Nhật Ký Trọng Sinh Của Đích Nữ
Chương 883: Hận Thù
Phía chân trời đằng đ hắt lên từng tia sáng, từ từ thấm đẫm bầu trời x nhạt. Những nụ hoa cúc hàm tiếu, lấp lánh những giọt sương long l, vài chú chim nhỏ đậu trên đầu cành hót vang lảnh lót, tất cả đều vẻ tốt đẹp yên bình đến thế.
Liễu Nhi bước đôi chân ngắn cũn, chậm rãi bên cạnh hoa viên. Ba ngày đầu tiên, một vòng nàng nghỉ năm lần. Kiên trì mười ngày, bây giờ nàng chỉ cần nghỉ ba lần.
th tảng đá Thái Hồ sừng sững giữa hồ, Liễu Nhi giọng non nớt nói: "Nghỉ một lát !" Nghỉ xong lát này, thêm một khắc nữa là nhiệm vụ lần này hoàn thành . Bây giờ bộ, đối với Liễu Nhi mà nói chính là nhiệm vụ.
Thạch Lựu ân cần hỏi: "Nhị quận chúa, muốn uống chút nước kh?" Khi Liễu Nhi bộ kh được ăn trái cây bánh ngọt, nhưng thể uống chút nước.
Liễu Nhi xua tay nói: "Ta kh khát." Nói xong liền đứng dậy: "Chúng ta tiếp tục thôi!"
Trước đây Ngọc Hi quy định Liễu Nhi mỗi ngày sáng sớm giờ Mão ba khắc bắt đầu , nhưng bản thân Liễu Nhi đã tự đẩy sớm lên gần nửa c giờ. Như vậy xong một vòng đến chủ viện, là thể kịp dùng bữa sáng. Nếu kh, nàng sẽ dùng bữa sáng một trong viện của . Ăn cơm một , vô vị nhạt nhẽo, Liễu Nhi ăn hai lần liền kh chịu nữa.
Vân Kình th Liễu Nhi tới, tươi cười rạng rỡ hỏi: "Liễu Nhi, mau ngồi xuống bên cạnh cha này!" Thời gian này bất kể l lòng thế nào, tiểu nha đầu đều kh chịu nói chuyện với . Kh thể kh nói, tính khí của nha đầu này cũng quá lớn .
Liễu Nhi hừ một tiếng quay đầu sang hướng khác, kh thèm để ý đến Vân Kình. Từ lần trước cầu cứu Vân Kình kh thành c, Liễu Nhi liền giở tính tình trẻ con.
Vân Kình chút ngượng ngùng, nói ra thì cũng cảm th oan uổng. ép nàng bộ là Ngọc Hi, nàng muốn giở tính tình muốn oán trách cũng nên là đối với Ngọc Hi. Kết quả đối với Ngọc Hi nửa lời oán thán cũng kh , ngược lại oán trách lên đầu .
Ngọc Hi th vậy kh nhịn được cười, nói với Liễu Nhi: "Mau rửa tay, nghỉ một lát dùng bữa."
Trước đây mỗi lần th Liễu Nhi ăn đồ ăn Ngọc Hi đều phát sầu, vì Liễu Nhi ăn đồ ăn cứ như chim nhỏ mổ thóc. Bây giờ vì mỗi ngày bộ nhiều, bữa sáng thể uống một bát cháo kê và hai cái bánh bao nhỏ hoặc bánh cuộn thừng, thỉnh thoảng còn thể ăn thêm miếng ểm tâm ngọt, xong còn thể uống một bát c trứng sữa dê.
Vân Kình Liễu Nhi gắp miếng ểm tâm thứ hai chuẩn bị ăn, cười nói: "Liễu Nhi bây giờ càng lúc càng ăn được nhiều, thật tốt." Con gái ăn được, chứng tỏ đang phát triển theo hướng tốt.
Ngọc Hi nghe th lời này thì nín cười, cúi đầu đút thịt băm cho Khải Hạo ăn. Khải Hạo tuy chỉ mới hơn chín tháng tuổi, nhưng đã ra thằng nhóc này cũng là đứa thích ăn thịt. Đồ ăn cho nó, thích nhất là thịt băm và các món mặn.
Liễu Nhi nghe th lời này của Vân Kình tay khựng lại, sau đó đặt miếng ểm tâm trong tay trở lại bát sứ trắng, nói với Ngọc Hi: "Mẫu thân, con ăn no , về viện viết chữ lớn trước đây." Đã ăn no bảy phần , chỉ là hôm nay ểm tâm này làm ngon nàng mới nhịn kh được muốn ăn thêm một miếng, kh ngờ lại bị cha đáng ghét trêu chọc.
Ngọc Hi đút một miếng thịt băm cho Khải Hạo, nói với Liễu Nhi: "Về viện, nghỉ ngơi một khắc hãy viết chữ lớn." Ăn cơm xong liền viết chữ lớn, cũng kh thói quen tốt gì.
Liễu Nhi l lảnh đáp: "Vâng." Nói xong cũng kh thèm Vân Kình một cái, liền dẫn nha hoàn mất.
Vân Kình sờ mũi hỏi: "Ngọc Hi, vừa ta nói sai gì ?" chẳng qua là khen nha đầu sức ăn tăng lên, nàng vẻ mặt bất mãn thế.
Ngọc Hi cười khúc khích nói: " nói lời này cứ như Liễu Nhi thành thùng cơm vậy, nói xem con bé thể vui ? Đừng th Liễu Nhi mới bốn tuổi, nhưng tiểu nha đầu này đã biết làm đẹp ."
Vân Kình há hốc mồm, hỏi: "Kh đến mức đó chứ?" Tiểu nha đầu bốn tuổi đã biết làm đẹp, quá khoa trương .
Ngọc Hi lau miệng cho Khải Hạo, sau đó đưa cái bát trong tay cho Vân Kình nói: " chẳng lẽ kh biết, nhà chúng ta m đứa này đều là tiểu nhân tinh." Đừng th Liễu Nhi mới bốn tuổi, nhưng cầu kỳ vô cùng. Đương nhiên, tất cả những ều này đều là c lao của Toàn ma ma. Toàn ma ma đã bắt đầu dạy dỗ Liễu Nhi , chỉ là Toàn ma ma muốn từ những ều nhỏ nhặt trong cuộc sống ảnh hưởng đến Liễu Nhi, là mưa dầm thấm lâu, chứ kh phương thức dạy dỗ Ngọc Hi lúc trước.
Khải Hạo th Vân Kình kh đút cho ăn, hướng về phía Vân Kình a a kêu lên, tỏ vẻ kháng nghị.
Vân Kình bất đắc dĩ nói: "Nàng nói đúng, m đứa nhà ta đều là tiểu nhân tinh." Táo Táo và Liễu Nhi thì kh nói làm gì, chỉ nói Khải Hạo cũng đủ làm đau đầu . Thằng nhóc này bây giờ buổi tối đều đòi ngủ cùng Ngọc Hi, sống c.h.ế.t kh chịu ngủ một . Hơn nữa nhất định ngủ ở giữa, kh cho lại gần Ngọc Hi. Nếu kh vừa ý nó liền oa oa khóc, ồn ào đến mức kh thể kh thỏa hiệp.
Ăn xong bữa sáng, Vân Kình nói với Ngọc Hi: "Lúc trước Táo Táo cũng chỉ ăn sữa mười tháng, cuối tháng này cai sữa cho thằng nhóc này !" Cai sữa , thì chuyển nó sang phòng bên cạnh, đỡ mỗi ngày oa oa kêu.
Ngọc Hi cười gật đầu nói: "Được." Th thường trẻ con sức khỏe kh tốt, sẽ kéo dài thời gian ăn sữa. Nhưng Khải Hạo sức khỏe tốt, mùa hè nóng bức chỉ cần mặc cái yếm cũng kh sợ bị lạnh, hoàn toàn kh cần thiết kéo dài thời gian.
Hôm nay, hai vợ chồng ôm Khải Hạo cùng đến thư phòng. Vân Kình cùng Đàm Thác và những khác nghị sự, Ngọc Hi phê duyệt tấu chương, Khải Hạo thì bò qua bò lại trên trường kỷ.
Đàm Thác Khải Hạo m lần suýt ngã từ trên trường kỷ xuống, sợ đến toát mồ hôi lạnh, đều kh cách nào chuyên tâm nghị sự: "Vương gia, Vương phi, hay là bế thế t.ử gia xuống ! Ngộ nhỡ ngã xuống thì làm thế nào?" Trong khoảnh khắc này, Đàm Thác cảm th tâm của Vân Kình và Ngọc Hi thật sự quá lớn.
Vân Kình cười nói: "Ngã xuống thì ngã xuống, con trai thì chịu được va đập." Trường kỷ này cách mặt đất cũng kh cao, ngã xuống cũng kh hỏng được.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nhat-ky-trong-sinh-cua-dich-nu/chuong-883-han-thu.html.]
Cảm giác của Đàm Thác lúc này là, Vương gia làm cha thật sự quá kh đáng tin cậy .
Ngọc Hi đặt tấu chương xuống, cười nói: " Mỹ Vân tr chừng, sẽ kh ngã xuống đâu!" Mỹ Vân võ c, thể tr coi tốt Khải Hạo.
Đàm Thác Khải Hạo, c.ắ.n răng nói: "Vương gia, Vương phi, thứ cho lão hủ nói nhiều. Thế t.ử gia hiện tại còn nhỏ, đang lúc hiếu động, ngộ nhỡ thật sự ngã vào đâu thì hối hận kh kịp. Chi bằng đập th phòng bên trong, trải t.h.ả.m lên, như vậy thế t.ử gia cũng chỗ chơi đùa." Đề nghị này của Đàm Thác cũng coi như là bất đắc dĩ. Thế t.ử gia là thừa kế tương lai, thể để Vương gia và Vương phi nuôi tùy tiện như vậy chứ! Ngộ nhỡ va chạm vào đâu, Vương gia Vương phi kh đau lòng, còn đau lòng đây này.
Ngọc Hi cười nói: "Ý tưởng này của Đàm đại nhân hay, đợi qua hai ngày nữa ta sẽ cho đập th hai gian phòng. Làm cho Khải Hạo một chỗ chơi đùa."
Việc còn chưa bàn xong, Hứa Võ đưa tới một phong thư. Hứa Võ nói: "Vương gia, Vương phi, thư này là Yến Vô Song gửi tới dưới d nghĩa cá nhân." Yến Vô Song gửi thư cho Vương gia nhà dưới d nghĩa cá nhân, trăm phần trăm kh chuyện tốt.
Thư đã được Hứa Võ kiểm tra qua, kh vấn đề. Vân Kình xem xong thư, trong mắt hiện lên một tia sáng khát máu.
Ngọc Hi nhận ra thần sắc Vân Kình kh đúng, vội hỏi: "Yến Vô Song nói gì trong thư?"
Vân Kình nắm chặt phong thư, đè thấp giọng nói: "Yến Vô Song nói trong thư, đã xác định Vu Tích Ngữ và Chu Huyễn đang ẩn náu ở Tây Bắc."
Sắc mặt Đàm Thác biến đổi, nhưng kh mở miệng mà về phía Ngọc Hi. định nghe ý kiến của Ngọc Hi trước.
Ngọc Hi nhíu mày, tên Yến Vô Song này thật là âm hồn bất tán. Trước đây l d nghĩa kho báu muốn lừa mọi giúp tìm Vu Tích Ngữ và Chu Huyễn ra, bây giờ lại muốn mượn tay Vân Kình tìm mẹ con Vu Tích Ngữ.
Ngọc Hi ra hiệu bằng mắt cho Đàm Thác. thần sắc Vân Kình, Ngọc Hi cảm th kh chỉ đơn giản là tìm mẹ con Vu Tích Ngữ như vậy, cho nên những lời tiếp theo kh thích hợp để Đàm Thác nghe.
Đàm Thác thức thời lui xuống.
Ngọc Hi Vân Kình đang nắm chặt nắm đấm, cố làm ra vẻ thoải mái nói: "Yến Vô Song hận Chu Tuyên và Tống gia thấu xương, sẽ kh bu tha con trai của Chu Tuyên. Ý của ta là nếu mẹ con họ thực sự ở Tây Bắc, Yến Vô Song nhất định sẽ kh chịu để yên. Như vậy, chúng ta thể mượn việc này diệt trừ một số nhân thủ của Yến Vô Song." Dù của Yến Vô Song, c.h.ế.t thêm một thì sau này bớt một mối đe dọa.
Trong mắt Vân Kình mang theo hận ý, nói: "Ta chuẩn bị phái bắt Vu Tích Ngữ và Chu Huyễn."
Sắc mặt Ngọc Hi khẽ biến, hỏi: " muốn bắt Vu Tích Ngữ và Chu Huyễn làm gì?" Trước đây vì đoán đây là âm mưu của Yến Vô Song, Ngọc Hi kh tán đồng việc tìm mẹ con Vu Tích Ngữ, mà lúc đó Vân Kình cũng kh dị nghị, thần sắc tự nhiên đồng ý. Nhưng bây giờ, thái độ lại khác biệt một trời một vực.
Vân Kình bu lỏng hai tay đang nắm chặt, nói: "Ta muốn g.i.ế.c bọn họ."
Ngọc Hi cảm th tai vấn đề, Vân Kình của nàng thể g.i.ế.c phụ nữ và trẻ em. Ngọc Hi nén cơn sóng to gió lớn trong lòng hỏi: " nói muốn g.i.ế.c Vu Tích Ngữ và Chu Huyễn?" Ngọc Hi cảm th vừa chắc c là nghe nhầm.
Vân Kình gật đầu nói: "."
Ngọc Hi sững sờ một chút, Vân Kình như vậy đã lật đổ nhận thức của Ngọc Hi. Nhưng Ngọc Hi nh phản ứng lại, lập tức cầm l lá thư Yến Vô Song viết để xem.
Yến Vô Song nói trong thư rằng Đồng Thành bị c phá mười tám năm trước đã trở thành địa ngục trần gian. Chuyện này cũng thôi , mấu chốt là Yến Vô Song miêu tả trong thư vô cùng chi tiết t.h.ả.m trạng khi cha chồng và mẹ chồng cùng hai em trai của nàng c.h.ế.t.
Xem xong thư, Ngọc Hi tức đến mức tâm can tỳ phế thận đều đau. Yến Vô Song tên khốn kiếp này, vậy mà dùng thủ đoạn đê hèn như vậy để Vân Kình tìm Vu Tích Ngữ và Chu Huyễn.
Ngọc Hi đặt thư trở lại bàn, khẽ nói: "Ta còn tưởng đã bu bỏ chuyện này ."
Vân Kình sa sầm mặt nói: "Thù diệt môn kh đội trời chung, kh thể quên, cũng kh dám quên." kh quên, chỉ là chôn giấu mối thù này trong lòng. Mà lá thư này của Yến Vô Song, đã khơi dậy mối thù Vân Kình chôn giấu dưới đáy lòng.
Ngọc Hi nắm tay Vân Kình đang định mở miệng an ủi, liền th Khải Hạo từ trên trường kỷ lăn xuống.
Phản ứng của Vân Kình nh hơn Ngọc Hi nhiều, trong nháy mắt Khải Hạo đã được ôm vào lòng. Khải Hạo ngày thường luôn chê Vân Kình vướng mắt, lúc này một tay ôm cổ Vân Kình òa khóc nức nở, một tay xoa m. động tác của Khải Hạo, là biết bị ngã đau m.ô.n.g .
Con trai bị ngã, Vân Kình cũng đau lòng, nhưng vẫn thấp giọng răn dạy: "Nam t.ử hán đại trượng phu, chẳng qua là ngã một cái lại khóc thành thế này, cũng quá vô dụng ."
Khải Hạo dường như nghe hiểu lời của Vân Kình, tiếng khóc càng lớn hơn.
Chưa có bình luận nào cho chương này.