẻ cả.
Hồng Ca Nhi trân trối Thạch Bạch Ngư "chiêu trò" lôi kéo , đôi mắt đảo liên hồi, lúc lúc , lặng lẽ ghi nhớ tất cả những gì học lòng. Thạch Bạch Ngư sang thấy Hồng Ca Nhi bằng ánh mắt đầy ngưỡng mộ (mắt lấp lánh ), liền xoa đầu bé. cũng vội, việc quảng bá chỉ cần dừng ở mức đủ, còn cứ xem ông chủ hành động thế nào.
Ông chủ ban đầu vốn chỉ thấy vị ngon nên định mua một ít về cho gia đình ăn, kết quả màn trình diễn Thạch Bạch Ngư chỉ giúp ông học cách ăn mì mới mà còn giúp ông nhạy bén nhận cơ hội làm ăn. Tiệm mì ông tiệm lâu đời hơn mười năm , thương hiệu chính mì lòng cừu, đồ ngon đến mấy mà ăn năm qua tháng nọ thì cũng đến lúc chán.
Hồi còn đỡ, nhiều khách quen ủng hộ nên làm ăn dù bằng vẫn ở mức bình bình qua ngày. từ khi tiệm mì Dương Xuân đối diện mọc lên với cái mác "từng đầu bếp ngự thiện", làm ăn ông sa sút hẳn. Đừng quá giờ trưa vẫn còn khách, thực do tiệm đối diện đóng cửa sớm, ông chỉ "vét khách" thôi. Giờ cơ hội trở bày mắt, ông nắm lấy thì ngốc.
" hũ mứt nấm tiểu bán thế nào?" Ông chủ vài đong đếm liền chủ động tiến tới hỏi giá.
"Ông chủ cũng thấy đấy, mứt nấm cháu đều hàng thật giá thật, dù nấm thịt băm thì lượng đều đầy đặn." Thạch Bạch Ngư xoay chuyển lời : "Mứt cháu bán lẻ một thìa ba văn. Nguyên hũ trừ trọng lượng vò gốm thì nặng tầm hai mươi cân, tổng cộng sáu lượng bạc. Còn cái vò gốm coi như quà gặp mặt, cháu biếu ông luôn."
Đây cái giá Thạch Bạch Ngư định sẵn ở nhà. Theo kích cỡ thìa ở đây, một thìa đầy cho đĩa nhỏ tầm một tiền (đơn vị đo lường cổ), một tiền ba văn, một lượng (đơn vị trọng lượng) ba mươi văn, một cân ba trăm văn, mười cân ba lượng bạc, hai mươi cân khéo sáu lượng.
Ông chủ xong giá cả thì nhất thời lên tiếng, trong lòng tính toán kỹ lưỡng một hồi, nhận mứt thì đắt thực một thìa thể trộn ba bốn bát mì. Nghĩa chi phí mứt cho một bát mì cùng lắm chỉ mất một văn tiền. Còn dưa chuột và các phụ liệu khác đều đáng bao nhiêu tiền, tính chi phí cũng chỉ tương đương với lòng cừu thôi. Nếu thực khách gọi cả mì và canh lòng cừu thì còn thể bán theo bộ để kiếm thêm chút nữa, kiểu gì cũng món hời chắc chắn.
Nghĩ thông suốt ông chủ vẫn ép giá chút đỉnh. Thế đợi ông mở miệng, Tống Ký nhận ý đồ ông nên lên tiếng .
"Sáu lượng bạc một hũ mứt nấm thịt băm đắt đắt, rẻ cũng chẳng rẻ. Ông chủ kinh doanh nhỏ, lấy hết cả hũ e cũng khó khăn." Tống Ký Thạch Bạch Ngư, dùng giọng bàn bạc: " thế , đều đang hứng thú, em chừa cho tiệm nửa bát, còn lát nữa mang sang t.ửu lầu xem ?"
"Cũng ạ." Thạch Bạch Ngư phối hợp nhịp nhàng với Tống Ký, gật đầu ông chủ: " ông chủ, ..."
Đừng bỏ lỡ: Thập Niên 70: Quan Quân Mặt Lạnh Sa Vào Tay Kiều Mỹ Nhân, truyện cực cập nhật chương mới.
hết câu, ông chủ đặt sáu lượng bạc lên bàn: " cần chia nhỏ gì hết, hũ lấy cả."
Bán hũ mứt nấm thành công, lúc ôm hũ đưa cho ông chủ, Thạch Bạch Ngư cũng quên tiếp tục quảng bá: "Cháu còn mộc nhĩ khô thái sợi nữa, ông chủ lấy ?" đợi ông chủ từ chối, tiếp: "Vốn dĩ mì trộn thêm rong biển sợi mới điệu nhất, vùng , dùng mộc nhĩ sợi thế ."
"Mộc nhĩ sợi?" Ông chủ nhận lấy hũ mứt.
Thạch Bạch Ngư gật đầu: "Mộc nhĩ tươi ở chợ hai văn một cân. Loại cháu phơi khô, một cân khô tương đương với mấy cân tươi lận, nên giá sẽ cao một chút, năm văn một cân. Cháu tầm mười mấy cân ở đây, khi ngâm nở thì lượng tuyệt đối hời hơn mua mộc nhĩ tươi nhiều."
Thấy ông chủ vẻ hứng thú, Hồng Ca Nhi nhanh nhảu chạy xe bò lấy túi vải đựng mộc nhĩ khô thái sợi mang . Thạch Bạch Ngư bốc một nắm đưa cho ông chủ, vốn định bảo ông ngâm thử xem nở bao nhiêu, chẳng ngờ ông chủ xem xong chốt luôn.
", mộc nhĩ sợi cũng lấy nốt."
Chưa có bình luận nào cho chương này.