Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Nhật Ký Trọng Sinh Của Đích Nữ

Chương 873: Yêu Phụ

Chương trước Chương sau

Gió nhẹ thổi qua, những chú chim đang hót líu lo bay về tổ. Vạn vật tĩnh lặng, trời đất bao la rộng lớn, chỉ vầng trăng treo trên kh trung xa xa ngắm đêm yên tĩnh này.

Yến Vô Song dẫn Mạnh Niên dạo trong hoa viên, một vòng bước vào một tòa lương đình, cười nói: "Vẫn là ở đây mát mẻ." Gió nhẹ thổi vào mặt, thổi tan sự nóng nảy trong lòng, tâm trạng khoan khoái hẳn lên.

Mạnh Niên "ừm" một tiếng nói: "Ở đây quả thật mát mẻ. Chỉ tiếc bên hồ kh xây một cái viện, nếu kh trời nóng nực thế này ở bên hồ chắc c thoải mái." Bên hồ kh xây viện là vì kh muốn phá hỏng cảnh quan tổng thể của viện.

Trong lương đình bàn tròn và ghế đá, ngồi trên ghế đá mát lạnh, vô cùng thoải mái. Yến Vô Song ngồi xuống nói: "Chuyện địa động ở Tây Bắc, ngươi suy nghĩ gì?"

Mạnh Niên nói: "Mẫu kê tư thần, đây là trời đang cảnh cáo Hàn Ngọc Hi, nếu nàng ta còn cố chấp làm càn, trời sẽ giáng xuống hình phạt nghiêm khắc hơn. Chỉ là ta lo lắng hành vi của chúng ta kh những vô dụng với Hàn thị, ngược lại còn trở thành đá mài d.a.o cho nàng ta." Tính cách của Hàn thị vô cùng kiên cường, Mạnh Niên cảm th chuyện lần này khó đả kích được nàng ta.

Yến Vô Song nghe vậy, cười nói: "Trăm miệng một lời, tích hủy tiêu cốt. Dù Vân Kình kiên trì kh tin những lời đồn này, nhưng chỉ cần các tướng lĩnh và quan viên ở Tây Bắc tin, hoặc bá tánh bên dưới tin, là đủ ." Cũng kh cần tất cả mọi tin, chỉ cần một bộ phận nhỏ tin là được.

Mạnh Niên lắc đầu nói: "Chuyện này kh dễ dàng như vậy. Chỉ cần Vân Kình đứng bên cạnh Hàn Ngọc Hi, bất kể là lời đồn gì, cũng kh thể làm tổn thương Hàn Ngọc Hi nửa phần." Vân Kình ủng hộ Hàn Ngọc Hi, địa vị của Hàn Ngọc Hi kh ai thể lay chuyển.

Yến Vô Song cười nói: "Từ từ thôi, chuyện này kh vội!" Dục tốc bất đạt. Trước đây chính vì quá vội vàng, nên mới luôn thất bại. Mà đối phó với Hàn Ngọc Hi, như nấm hương hầm gà con, từ từ hầm.

Mạnh Niên gật đầu, lại nói đến chuyện Tây Bắc tuyển mộ trai tráng từ các vùng lân cận: "Lần này Tây Bắc tuyển mộ gần bốn vạn trai tráng từ các tỉnh lân cận, kh biết họ tuyển mộ binh lính chuẩn bị làm gì?"

Yến Vô Song nói: "Tuyển mộ trai tráng thể làm gì? Dĩ nhiên là đ.á.n.h trận. Chỉ là kh biết đến lúc đó họ chuẩn bị tấn c nơi nào trước?" Chuyện Vân Kình tuyển binh chuẩn bị đ.á.n.h Bắc Lỗ, ít biết.

Mạnh Niên suy nghĩ một lát nói: "Nếu thật sự là như vậy, thì nơi họ tấn c đầu tiên chắc c là Hà Nam." Nhưng Mạnh Niên đoán, chiếm được Hà Nam chỉ là bước đầu tiên của họ, mục đích thật sự của Vân Kình và Hàn Ngọc Hi e là Giang Nam. Nếu Giang Nam bị họ chiếm, thì tương đương với nửa giang sơn đã bị họ chiếm mất. Và đây là ều họ tuyệt đối kh muốn th.

Yến Vô Song đã sớm chuẩn bị, dã tâm của Hàn Ngọc Hi cực lớn, bây giờ Tây Bắc binh hùng tướng mạnh, nàng ta kh kìm nén được cũng là chuyện bình thường. Yến Vô Song hỏi: "Vẫn chưa tìm th tung tích của Vu Tích Ngữ ?"

Chủ đề này chuyển quá đột ngột, may mà Mạnh Niên ăn ý với , nh đã tiếp lời nói: "Kh , chúng ta đã tìm lâu như vậy, tốn c sức như vậy mà vẫn kh tìm th. Khả năng duy nhất, là nàng ta mang theo tên dư nghiệt đó trốn vào núi sâu hoặc thôn làng hẻo lánh để ở ẩn."

Yến Vô Song nói: "Dù trốn xuống lòng đất, cũng bắt bọn họ về g.i.ế.c cho ta." tưởng rằng kẻ thù đã bị g.i.ế.c gần hết, những kẻ trốn thoát chỉ là vài con tôm tép, kh ngờ lại chạy thoát một con cá lớn.

Mạnh Niên do dự một lát nói: "Vương gia, chuyện này hay là tạm gác lại ! Cứ tìm như vậy, quá lãng phí nhân lực và tài lực." Vu Tích Ngữ thật sự mang Chu Diễm trốn vào rừng sâu núi thẳm, họ dù cử thêm bao nhiêu cũng kh tìm được!

Về chuyện này, Yến Vô Song kiên quyết, nói: "Trước tiên xác định xem Vu Tích Ngữ rốt cuộc đã trốn đâu?" phương hướng, cũng dễ tìm .

Mạnh Niên gật đầu.

Yến Vô Song nói: "Chuyện địa động ở Võ Thành, Tây Bắc, chúng ta cũng kh cần làm gì nhiều, chỉ cần tung tin ra ngoài. Tự nhiên sẽ kh ưa Hàn Ngọc Hi nhân cơ hội này làm to chuyện." những chuyện, kh nhất thiết tự ra tay.

Như Yến Vô Song dự liệu, chuyện địa động ở Tây Bắc vừa xảy ra, đã bắt đầu c kích Ngọc Hi. Cho rằng chuyện địa động hoàn toàn là do Ngọc Hi gây ra, thậm chí còn cho rằng Ngọc Hi sẽ mang đến tai họa lớn hơn cho Tây Bắc.

Tin đồn ngày càng lan rộng, ở Tây Bắc Ngọc Hi thể dùng thủ đoạn đẫm m.á.u để trấn áp, tiếc là ở kinh thành lại kh được. Những quyền cao chức trọng ở kinh thành còn kh kịp thêm dầu vào lửa, thể ngăn cản.

Chung Thiện Đồng chút lo lắng nói với Thiết Khuê: "Khuê tử, bây giờ bên ngoài đều nói Bình Tây Vương phi là yêu phụ, cứ thế này kh được đâu!" Mang d yêu phụ, cả đời cũng kh gột rửa được.

Thiết Khuê cười lạnh: "Tưởng rằng dùng thủ đoạn hèn hạ như vậy là thể ép phục Ngọc Hi, thật là nực cười." Ngọc Hi nếu yếu đuối như vậy thì làm thể nắm quyền ở Tây Bắc.

Chung Thiện Đồng nói: "Chuyện này tuy kh ảnh hưởng đến Bình Tây Vương phi, nhưng nếu sau này Tây Bắc lại thiên tai, những này sẽ đổ lên đầu vương phi. Một khi tin những lời này, sẽ bất lợi cho Bình Tây Vương phi."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nhat-ky-trong-sinh-cua-dich-nu/chuong-873-yeu-phu.html.]

Thiết Khuê dĩ nhiên biết chuyện này ảnh hưởng xấu, nói: "Chuyện này chúng ta lo lắng cũng vô ích, chúng ta kh giúp được gì." Trước đây vì cái c.h.ế.t của Quách Trung, Yến Vô Song đã theo dõi sát bọn họ. Cho nên, bây giờ kh thể phạm một chút sai lầm nào.

Chung Thiện Đồng kh nhịn được lẩm bẩm: "Ngươi nói xem Yến Vương cứ nhắm vào Bình Tây Vương phi thế nhỉ! Một đại nam nhân cứ gây khó dễ cho một phụ nữ, mất mặt kh. bản lĩnh thì cứ trực tiếp nhắm vào Bình Tây Vương !"      Thiết Khuê cười nói: "D tiếng của Bình Tây Vương cũng chẳng tốt đẹp gì." Trong lòng mọi , Vân Kình là một kẻ hiếu sát thành tính. Nhưng kiếp này biến số là Ngọc Hi, Vân Kình cũng kh bị nói là kẻ cuồng sát.

Chung Thiện Đồng nói: "Vậy kh giống nhau." Đàn d tiếng tệ đến đâu cũng kh sợ, phụ nữ d tiếng xấu thì kh là chuyện tốt.

Mạng lưới tình báo của Tây Bắc ở kinh thành đã được xây dựng hoàn thiện. Cho nên chuyện ở kinh thành Ngọc Hi biết được trong thời gian ngắn nhất. Ngọc Hi lạnh lùng nói: "Yêu phụ? Những này thật quá đề cao ta ." Thường là những kẻ họa quốc ương dân hoặc làm chuyện đại gian đại ác mới bị gán cho d hiệu yêu phụ. trước đó bị mọi gọi là yêu phụ, là Tống quý phi.

Hứa Võ cẩn thận nói: "Vương phi, kh chỉ ở kinh thành, mà ở Giang Nam cũng tin đồn như vậy!" Chuyện tốt kh ra khỏi cửa, chuyện xấu truyền xa ngàn dặm.

Ngọc Hi cứng mặt nói: "Ra tay cũng thật lớn." Đây là muốn dùng tin đồn để làm lung lay quân tâm và dân tâm, từ đó đạt được mục đích đả kích nàng. Cách làm độc ác, nhưng nếu nàng xử lý kh tốt, mục đích của Yến Vô Song sẽ đạt được.

Hứa Võ kh ngờ sự việc lại nghiêm trọng như vậy, vội hỏi: "Vương phi, chuyện này chúng ta nên xử lý thế nào?"

Ngọc Hi nói: "Để ta nghĩ đã!" Chuyện này xử lý thật tốt, nếu kh sẽ hậu hoạn vô cùng.

Trở về nội viện, Toàn ma ma vẻ mặt cau của Ngọc Hi, hỏi: " vậy? Sắc mặt khó coi thế?"

Ngọc Hi cười khổ kể lại chuyện vừa : "Yêu phụ? Thật kh ngờ họ lại nói ra được." Từ khi nắm quyền, nàng vì sợ sai sót, luôn cần mẫn chăm chỉ. Bây giờ lại nhận được d hiệu yêu phụ, trong lòng cũng khó chịu.

Toàn ma ma im lặng một lát nói: "Ngọc Hi, đây chỉ là bắt đầu, sau này còn sóng gió lớn hơn chờ con." Nam tôn nữ ti, đàn dĩ nhiên kh ưa một phụ nữ như Ngọc Hi nắm quyền. Cho nên, sẽ tìm mọi cách để bôi nhọ, vu khống nàng, ép nàng xuống. tính cách yếu một chút, căn bản kh chịu nổi.

Ngọc Hi cười lạnh: "Tin đồn ở kinh thành và Giang Nam, ta bất lực. Nhưng ai dám ở Tây Bắc tung tin đồn, ta sẽ cho bọn họ c.h.ế.t kh chỗ chôn." Thật sự tưởng nàng là bùn nặn, kh tính khí .

Toàn ma ma nhíu mày nói: "Phụ nữ kh nên quá cứng rắn, cứng quá dễ gãy, chuyện này con tốt nhất nên giao cho vương gia xử lý." Th Ngọc Hi , Toàn ma ma nói: "Con là vợ của , con chịu uất ức, làm chồng kh ra mặt thì còn để ai ra mặt cho con? Ngọc Hi, con kh thể chuyện gì cũng tự giải quyết. những chuyện, nên giao cho Vân Kình làm."

Ngọc Hi bị nói đến sững sờ, chuyện này nàng thật sự định tự giải quyết, chưa từng nghĩ đến việc để Vân Kình giúp giải quyết.

Toàn ma ma bất đắc dĩ lắc đầu: "Còn nói hành sự chừng mực? Đây là chừng mực của con ?" Cũng may bà ở bên cạnh tr chừng, lúc Ngọc Hi nghĩ sai lệch còn thể ở bên nhắc nhở. Nếu kh, bà thật sự kh yên tâm.

Thở dài một tiếng, Toàn ma ma nói: "Ngọc Hi, phụ nữ chuyện gì cũng tự giải quyết, đàn sẽ cảm th con kh cần nữa, hay kh cũng như nhau. Thời gian dài, vợ chồng chắc c sẽ ngày càng xa cách, nghiêm trọng hơn thậm chí tình cảm rạn nứt. Và đây, chính là cơ hội cho khác chen vào." M năm nay, dù Ngọc Hi d tiếng bên ngoài, vẫn nhiều o o yến yến muốn tiếp cận Vân Kình.

Ngọc Hi trong lòng rùng , nói: "Đa tạ ma ma đã nhắc nhở." Nàng bây giờ gặp chuyện thật sự kh nghĩ đến việc để Vân Kình giải quyết.

Toàn ma ma nói: "Sau này đừng phạm sai lầm như vậy nữa." Những việc Ngọc Hi làm bà đều th trong lòng, trước đây kh nhắc nhở là vì cảm th thời cơ chưa đến.

Ngọc Hi gật đầu: "Sẽ kh nữa."

Vân Kình chạng vạng từ quân do trở về, nghe Ngọc Hi nói chuyện này, Vân Kình cũng nổi giận. Vợ bị ta bắt nạt như vậy, kh tức giận thì là bùn nặn . Vân Kình khinh thường nói: "Ngoài việc dùng những thủ đoạn hạ tiện này, còn thể làm gì?" Dùng thủ đoạn hèn hạ như vậy để đối phó với Ngọc Hi, Yến Vô Song cũng thật là kh biết xấu hổ.

Ngọc Hi tức đến mặt đỏ bừng: "Đối với Yến Vô Song, chỉ cần đạt được mục đích, thủ đoạn hèn hạ quan hệ gì. Chỉ là kh biết, tại cứ hết lần này đến lần khác nhắm vào ta." Nói đến đây, hốc mắt Ngọc Hi đỏ lên: "Ám sát, hãm hại, vu oan, bôi nhọ, thủ đoạn nào cũng dùng với ta. kh biết còn tưởng ta với thù kh đội trời chung gì đó."

Nếu nói bây giờ khiến Vân Kình ghét nhất là ai, thì kh ai khác ngoài Yến Vô Song. Vốn dĩ họ kh liên quan gì đến nhau, nhưng Yến Vô Song cứ làm những chuyện ghê tởm. Vân Kình tức giận vô cùng, Yến Vô Song tưởng là thứ tốt đẹp gì, chẳng qua chỉ là một kẻ thí quân mà thôi.

Th nhắc đến chuyện bình luận. Ở đây giải thích một chút, những bình luận lời lẽ quá khích hoặc c kích cá nhân tác giả, Lục Nguyệt th sẽ xóa. Ngoài ra, bình luận của mọi Lục Nguyệt kh thể nào xóa được.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...