Xuyên Thư Thập Niên 70: Nhật Ký Sinh Tồn Của Ăn Dưa Quần Chúng [Xuyên Thư X Tùy Thân Không Gian X Hóng Drama]
Chương 128:
Đối với , đàn bà trước mặt vừa xinh đẹp lại vừa đặc biệt như vậy, càng khiến sinh ra ý muốn chiếm đoạt.
Lý Hướng Vãn cố gắng kìm nén sự hoảng loạn đang dâng lên trong lòng. Bề ngoài nàng vẫn giữ vẻ bình tĩnh, chủ động bước tới trước.
Kh chút do dự, nàng giơ tấm ván giặt đồ trong tay lên ném thẳng về phía Ngưu ca.
Ngưu ca lại kh hề coi trọng đòn tấn c đó. chỉ tùy tiện giơ tay lên đỡ, trong mắt còn hiện rõ vẻ giễu cợt.
nghĩ thầm một đàn bà thì thể bao nhiêu sức lực chứ. Nếu cú đ.á.n.h đó thật sự làm đau đến mức kêu lên, sẵn sàng quỳ xuống gọi nàng là cha.
Thế nhưng ngay lúc còn đang đắc ý, đột nhiên phía dưới háng lại bị đá trúng mạnh. Cơn đau dữ dội lập tức truyền thẳng lên đầu óc.
Lúc này mới hiểu ra rằng phụ nữ trước mặt vừa chỉ giả vờ tấn c bằng tấm ván giặt đồ để đ.á.n.h lạc hướng . Cơn đau khiến gân x trên trán nổi lên, mồ hôi lạnh tuôn ra liên tục.
Lý Hướng Vãn đá xong liền quay chạy . Ngưu ca nghiến răng chịu đựng cơn đau, cố gắng lao lên muốn bắt l nàng.
Nhưng còn chưa kịp chạm vào nàng thì đã th nàng đột ngột xoay lại, giơ tay lên.
Trong tay nàng dường như cầm một vật nhỏ, nàng nhắm thẳng vào mặt mà xịt liên tiếp.
Trong khoảnh khắc đó, Ngưu ca thậm chí còn kh kịp hiểu chuyện gì đang xảy ra.
Cảm giác cay rát và khó chịu lan khắp mặt , khiến đau đến mức gần như phát ên.
Thứ cảm giác chua cay khó chịu khiến thề rằng cả đời này cũng kh muốn trải qua thêm lần nào nữa.
Cảm ơn bạn đã đọc truyện. Ấn vào phần team dịch "Mộc Mộc Thích Mùa Xuân" để ủng hộ các truyện đã full của tớ nhé!
Lý Hướng Vãn th Ngưu ca đau đớn giãy giụa tại chỗ, tạm thời kh còn sức đuổi theo. Nhưng nàng vẫn kh dám lơ là.
Nàng cầm tấm ván giặt đồ trong tay, lại một lần nữa ném mạnh về phía . Sau đó nàng lập tức quay bỏ chạy.
Trái tim nàng lúc này đập dồn dập như tiếng trống, từng nhịp vang lên thình thịch trong lồng ngực.
Nàng biết rằng lúc này tuyệt đối kh thể yếu đuối. Chỉ cần cố gắng chạy đến bên cạnh kia, nàng sẽ an toàn.
Trong khi đó, ở phía ruộng lúa mì, m đứa trẻ con đang hốt hoảng vừa khóc vừa kêu rằng trong thôn xấu tới.
Chúng nói rằng hai kẻ đó tr hung dữ, còn hỏi ểm th niên trí thức ở đâu.
Lý Hướng Bắc nghe xong lập tức biến sắc. Cả giống như một mũi tên rời khỏi dây cung, vụt một cái đã lao thẳng ra ngoài.
trong thôn vừa nghe chuyện liền lập tức náo nhiệt hẳn lên.
Họ cũng chẳng cần biết đại đội trưởng ở đó hay kh, tất cả đều chạy theo phía sau. Miệng ai n đều hô to:
“Đi, bắt xấu! Kh thể để ngoài tới bắt nạt trong thôn chúng ta!”
Đại đội trưởng và thôn trưởng chỉ biết nhau cạn lời: …
Khi Lý Hướng Vãn chạy tới tiền viện, Lý Hướng Bắc cũng vừa lúc giống như một con báo săn lao thẳng vào sân.
Khi th Lý Hướng Bắc xuất hiện trước mắt , giống như một vị thần đột ngột xuất hiện đúng lúc, đôi mắt Lý Hướng Vãn lập tức ánh lên nước.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Bức tường kiên cường mà nàng vẫn cố gắng dựng lên trong lòng bỗng chốc sụp đổ hoàn toàn.
Lý Hướng Bắc nh chóng bước tới, đỡ l Lý Hướng Vãn đang gần như kiệt sức sắp ngã quỵ xuống đất.
Trong mắt đầy vẻ đau lòng, giọng nói cũng nghẹn lại khi hỏi:
“ kh?”
Lý Hướng Vãn vừa lắc đầu thì Ngưu ca và Khỉ Ốm đã đuổi tới phía sau.
Ánh mắt Lý Hướng Bắc lập tức trở nên hung dữ. chằm chằm hai kẻ kia, trong lòng chỉ hận kh thể xé nát chúng ra.
Với bản năng của từng trải qua quân ngũ, kh hề do dự mà lập tức x lên.
Khỉ Ốm và Ngưu ca hoàn toàn kh đối thủ của . Chưa đến mười phút, cả hai đã bị đ.á.n.h gục, nằm lăn ra đất, vẻ mặt tuyệt vọng như kh còn thiết sống nữa.
Đúng lúc đó, các th niên trí thức khác cùng dân trong thôn mới chạy tới nơi.
Khi th cảnh tượng trong sân, nhiều còn tỏ vẻ hơi thất vọng, bởi vì mọi chuyện đã kết thúc quá nh.
Dù vậy, họ vẫn kịp chứng kiến đoạn cuối.
Mọi lập tức ùa vào trong sân nhỏ, cùng nhau trói chặt hai kẻ kia lại, quyết kh để xấu cơ hội trốn thoát.
Lâm Ngọc Trúc đứng bên cạnh cảnh tượng , trong lòng bỗng cảm th trước kia thật sự suy nghĩ quá n cạn. Nàng thầm tự nhận sai với bản thân.
Trước đây nàng từng cảm th nam chính xuất hiện vẻ hơi dư thừa. Nhưng bây giờ cảnh này, nàng mới hiểu ra.
một như vậy đứng ra bảo vệ, cảm giác an toàn thật sự quá rõ ràng. Quả thực… kh hề tệ chút nào.
Ở một góc khuất cách đó kh xa, bốn đàn lực lưỡng đang lặng lẽ nấp về phía sân nhỏ. Họ hoàn toàn kh hiểu chuyện gì đang xảy ra, gương mặt ai n đều đầy dấu hỏi.
Mới chỉ trong chốc lát, tình hình bên kia đã thay đổi hoàn toàn, khiến bọn họ chẳng kịp phản ứng.
Vương Đại Trụ cảnh tượng từ xa, ngạc nhiên đến mức kh tin nổi, nhỏ giọng hỏi:
“Lão đại… nhiệm vụ thất bại ?”
Trương Đại Hữu khẽ nhíu mày, suy nghĩ một lát dứt khoát nói:
“Đi thôi, quay về báo lại với cấp trên.”
Trong lòng cũng cảm th lần làm nhiệm vụ này thật quá qu co rắc rối.
Ban đầu họ chỉ muốn lần theo dấu vết để tìm ra kẻ thần bí đứng sau chợ đen mà thôi. Ai ngờ mọi chuyện lại rẽ sang hướng hoàn toàn khác.
thật sự kh hiểu nổi Ngưu ca nghĩ gì. Kh tìm cách liên hệ với kia để nhờ giúp đỡ, lại cứ chạy lung tung khắp nơi.
Kết quả lo qu một hồi, cuối cùng lại tự đưa vào cảnh này.
Khi thôn trưởng chạy tới nơi, th Ngưu ca và Khỉ Ốm đã bị trói chặt bằng dây thừng, từ đầu đến chân kín mít như bánh chưng.
Chưa có bình luận nào cho chương này.