Yêu Kẻ Sát Nhân
Chương 43:
quay lưng lại với họ, cảm th sự căng thẳng đang dâng cao và kh muốn nói về chuyện đó nữa.
"Lakyn! Đứng lại ngay!" Archer sủa, và thể nghe th tiếng bước chân của tất cả bọn chúng khi chúng chạy theo .
chạy vội lên những bậc đá dài rộng trước cửa chính. Chưa kịp chạm đến, nghe th tiếng khóa lách cách, và cánh cửa đôi bật mở, cha đứng ngay giữa. Gót chân lún sâu, và đứng thẳng dậy khi chúng đối diện nhau. Chúng chằm chằm vào nhau, và chẳng thể làm gì khác ngoài việc , ghi nhớ từng đường nét trên khuôn mặt. Ông vẫn vậy, nhưng đã thay đổi biết bao.
Đường viền hàm sắc nhọn của siết chặt khi ánh mắt lướt qua khuôn mặt , cũng chằm chằm vào .
tự hỏi th gì. Liệu đó là cô gái mệt mỏi mà đã lôi ra khỏi giường, hay là một mạnh mẽ hơn, một mà kh bao giờ thể đ.á.n.h gục được nữa, đang đứng trước mặt ?
"Bố ơi," lẩm bẩm. Tay giật giật, kh biết nên đ.á.n.h bố hay ôm bố. Bố là bố , và bố đã nuôi nấng . kh thể ngăn được sự yếu đuối khiến xương cốt nhũn ra. yêu bố, và mặc dù cả bố lẫn mẹ đều là những kẻ khốn nạn, nhưng tất cả những gì luôn mong muốn là họ yêu thương . Thật kh may là họ yêu sự nghiệp của hơn .
"Lakyn," càu nhàu, tay vẫn đặt trên khung cửa. "Mừng là em vẫn kịp đến ăn tối."
nhíu mày, nghiêng đầu sang một bên. Cứ như thể quyền lựa chọn trong chuyện này vậy? Ánh mắt lướt qua đầu , và miệng nhếch lên vẻ khó chịu. "Lakyn..."
" vui được gặp lại , Ashford. Cảm ơn đã nói dối về nơi Lakyn ở suốt thời gian qua," Kyler gắt lên khi bước lên bậc thang, quay sang một bên để thể lách qua cha .
Mắt bố mở to vì tức giận.
Archer đưa tay ra, vỗ nhẹ vào n.g.ự.c bố hơi mạnh, và rùng trong lòng, cảm th sự căng thẳng ngày càng tăng.
Đây chắc c kh là một buổi tối dễ chịu.
"Đừng nói dối chúng về nơi Lakyn ở nữa," Archer quát lớn khi theo Kyler vào nhà.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/yeu-ke-sat-nhan/chuong-43.html.]
Creed lắc đầu, bước lên bậc thang. ta đưa tay ra, lướt nhẹ ngón tay quai hàm . " mừng là Lakyn kh bị gì nghiêm trọng. Nếu ai trong chúng ta phát hiện ra cô bị thương" - ngón tay ta bu thõng khi quay sang bố - "thì sẽ chẳng dễ chịu gì đâu."
bước vào nhà, và một bàn tay ấm áp đặt lên lưng . liếc qua vai, th Reign đang bố với ánh mắt mà chỉ thể giải thích là đe dọa, cảnh cáo.
"Ông Whitmore." Bố nheo mắt. "Ông đang làm gì ở thị trấn này?"
nín thở khi hơi ấm của Reign lan tỏa khắp . Cổ họng khô rát khi cố nuốt, một cảm giác khô khốc đột ngột ập đến. co chân trong giày, chằm chằm vào bố, quá lo lắng về chuyện gì sẽ xảy ra nếu liếc Reign. Liệu th cảm xúc thật sự trong mắt kh.
muốn , thể cảm nhận được ều đó qua cách đứng gần, làn da từ đôi tay gân guốc của cọ xát vào . Nó gợi lại những cảm xúc xưa cũ, cách từng ôm , cách từng bảo vệ .
đã làm suy sụp như thế nào.
nghe th nụ cười nguy hiểm trong giọng nói của ta. "Khi nghe tin một vụ g.i.ế.c , Lakyn mất tích, đến tận mắt chứng kiến."
Bố ưỡn ngực. "Thì ra con th Lakyn ở đây. Mọi chuyện vẫn ổn. Chuyện xảy ra với bé tội nghiệp thật đáng buồn, nhưng đó là chuyện đã qua . lẽ tốt nhất là đừng nên liên lụy Lakyn và bé ."
Những ngón tay của Reign siết chặt lưng khi ngân nga một tiếng.
Bố đưa tay ra, nắm l cổ tay . Ông bắt đầu kéo vào nhà, thì Reign giật phắt tay ra, giật phăng những ngón tay khỏi . "Đừng hòng động vào cô như thế."
Bố đứng thẳng dậy, và th rõ cơn thịnh nộ trong mắt . "Lakyn, vào nhà . Ông Whitmore, kh được chào đón ở đây. Lần cuối chúng nghe tin về , đã làm con gái đau lòng, bỏ . e rằng sẽ kh đến ăn tối nay đâu."
thể cảm th Reign hóa đá bên cạnh .
"Được , nếu vậy thì thôi, Lakyn." Reign xoay lại, và với đôi mắt mở to khi kéo xuống cầu thang.
Flowers
"Lakyn, vào trong ngay," bố quát.
Chưa có bình luận nào cho chương này.