Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Nguyệt Mãn Đình Lan

Chương 2:

Chương trước Chương sau

Sau chuyện đó, cha ta chỉ bu một câu "do rượu làm loạn tâm trí". trong thôn kh ai dám bàn tán về cha ta, một vị Tú tài trẻ tuổi như vậy, vạn nhất sau này đỗ Trạng nguyên thì ?

Thế là nương ta trở thành hạng đàn bà lăng loàn trong miệng đời, liên lụy đến mẹ góa bụa của bà cũng bị ta chỉ trỏ sau lưng.

lẽ cha ta muốn chiếm đoạt tài sản nhà vợ, cũng lẽ là tham luyến nhan sắc của nương ta, sau đó ta chủ động cầu cưới bà. Kẻ vốn là thủ phạm gây ra tội ác, lại được dân làng ca tụng là đàn cực kỳ trách nhiệm.

Bà ngoại lập tức dọn dẹp nhà cửa, coi cha ta như bảo bối mà đối đãi.

Cha ta cưới được nương ta về, ban đầu cũng coi là ân ái, nương kh nỡ để cha xuống đồng làm việc nặng. Bà nói ta là Tú tài, đôi bàn tay là để đọc sách. Hai đàn bà nuôi dưỡng cha ta, mong mỏi ta đèn sách để sớm ngày đỗ đạt cao sang.

Chẳng được m năm nương sinh ra ta, trong thôn vốn thích khua môi múa mép, sau lưng mắng cả nhà là lũ tuyệt hộ. Thế là cha ta thường xuyên mượn rượu để trút giận lên đầu nương. Bà ngoại cũng kh bảo vệ nổi bà.

Ngày ngày ta lải nhải nương ta là thứ xui xẻo. Ông ta nói vì ta là Tú tài, nương muốn làm nương t.ử Tú tài nên mới quyến rũ ta, nương kh đoan chính, mồi chài khiến ta phạm sai lầm.

Cha đặc biệt ghét ta, lúc ta vừa sinh ra đã định dìm c.h.ế.t trong thùng nước tiểu. Chính bà ngoại đã ôm l ta, nói thêm một là thêm làm việc, lớn lên còn thể giặt giũ nấu cơm hầu hạ ta.

Thực ra sau này cha ta cũng từng dắt về một đứa con trai. Ông ta thi cử kh đỗ, kh thể thăng quan phát tài, luôn nghi ngờ là do bản thân kh con trai. Thế nên lời này nói nhiều , ngay cả trong mơ ta cũng th con trai xong sẽ một mạch đỗ cao, thăng quan phát tài, vẻ vang kh ai bằng.

Ông ta như bị ma ám, cứ đòi ngay một đứa con trai. Nữ nhân m.a.n.g t.h.a.i mười tháng, một sớm khai hoa nở nhụy, ta lại cứ muốn sinh được con trai trước kỳ thi khoa cử. Kh biết ta từ đâu dắt về một đứa con trai sẵn. Ông ta hớn hở ở nhà chuẩn bị cho kỳ thi.

Sau khi đứa trẻ đó bị ta làm lạc mất, cha ta tức giận lừa ta ra bờ s, kh để bắt tôm cá mà là muốn dìm c.h.ế.t ta. Bà ngoại lại một lần nữa cứu ta, cái giá trả lần này là đem toàn bộ tiền quan tài của bà ra đưa cho cha ta, để ta dự thi.

Mất con trai, cha ta cầm tiền cũng chẳng thi mà đ.â.m đầu vào sòng bạc. Lần này vận may của ta tốt, tg được nhiều bạc. Ông ta chỉ bằng vài câu nói đã đổ hết lỗi lầm kh sinh được con trai lên đầu nương, còn nói chắc c ta do thời trẻ nương phóng đãng làm hỏng thân thể nên mới khó sinh nở.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Ông ta gào thét lớn, nương vừa giận vừa tủi, quỳ dưới đất dập đầu cầu xin ta đừng nói nữa. Cha cuối cùng cũng c.h.ử.i mệt, ta vô liêm sỉ yêu cầu nương ta cưới tỷ tỷ nhà hàng xóm vào cửa để nối dõi t đường cho ta.

Nương kh chịu đồng ý, ta lại vừa đ.á.n.h vừa c.h.ử.i, lời lẽ càng lúc càng khó nghe. "Cái loại hàng nát đem cầm đồ cũng chẳng ai thèm, đến cả gã đầu ghẻ cũng chê."

Trong thôn tục cho thuê vợ, ta chỉ cần những đàn bà thể sinh con trai, nương ta kh con trai, còn gã đầu ghẻ kia là kẻ làm nghề buôn hương bán phấn.

Nương kh dám tr chấp với ta nữa, che mặt khóc nức nở, vừa hổ thẹn vừa phẫn uất đến mức muốn c.h.ế.t ngay lập tức. Kh lay chuyển được ta, cuối cùng bà đành đồng ý để cha cưới tỷ tỷ nhà hàng xóm vào cửa sinh con cho ta.

Năm đó ta mười tuổi, Tú Nhi tỷ chỉ lớn hơn ta năm tuổi, vừa qua tuổi cập kê. Cha nói với ta: "Con r c.h.ế.t tiệt, sau này kh được gọi là Tú Nhi tỷ nữa, hai ngày nữa vào cửa, ngươi gọi là tiểu nương."

Nương lặng lẽ làm c việc thêu thùa trên tay, kh khóc cũng chẳng nháo. Cha liếc bà một cái. Kể từ sau trận đòn lần trước, nương cứ nằm liệt trên giường, cả ngày thêu thùa, chỉ là kh xuống đất được nữa.

trong thôn bệnh đều uống một bát nước tro bếp. Thứ nước đó kh chữa được bệnh. Từng bát nước tro gỗ uống vào, bệnh tình của bà càng nặng thêm. Bà ngoại nói tâm bệnh khó trị.

Cha bỗng nhiên lương tâm trỗi dậy, bảo ta sắc t.h.u.ố.c cho nương. Thuốc sắc ra đen ngòm, hơi nóng mang theo mùi đắng nồng bay khắp căn phòng.

Khi nương uống, khóe miệng còn dính chút bã t.h.u.ố.c, ánh mắt bà ta mềm tựa b vải, bà nói: "Con gái, sau này ngoan nhé."

Thế nhưng sáng sớm ngày hôm sau, đôi bàn tay bà đã lạnh ngắt từ lâu.

Bà ngoại ôm ta khóc, nước mắt rơi trên mu bàn tay ta, nóng hổi. Sau đó, những giọt nước mắt kh bao giờ chảy ra được nữa.

Đôi mắt bà dần trở nên đục ngầu, như bị phủ một lớp tro xám, cả ngày ôm ta ngồi trên đầu giường, lặp lặp lại cái tên "Xảo Nhi tỷ". Giọng bà nhẹ và run rẩy, tựa như chỉ cần một cơn gió thổi qua là sẽ tan biến.

Chương trước Chương sau

Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...