Chết Tiệt Thân Phận Cô Nhiều Thế Anh Trêu Làm Gì - Giản Ngô, Phó Tư Giám
Chương 794: Giản Dục của gia tộc Giản ở Lan Thành
Câu hỏi của Paul được đưa ra, Giản Ngô chậm chạp kh trả lời, mà cứ ôm Paul thật lâu, yên lặng tựa vào lòng .
Trong đầu cô hiện lên cảnh cha rơi xuống vách đá hoa hồng, bị cá sấu xé xác, m.á.u nhuộm đỏ dòng s, tim cô vẫn đau nhói.
Thật sự kh dám tưởng tượng, trong hoàn cảnh khắc nghiệt như vậy, cha lại kỳ diệu sống sót, kh chỉ sống sót, mà còn trở thành chủ nhân của Tàu Mặt Trời Mọc hùng mạnh, Paul khiến mọi nghe d đã sợ hãi.
Vì nước mắt chảy quá nhiều, làm ướt cả áo trước n.g.ự.c Paul, áo ngủ chỉ mỏng m một lớp, Paul thể rõ ràng cảm nhận được một mảng ẩm ướt và lạnh lẽo.
Cúi đầu vẻ mặt đẫm lệ của cô, Paul càng kh hiểu, rõ ràng cô nói gặp chuyện tốt lớn lao, nhưng lại khóc t.h.ả.m thiết như vậy, rốt cuộc là vì ?
Nhưng cũng kh dám làm phiền cô, dù cũng thích cô ôm như vậy, dựa dẫm vào như vậy, lần đầu tiên trong đời được hưởng hạnh phúc của một cha.
Ông thậm chí còn tưởng tượng, nếu cô được nhận nuôi từ nhỏ, thì lẽ đã được hưởng niềm vui gia đình này sớm như tất cả những cha trên thế giới này ?
Th hai cha con thân mật như vậy, Avis cũng kh dám làm phiền, đành lặng lẽ đứng sang một bên.
Kh biết thời gian trôi qua bao lâu, Giản Ngô cuối cùng cũng ngừng khóc, từ từ ngồi thẳng dậy.
Paul đau lòng giúp cô lau khô nước mắt trên mặt, dịu dàng hỏi, "Rốt cuộc là chuyện gì vậy, ừm?"
Trước khi chạy đến biệt thự của Paul, Giản Ngô vô cùng phấn khích, làm việc cũng vội vàng, nhưng sau khi ôm cha khóc một trận, cô cuối cùng cũng bình tĩnh lại, suy nghĩ xem nên nói chuyện này với cha như thế nào thì tốt hơn.
Sức khỏe của cha kh tốt, mặc dù trong thời gian này đã uống t.h.u.ố.c của cô nên tinh thần đã cải thiện nhiều, nhưng vẫn còn yếu, kh thể chịu đựng được những biến động cảm xúc lớn.
Hôm qua cô nói với rằng kh là Paul thật, cha đã bị ảnh hưởng tinh thần nhiều, nếu bây giờ cô lại nói với rằng chính là cha cô, Giản Dục, kh biết sẽ những biến động cảm xúc như thế nào.
Mặc dù đây là một chuyện tốt, chắc c sẽ vui, nhưng đối với sức khỏe quá yếu, cả niềm vui lớn và nỗi buồn lớn đều kh tốt.
Vì vậy, cô đã bình tĩnh lại một lúc, mới mở miệng nói, "Con một chuyện tốt lớn lao muốn chia sẻ với cha, nhưng cha hứa với con, kiểm soát tốt cảm xúc của , nếu kh cơ thể của cha sẽ kh chịu nổi đâu."
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Paul lập tức gật đầu, "Ta hứa, nhất định sẽ kiểm soát tốt cảm xúc."
"Cha là Paul khiến ta nghe d đã sợ hãi, nói giữ lời nhé," Giản Ngô tinh nghịch nói, "Lát nữa đừng để con xem cha làm trò cười, lại còn vừa xem cha làm trò cười, vừa cấp cứu cho cha."
"He he!" Paul kh khỏi cười khẽ hai tiếng, "Con bé này, vừa nãy khóc làm ta kh biết làm , bây giờ lại còn đùa giỡn với ta, tính cách của con đúng là như thời tiết thay đổi thất thường."
Nói đến đây, Paul cười vỗ vỗ tay cô, "Nói , bất kể là chuyện gì, ta nhất định sẽ kiểm soát tốt cảm xúc của ! Tin tưởng vào khả năng của ta, ta là Paul khiến ta nghe d đã sợ hãi, sẽ kh để con xem trò cười đâu."
Nhận được lời đảm bảo của Paul, Giản Ngô cuối cùng cũng thở phào nhẹ nhõm, sau đó mở miệng nói, "Con biết cha rốt cuộc là ai ."
Nghe những lời này, Paul đột nhiên cứng đờ, hai mắt sáng quắc Giản Ngô, chờ cô tiếp tục nói.
Ngay cả Avis đang đứng một bên cũng lập tức bị thu hút toàn bộ sự chú ý, dựng hai tai lên, sợ bỏ lỡ bất kỳ lời nào Giản Ngô nói.
"Ta là ai?" Paul hỏi.
"Cha là cha của con." Giản Ngô nói.
Paul lại ngây hai giây, sau đó cười, "Con ý nhận ta làm cha ?"
"Kh nhận cha làm cha của con," Giản Ngô vừa nói, """Vừa nắm c.h.ặ.t t.a.y Paul trong tay , "Cha chính là cha ruột của con, là thiên tài y học 22 năm trước, Giản Dục của gia đình họ Giản ở Lan Thành."
Câu nói này vừa dứt, căn phòng bỗng trở nên yên tĩnh lạ thường, tĩnh đến mức thể nghe th tiếng thở của nhau.
Elvis sững sờ, Giản Ngô với ánh mắt đờ đẫn, mãi kh thể hoàn hồn.
Paul càng cứng đờ , chằm chằm Giản Ngô kh chớp mắt, mãi kh nói nên lời.
Giản Ngô cũng giữ im lặng, cho Paul thời gian phản ứng, chỉ sợ nói chuyện quá vội vàng sẽ khiến kh kiểm soát được cảm xúc.
Sau một hồi cứng đờ, Paul mới run rẩy môi nói, "Con gái, cha nghe kh rõ lắm, con nói lại câu vừa ..."
Chưa có bình luận nào cho chương này.