Xuyên Về Nông Thôn: Mang Theo Hai Tiểu Bảo Và Một Kho Y Thuật
Chương 262:
Tô Nguyệt mỉm cười duyên dáng, nói: "Viên Tán Gân Mềm này đủ để ngươi mềm nhũn vô lực suốt ba ngày. Lão già, ngươi ngoan ngoãn nghe lời , còn thể bớt chịu khổ hơn!"
Quan Lão Đại giận dữ trừng mắt, nhưng lại bất lực.
Xích Dương những kẻ nằm la liệt dưới đất hỏi: "Phu nhân, cần cho những kẻ đó uống t.h.u.ố.c nữa kh?"
Tô Nguyệt lắc đầu nói: "Kh cần. Chúng kh ngủ đủ ba ngày ba đêm thì kh tỉnh lại được đâu."
Vừa nghe th đệ ngủ ba ngày ba đêm, những còn lại càng thêm hoảng hốt.
Tình hình hiện tại của chúng là rắn mất đầu, Lão Đại lại bị bắt nên chúng sợ hãi co rúm. Rõ ràng chúng đ , nhưng giờ lại cảm giác cô lập, kh ai cứu giúp.
Tô Nguyệt những kẻ đó, lạnh giọng nói: "Ta cho các ngươi hai lựa chọn. Một là tự đến vại rượu bên kia uống, ngoan ngoãn ngủ . Hai là ta cho đ.á.n.h ngất các ngươi đổ rượu vào miệng. Các ngươi tự chọn !"
Những kẻ còn lại đều là tiểu lâu la, nhất thời kh biết làm .
Một tên trong số đó l hết can đảm hô lên: "Ngươi nằm mơ ! Chúng ta nhiều như vậy mà sợ vài kẻ các ngươi ? Nếu ngươi thức thời thì mau thả Lão Đại của chúng ta ra."
kẻ mở lời, sau đó liền tiếp lời: "Lão Đại của chúng ta quan hệ tốt với Huyện lão gia. Nếu các ngươi kh thả Lão Đại, chỉ sợ sau này các ngươi kh thể sống yên ở Th Vân huyện được nữa."
Tô Nguyệt cười lạnh: "Quả nhiên là quan lại cấu kết với thổ phỉ. Yên tâm , các ngươi kh một ai chạy thoát được đâu."
Quan Lão Đại toàn thân vô lực, xuống dưới th thuộc hạ đ đảo nhưng lại kh một kẻ nào hữu dụng. Lúc này hối hận vô cùng.
Thực ra trong sơn trại này còn Nhị đương gia và Tam đương gia, chỉ là kiêng kỵ bọn họ sẽ đoạt mất địa vị nên đã bày kế g.i.ế.c c.h.ế.t chúng.
Nếu hôm nay bọn họ ở đây, thì hôm nay đã kh bị động như thế này.
Tô Nguyệt đám ô hợp phía dưới đã kh còn chút uy h.i.ế.p nào, lạnh giọng nói: "Được , ta kh thời gian dây dưa với các ngươi. Bắt đầu từ bây giờ.
Ta đếm mười tiếng. Nếu các ngươi vẫn cứ chần chừ kéo dài, ta sẽ dùng d.a.o rạch một nhát trên lão già này."
Tay nàng giả vờ thò vào trong ống tay áo, lập tức thêm một chiếc chủy thủ nhỏ sáng loáng trong tay.
Rút khỏi vỏ, Tô Nguyệt trực tiếp đặt chủy thủ lên mặt Quan Lão Đại, đoạn cười tủm tỉm đám phía dưới.
"Nhát d.a.o đầu tiên sẽ rạch trên mặt. Được , ta bắt đầu đếm ngược đây."
Chủy thủ áp vào mặt, cảm giác lạnh lẽo khiến Quan Lão Đại toàn thân run rẩy, cả khuôn mặt cứng đờ, tinh thần lập tức hoảng loạn.
Trên cổ bị kê dao, trên mặt cũng bị kê dao. Lúc này thật sự sống kh bằng c.h.ế.t, mà bên cạnh lại là tiếng đếm ngược như thúc giục mạng sống.
Đám dưới kia càng thêm hoảng hốt, kh biết làm .
Nếu ngoan ngoãn uống rượu, thì tiếp theo chỉ thể chờ c.h.ế.t.
Nếu kh uống, Lão Đại của chúng sẽ bị thương. Đến khi thoát được chắc c sẽ kh tha cho chúng. Nếu kh thoát được, Lão Đại c.h.ế.t , chúng cũng kh sống nổi. Cho nên bây giờ là tiến thoái lưỡng nan.
Đúng lúc Tô Nguyệt đếm đến bảy, hoảng loạn, trực tiếp hô: "Lão Đại, bây giờ làm , làm đây!"
Đám đ một trận náo loạn, Quan Lão Đại vô lực c.h.ử.i bới: "Phế vật, toàn bộ là phế vật! Tất cả cút uống rượu! Nếu ta bị thương, ta sẽ g.i.ế.c hết lũ phế vật các ngươi..."
nghĩ rằng trước mắt chỉ thể thuận theo Tô Nguyệt và bọn họ. Dù lũ phế vật này mê man hay kh cũng chẳng khác gì, giữ lại chỉ tổ thêm phiền phức.
Điều tức giận nhất chính là chúng đang yên đang lành lại nhắc đến cái tên Huyện lệnh ch.ó má đó.
Nếu bọn này sợ tên Huyện lệnh ch.ó má đó, thì đã kh dám bốn năm x vào ổ thổ phỉ.
Huống hồ tên Huyện lệnh ch.ó má kia thì ích gì!
Tham lam tiền tài, háo sắc, chẳng ểm nào tốt, lại còn cực kỳ hám lợi. Nếu biết đang bị uy hiếp, chắc c sẽ chạy nh hơn thỏ.
Dưới kia một trận ồn ào, giọng nhỏ đến đáng thương, kh ai nghe th, nhưng Tô Nguyệt đã nghe th.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Bảo nàng thật sự rạch lão già này một nhát, nàng cũng kh dám thật. Thế là nàng quát lên: "Được , các ngươi im lặng cho ta!"
Lúc này nàng đã đếm đến chín.
Cùng với tiếng gầm giận dữ này, phía dưới lập tức tĩnh lặng.
Quan Lão Đại cảm nhận được chủy thủ trên mặt và cổ lại siết chặt hơn, da cảm nhận được lưỡi d.a.o sắc bén. th minh, lập tức nói:
"Các ngươi... nghe lời bọn chúng... uống rượu..."
Giọng tuy nhỏ, nhưng may mắn là trong sơn động đủ yên tĩnh. Đám đ nhận được mệnh lệnh cũng kh còn hoảng loạn nữa.
Cho dù là thổ phỉ kh ác nào kh làm, hay là chiến binh đã trải qua sa trường, khi kh thủ lĩnh, chúng đều như ruồi mất đầu, hoàn toàn kh biết bước tiếp theo làm gì.
Giờ mệnh lệnh của Quan Lão Đại, chúng chỉ cần làm theo là được.
Đương nhiên, lũ thổ phỉ này cũng kh dễ khống chế. Xét cho cùng, những kẻ làm thổ phỉ cơ bản đều là phường liều mạng.
Trong khoảng thời gian uống rượu, chúng nghĩ lúc này Tô Nguyệt và bọn họ hẳn sẽ lơ là cảnh giác.
Thế là kẻ trao đổi ánh mắt, đột nhiên ném ám khí về phía Tô Nguyệt và Xích Dương.
Phi đao xé gió bay tới, tốc độ cực nh.
May mắn thay, U Ảnh và T.ử cũng kh tầm thường, lập tức cầm đồ vật bên tay đ.á.n.h bay ám khí.
U Ảnh l chiếc hồ lô rượu trên bàn, ném thẳng về phía ám khí.
Hồ lô rượu vỡ tan, tốc độ ám khí cũng chậm lại, cuối cùng rơi xuống đất.
T.ử thì nhặt một cái chén trên bàn lên.
May mắn là lũ thổ phỉ này chỉ sức mạnh cơ bắp, nội lực kh mạnh, nếu kh thì kh thể đỡ được.
Mà bọn họ hiện tại cũng kh vũ khí. Để thể thuận lợi lên núi, trên họ kh dám giấu vũ khí.
Tô Nguyệt giật thon thót, lập tức nổi giận. Tay nàng dùng lực mạnh hơn, khiến mặt Quan Lão Đại bị rách.
Nàng tức giận mắng: "Đồ khốn, dám đ.á.n.h lén! Tin hay kh ta sẽ g.i.ế.c c.h.ế.t lão già này!"
Quan Lão Đại chỉ cảm th mặt đau nhói, ngay sau đó chất lỏng ấm nóng chảy dọc xuống gò má, chảy thẳng đến cổ.
Sợ hãi lập tức dâng lên trong lòng. Quan Lão Đại hoảng loạn hét: "Các ngươi làm gì vậy! muốn hại c.h.ế.t lão t.ử kh!"
Giờ phút này, thật sự sợ c.h.ế.t.
Thuở mới làm thổ phỉ chẳng sợ c.h.ế.t, vì khi tay trắng vô sản. Tục ngữ đã câu, kẻ chân đất nào sợ kẻ giày.
Nhưng nay, lại kim ngân chất đống, mỹ nhân thay đổi hằng ngày, đệ vô số tùy ý sai khiến.
còn chưa kịp hưởng thụ đã đời, thực sự kh muốn c.h.ế.t.
Đánh lén thất bại, lão đại lại bị thương, đám kia đành chậm rãi tiến về phía vò rượu.
Tô Nguyệt th bộ dạng chần chừ chậm chạp của bọn chúng thì tức giận, lập tức túm l chòm râu của Quan lão đại lần nữa.
"Nh lên! Tin hay kh ta lại tặng cho lão gia hỏa này thêm một nhát dao?"
Quan lão đại khóc kh ra nước mắt, nếu giờ thể cất lời mắng mỏ, nhất định sẽ trút cơn thịnh nộ lên đám phế vật này vì tội "thành sự bất túc, bại sự hữu dư" (làm việc chẳng nên trò trống gì).
Đúng lúc đám kia ngoan ngoãn uống rượu, bên ngoài sơn động bỗng bay vào bảy tám hắc y nhân. Những này mang theo sát khí dày đặc, khí thế kinh , trường kiếm trên tay vẫn còn đang rỉ máu.
Tô Nguyệt thở phào nhẹ nhõm, biết chắc c Lãnh Tiêu Hàn đã đến, bởi vì Sửu đã báo tin từ sớm.
Sự xuất hiện của các hắc y nhân mang đến cảm giác áp lực vô biên.
Chưa có bình luận nào cho chương này.