Chết Tiệt, Thân Phận Cô Nhều Thế Anh Trêu Làm Gì
Chương 865: Thua toàn diện "Gì cơ, sếp?!"
Nghe Logan gọi Giản Ngô là sếp, nhà họ Giản đều ngây ra như phỗng. Đây là kết quả họ từng nghĩ đến nhưng kh dám tin, giờ được xác thực khiến họ nhất thời quên cả phản ứng.
Mắt chữ O mồm chữ A nhất chính là hai bố con chú họ.
Khi Giản Ngô tuyên bố là thần y Jessie, họ đã mỉa mai cô là kẻ lừa đảo, là trò cười. Giờ thì họ mới chính là trò cười lớn nhất.
Họ c khai gọi ện tố cáo Giản Ngô trộm t.h.u.ố.c và mạo d bác sĩ Jessie, cố sống cố c.h.ế.t mời Logan đến, tưởng sẽ được xem cảnh Giản Ngô bị cảnh sát gô cổ, ai ngờ Logan đến để... giao t.h.u.ố.c cho sếp.
Cú tát này đau thấu trời x.
Nhưng đau mặt chỉ là chuyện nhỏ, quan trọng nhất là kẻ vô dụng trong mắt họ lại chính là thần y Jessie lừng lẫy.
Sự thật này được phơi bày thì họ còn tr giành vị trí gia chủ thế nào được nữa? Giấc mơ thâu tóm nhà họ Giản cũng tan thành mây khói. Trong giới y dược, ai dám cạnh tr với thần y Jessie?
Đừng nói làm gia chủ nhà họ Giản, kể cả để cô làm thủ lĩnh giới y d.ư.ợ.c thì cũng vô số ủng hộ và theo.
Họ ngày đêm mơ tưởng kết thân với thần y Jessie để dựa hơi hóng mát, kết quả lại vô tình đắc tội với ta đến mức kh thể cứu vãn.
Nếu thần y Jessie là thù dai, chỉ cần một câu nói của cô cũng đủ khiến bố con họ kh còn đất
sống trong giới y dược. Nếu thế thì đời họ coi như xong.
Nghĩ đến hậu quả nghiêm trọng đó, hai bố con chú họ run lẩy bẩy vì sợ hãi.
THẬP LÝ ĐÀO HOA
Giản Phong lắp bắp thì thầm với bố: "Bố, làm bây giờ? Giản Ngải thật sự là thần y Jessie ?"
Chú họ ánh mắt hoảng loạn, tay chân luống cuống, trong lúc quá căng thẳng đã buột miệng: "Ngài Logan, ngài kh lầm đ chứ? Ngài kh say đ chứ? Đầu óc tỉnh táo chứ? Đứa vô dụng Giản Ngải này thể là thần y Jessie được?"
Logan liếc nhạt chú họ, buồn cười hỏi lại: "Ông Giản nghĩ là loại ngu xuẩn đến mức mở mắt trừng trừng mà nhận nhầm sếp ?"
"...Hả?" Chú họ phản ứng chậm mất nửa nhịp, "Kh kh kh, kh ý đó. Ý là, Giản Ngải là đứa vô dụng nhất nhà họ Giản, ai cũng biết ều đó, nó thể là thần y Jessie được?"
Logan ềm nhiên đáp: "Kẻ vô dụng trong mắt các đã âm thầm rèn luyện trong nghịch cảnh thế nào kh rõ, chỉ biết đứng trước mặt các chính là sếp của , bác sĩ Jessie."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/chet-tiet-than-phan-co-nheu-the--treu-lam-gi/chuong-865-thua-toan-dien-gi-co-sep.html.]
Dứt lời, Logan lại đưa hộp t.h.u.ố.c cho Giản Ngô. Giản Ngô nhận l, mở nắp ra, lại một hộp đầy ắp An Hồn Hoàn hiện ra trước mắt mọi .
Loại thần d.ư.ợ.c cả đời khó th một viên, tối nay lại xuất hiện hàng hộp như rau ngoài chợ, nhà họ Giản cảm giác như đang mơ.
Dáng vẻ của Giản Ngô rõ ràng là muốn thực hiện lời hứa phát t.h.u.ố.c cho mỗi một viên. Khi cô mở nắp hộp, mắt ai n đều sáng rực, nuốt nước bọt ừng ực vì thèm thuồng.
Hai bố con chú họ cũng nuốt nước bọt cái ực, mắt trân trân vào hộp thuốc.
Ai mà chẳng muốn nếm thử loại t.h.u.ố.c thần thánh này? Họ nằm mơ cũng muốn!
Giờ thần y Jessie phát miễn phí, họ là nhà họ Giản, vốn dĩ cũng phần. Nhưng giờ thì hết cửa .
Mặt Giản Phong xám ngoét như tro tàn.
Chú họ thì thẹn quá hóa giận, chỉ tay vào mặt Giản Ngô mắng: "Giản Ngải, đồ mưu mô xảo quyệt! Đã là thần y Jessie bao năm qua lại giấu giếm mọi ? Tại trơ mắt nhà họ Giản xuống dốc mà kh ra tay cứu giúp?"
Giản Ngô ngước mắt chú họ, nhàn nhạt đáp:
"Tại giấu thân phận, tại kh cứu giúp nhà họ Giản khi gia tộc xuống dốc, đều lý do riêng."
"Những lý do này, lát nữa sẽ giải thích với nội và chú ba, chú họ kh tư cách nghe."
"Dựa vào đâu bảo chú kh tư cách nghe?" Chú họ tức tối, "Chú là bậc cha chú của cháu, chú quyền được biết chuyện của cháu!"
Giản Ngô cười khẩy: "Nếu là trước tối nay, chú cậy là bề trên thì đúng là thể hỏi .
Nhưng bây giờ chú chẳng còn chút tư cách nào nữa ."
"Tại ?" Chú họ phồng mang trợn má hỏi.
Lần này kh cần Giản Ngô trả lời, Giản Dịch hỏi vặn lại: "Trí nhớ chú họ kém thế ? Chú quên à, vừa nãy chúng ta đã cá cược mà, giờ chú thua toàn diện ."
Thua thì chỉ hai con đường: Hoặc là ngày ngày cùng Giản Quang T quỳ gối dọn phân ch.ó ở từ đường hai tiếng, hoặc là bị đuổi khỏi nhà họ Giản...
Chưa có bình luận nào cho chương này.