Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Lưu Đày Ba Nghìn Dặm, Ta Nhờ Tài Nấu Nướng Đưa Cả Nhà Thăng Tiến

Chương 216: Chả cá viên, Trúc luân và Đậu phụ cá

Chương trước Chương sau

Cá lớn lên trong suối khe núi thể hình kh quá lớn, con lớn nhất cũng chỉ khoảng hai ba cân, xử lý cũng khá dễ dàng.

Đợi đến khi trời tối hẳn, những con cá nửa sống nửa c.h.ế.t kia cũng đã được làm sạch gần hết.

Sang Du bảo họ tạm thời nuôi những con cá còn lại chưa làm sạch, còn cá đã rửa sạch thì cho vào chậu đưa xuống hầm đợi mai sẽ xử lý tiếp.

Ngày hôm sau, Sang Du vớt một con cá đã cạo vảy, làm sạch nội tạng đang ngâm trong nước lên, dọc theo xương sống mà lóc thịt hai bên, loại bỏ xương sườn cá và xương lớn ở bụng cá.

Sau đó, nàng dùng đầu d.a.o xiên xẻo bỏ da cá và phần thịt cá màu đỏ sẫm, đây là chính của mùi t cá, và còn ảnh hưởng đến màu sắc sau khi làm thành chả cá viên.

Lại thái thịt cá thành lát mỏng, đặt vào chậu nước sạch bên cạnh ngâm để khử t.

Thịt cá cần ngâm trong nước, chà rửa nhiều lần cho đến khi nước trong, thịt trắng, vắt khô phần m.á.u còn sót lại bên trong.

Tiếp theo cần làm là chuẩn bị hành lá phần trắng và gừng, thái thành sợi nhỏ, sau đó thêm nước từng chút một, dùng cối nhỏ giã thành nước hành gừng.

lại dùng vải bố lọc l nước hành gừng, thêm lượng bột năng vừa đủ vào nước hành gừng, khu đều để sang một bên chuẩn bị dùng.

Thịt cá đã rửa sạch hoàn toàn, đặt lên thớt, dùng sống d.a.o băm thành chả cá nhuyễn mịn.

Sau khi dùng d.a.o gom chả cá thành đống, l phần chả cá ở lớp trên, tiếp tục băm, l, cho đến khi chỉ còn lại một chút chả cá ở lớp dưới cùng, tất cả những xương cá chưa được làm sạch đều tập trung ở đó.

L một đoạn khoai mỡ băm nhuyễn, trộn cùng chả cá, thêm muối, một ít rượu Hoàng tửu, nước hành gừng, từng chút một dùng sức khu đều theo một hướng.

Nhiệm vụ tốn sức và c phu đặc biệt này, Sang Du giao cho Sang Vĩnh Cảnh làm.

Nàng dặn khu mạnh, đến khi sệt lại thì cho thêm chút nước hành gừng, tiếp tục khu cho đến khi kh thể khu được nữa.

Sang Vĩnh Cảnh cũng thật thà, Sang Du bảo khu mạnh thì dốc hết sức, mặt đỏ bừng mà khu, khu đến khi cánh tay đau nhức sắp kh nhấc lên được mới đưa thau chả cá sệt đó cho nàng.

Trong nồi cho nước, hành, gừng, rượu nấu ăn, một chút muối, đun sôi chuyển sang lửa nhỏ, dùng muỗng nhúng nước l phần chả cá đã khu đều, lòng bàn tay hơi nắm lại, vo tròn chả cá viên nh chóng thả vào nước sôi.

Những viên chả cá trắng muốt thả vào nước sôi, kh cần bao lâu sẽ từ từ nổi lên từ đáy nồi, tổng thể hơi nở ra một chút, màu sắc cũng trở nên trắng hơn.

Vớt chả cá viên nổi lên cho vào nước lạnh ngâm để chúng săn chắc lại, như vậy một món chả cá viên thủ c thuần túy đã hoàn thành.

Vẫn còn kh ít thịt cá, sau khi làm xong một thau lớn chả cá viên, Sang Du lại làm thêm hai món là trúc luân và đậu phụ cá.

Nghe vẻ cao cấp, nhưng thực chất đều là cùng một loại thực phẩm được làm từ thịt cá làm nền, thêm bột mì trộn lẫn, sau đó nướng hoặc chiên.

Đợi nàng vớt chả cá viên ra khỏi nước, để ráo nước chia vào các chậu nhỏ đưa xuống hầm, hai món kia cũng làm tương tự, giữ lại một phần để ăn bữa sau, phần còn lại cất vào hầm để dự trữ.

Sang Hưng Gia đã sớm mượn được gi bút liền hăm hở kéo nàng viết thư từ hôn.

Sang Du gi bút trước mặt và mực mà Sang Hưng Gia đang mài, lập tức cảm th mắt tối sầm lại.

Lần cuối nàng viết chữ l, là ở lớp học thư pháp ngoại khóa thời tiểu học, cầm bút l chấm nước viết chữ lớn trên gi viết nước.

Bây giờ đừng nói là bảo nàng viết thư từ hôn gì đó, ngay cả tư thế cầm bút l nàng cũng kh nhớ rõ cầm thế nào nữa .

Nàng cười ngượng, lùi lại một chút, nói với Sang Hưng Gia: “Đại ca, đệ kh biết viết thư từ hôn này, hay là làm thay đệ .”

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Sang Hưng Gia còn tưởng nàng lo lắng về lời lẽ, tay mài mực kh ngừng, an ủi: “Kh , đại ca đọc cho viết y như thật là được.”

Lúc này Sang Du hoàn toàn kh còn cớ gì nữa, nàng chỉ thể lo lắng ngồi xuống trước bàn, vô cùng lúng túng qu quất, hận kh thể tìm một cái lỗ mà chui xuống ngay tại chỗ.

Đừng th Sang Du được nuôi trong khuê phòng, chưa từng học một ngày nào, nhưng nàng đã thể đọc thoại bản và biết chữ, ều đó chứng tỏ ít nhất nàng cũng đã được khai tâm.

Chữ viết kh nói là đẹp đến m, nhưng ít nhất cũng coi được, nhưng Sang Du của hiện tại, bảo nàng cầm d.a.o còn quen thuộc hơn nhiều so với cầm bút l.

Th kh thể trì hoãn được nữa, Sang Du hạ quyết tâm cắn răng, đưa tay l cây bút l bên cạnh, định bụng liều viết.

Đến lúc đó nếu Sang Hưng Gia hỏi nàng tại chữ viết lại như trẻ con chưa từng học qua, nàng sẽ nói rằng đã quá lâu kh luyện chữ, kh thể nổi, chắc cũng miễn cưỡng qua loa được… chăng.

Ngay khoảnh khắc tay nàng sắp chạm vào bút l, bên ngoài cửa bỗng truyền đến một tiếng gọi: “Sang tiểu nương tử, Sang tiểu nương tử ở nhà kh?”

Sang Du dám chắc thính lực của chưa bao giờ nhạy bén như lúc này, nàng bật dậy: “Đại ca, ở ngoài gọi , nghe giọng vẻ khá gấp gáp, ra xem , thư từ hôn này viết thay .”

Nói xong cũng kh đợi Sang Hưng Gia phản ứng thế nào, nàng liền thẳng ra ngoài sân.

Sang Hưng Gia bóng lưng dứt khoát của nàng, vừa định lên tiếng gọi lại, nhưng chưa kịp mở miệng nàng đã kh th đâu nữa, chỉ đành thở dài một tiếng, tự ngồi xuống trước bàn.

Đúng như Tạ Thu Cẩn đã nói, mối hôn ước từ thuở nhỏ này chẳng qua chỉ là tùy tiện định ra trong lúc nói đùa, chưa từng trao đổi thư định hôn, chỉ hai chiếc ngọc bội làm tín vật, viết thư từ hôn thì kh cần theo đúng quy cách thư từ hôn nghiêm ngặt.

Sang Hưng Gia tĩnh tọa suy ngẫm một lát, cầm bút viết:

“Kính xét càn khôn định vị, nhân luân trọng minh ước hôn nhân; Tần Tấn giao hoan, thế tục đề cao nghĩa tình Chu Trần.

Xưa kia khi còn trong tã lót, thừa hưởng lời nói đùa của bậc tôn thân, bèn trao đổi ngọc bội mà kết mối hôn ước thuở nhỏ. Vốn định cầm sắt vĩnh viễn hòa hợp, nào ngờ ý trời khó thuận, gia đạo sa sút…”

Trong thư, kh hề ngay từ đầu đã thái độ cứng rắn đòi từ hôn, mà ngược lại, đặt Sang Du vào một vị trí thấp kém.

Nói rằng nàng kh muốn chủ động từ hôn, mà là vì gia đạo sa sút bị lưu đày khỏi kinh đô, nên mới kh muốn làm lỡ dở đối phương, muốn đổi lại tín vật để từ hôn.

Lời lẽ khá uyển chuyển, nhưng ý chính vẫn là một ểm – từ hôn! Mau trả ngọc bội lại cho ta!

đã cẩn trọng cân nhắc suy nghĩ đặt bút viết ra , Sang Du hoàn toàn kh hay biết. Nàng ra ngoài sân, từ xa đã th một cô bé y phục dính máu, đang lo lắng khóc lớn trong sân.

“Sang tiểu nương tử nhà mọi ngươi đâu ? Mau, mau cứu !”

Tạ Thu Cẩn đang vội vã tới, chắc là muốn gọi nàng, th nàng ra liền mừng rỡ, lập tức định quay gọi kia, nhưng lại bị Sang Du giữ lại.

Nàng khẽ lắc đầu với Tạ Thu Cẩn: “Nương, kh vội, trước hết hãy nói cho đệ biết tình hình thế nào đã.”

Từ khi nàng cứu Triệu Bảo Nhi bị đuối nước lên bờ, mọi trong thôn Th Khê dường như coi nàng như một vị y thuật thánh thủ tái thế Hoa Đà, bệnh hay kh bệnh đều muốn nàng xem qua.

Điều này khiến nàng kh khỏi phiền phức, liên tục đóng cửa kh ra ngoài suốt m chục ngày mới khiến những đó bình tĩnh lại.

Nói cho cùng nàng cũng kh xuất thân từ y học, hô hấp nhân tạo và hồi sức tim phổi nàng còn thể bắt chước mà làm được, chứ bệnh khác thì nàng cũng hoàn toàn mù tịt.

Nếu thật sự bệnh nặng, kh mau thành tìm đại phu mà lại đến tìm nàng. Đến lúc đó lỡ bệnh tình bị trì hoãn khiến bệnh nhân bất ngờ qua đời, nàng trong lòng cũng sẽ kh đành lòng.

Cho nên chuyện như vậy dù khẩn cấp đến m, cũng hỏi rõ ràng nàng mới quyết định nên gặp hay kh.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...