Xuyên Về Cổ Đại, Mẹ Kế Làm Nông Nuôi Con Chồng
Chương 474:
Bởi vậy, những dân trong thôn vốn dĩ đều đang ngợi ca Lục Văn Tình, nay lại nhất loạt quay sang tán tụng Tô Mộc Lam.
Thậm chí, đã nhiều ngày nay kh ít đến Tô gia thăm hỏi nàng.
Đặc biệt là các hộ con em theo học tại học đường gia tộc, đều mang theo ít trứng gà, gà tươi, cá sống… để tỏ lòng cảm tạ.
Nhưng ngoài mặt, mọi đều chẳng tiện nói thẳng, chỉ mượn cớ Tô Mộc Lam bị trật chân mà đến thăm bệnh.
Đã l cớ thăm bệnh, lại mang theo những vật phẩm , Tô Mộc Lam thật khó lòng chối từ. Song, cuộc sống của các gia đình trong thôn cũng kh hề dễ dàng, nhận nhiều đồ như vậy khiến lòng nàng chẳng khỏi bận tâm. Bởi vậy, trước khi mọi ra về, nàng đã dặn Bạch Thạch Đường giúp gói ghém một ít bắp cải muối cay, củ cải ngâm giấm… để mọi mang về nhà.
Hương vị của món bắp cải muối cay và củ cải ngâm do Tô Mộc Lam tự tay làm ra thật ngon miệng. Hơn nữa, củ cải và bắp cải đều là những thứ thường được nhà n gieo trồng, cũng chẳng tính là vật quý giá gì, nên mọi nhận cũng chẳng mang gánh nặng tâm lý nào, phần lớn đều vui vẻ mang về.
"Món bắp cải muối cay này của nàng thật sự ngon tuyệt. Ta phiêu bạt bên ngoài hai ba năm nay cũng chưa từng nếm qua món dưa nào ngon đến thế." Bạch Thạch Đường tán thưởng.
"Chỉ là tự tay mày mò chế biến mà thôi, vị cũng kh đến nỗi nào." Tô Mộc Lam cười nói: "Nhân nhắc đến bắp cải muối cay này, m ngày nay ta đang bàn bạc với Bạch Kim Bắc xem nên để xưởng bên kia bắt đầu làm món dưa này hay kh."
Nhân c ở xưởng trứng muối đã làm việc vô cùng lão luyện, c việc quản lý thường nhật cũng chẳng m chuyện bận tâm.
Lúc trước khi xây dựng xưởng này, họ đã tính đến việc đa dạng hóa sản phẩm về sau, nên cũng đã xây thêm nhiều phòng ốc, sân bãi cũng rộng rãi, làm thêm một dây chuyền sản xuất bắp cải muối cay thì cũng kh là vấn đề nan giải.
Tương ớt để làm bắp cải muối cay là do Tô Mộc Lam sáng chế. Nếu sản xuất với số lượng lớn, chỉ cần tuân theo c thức và gia vị của nàng, giao cho nhân c trộn đều là được. Sau đó, thoa đều lên từng lá bắp cải, đặt trong các vò ướp đủ số ngày là hoàn tất.
Đan Đan
Những c đoạn này quả thực khả thi vô cùng trong thực tế.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/xuyen-ve-co-dai-me-ke-lam-nong-nuoi-con-chong/chuong-474.html.]
Cho nên, Bạch Kim Bắc cũng cực kỳ tán đồng và đã bắt đầu an bài việc tìm mua bình đựng bắp cải muối cay.
"Ừm, đây cũng là một con đường." Bạch Thạch Đường cũng gật đầu đồng tình.
Sau khi tịnh dưỡng một hồi, với việc thoa thuốc mỡ mỗi ngày hai ba lượt, mắt cá chân của Tô Mộc Lam đã kh còn sưng nữa. Chỉ là vẫn chưa thể xuống đất lại, vẫn chống nạng như trước để đảm bảo vết thương trên chân thể hoàn toàn lành hẳn, chẳng để lại di chứng nào.
Phu thê Ngô Trác Viễn cũng lại đến thăm một lần nữa. Khi tới, Ngụy thị cất lời vô cùng hùng hồn, lý lẽ sắc bén, rằng Ngô Trác Viễn đến là tỏ tấm lòng của phu quân, còn nàng đến là tỏ tấm lòng của thê tử.
Lúc đến, họ mang theo nhiều ểm tâm do chính nàng làm.
Lưu thị nghe nói Tô Mộc Lam bị trật chân, thế nên cũng đích thân đến thăm một chuyến.
Ngẫu nhiên bắt gặp Tô Mộc Lam chống nạng trong sân, nàng ta lại ngỡ vết thương này sẽ khiến Tô Mộc Lam vĩnh viễn kh thể lại được nữa, thế nên đau lòng đến rơi lệ.
Mãi sau mới hay Tô Mộc Lam chỉ là để phòng ngừa di chứng về sau, nàng mới kh dám đặt chân xuống đất mà chỉ ngồi yên một chỗ, lúc này Lưu thị mới hơi yên tâm.
"Vậy thì thật tốt, kh gì đáng ngại. Thương gân động cốt ắt tịnh dưỡng một trăm ngày, dẫu chân tẩu kh đến nỗi thương gân cốt, song cũng cần an dưỡng chừng một tháng, e rằng đến cuối năm mới thể khỏi hẳn."
"Vâng, m ngày qua, khi bước đã cảm th vơi bớt đau nhức, chỉ là đại phu đã dặn dò, tốt nhất nên an dưỡng thêm một thời gian, bằng kh sẽ dễ để lại di chứng, khi trời mưa dầm sẽ thường xuyên đau nhức."
Tô Mộc Lam khẽ cười đáp: "Ngươi , hãy cứ an lòng."
"An lòng, ta đã an lòng ." Lưu thị cũng mỉm cười: "Tẩu đã nói vậy, lòng ta cũng vơi kh ít phiền muộn. Khi vừa hay tin, ta thật sự kinh hãi vô cùng."
Chưa có bình luận nào cho chương này.