Nữ Tướng Quân
Chương 17:
22.
Tổ mẫu và nhị thẩm đã đến Tướng quân phủ.
Ta cho chặn họ ngoài cổng.
Bọn họ liền đứng ngoài cửa gào khóc, thu hút ngày càng nhiều qua đường dừng lại vây xem.
Hừ, bọn họ còn kh sợ mất mặt, lẽ nào ta lại sợ?
Ta bước ra ngoài, lớn tiếng, nói với thái độ ngay thẳng:
"Tổ mẫu và nhị thẩm thật quá đáng! Phụ thân ta kh ch/ết trên chiến trường, trái lại ch/ết ở hậu trạch kinh thành. Ta cùng mẫu thân, dọn khỏi tổ trạch, để nhị thúc làm chủ gia đình, lẽ nào vẫn chưa đủ ?”
"Nhị thúc th/am ô lạm pháp, nhận h/ối lộ thay khác, tự pháp luật xét xử . Các bây giờ b/ức bách ta như vậy, nếu ta đáp ứng các , chẳng cũng giống như nhị thúc, biết luật mà vẫn phạm pháp ? Trên kh xứng với triều đình và Hoàng thượng, dưới kh xứng với dân chúng bách tính!"
Trong đám vây xem, đầu tiên lên tiếng: "Lý Tướng quân nói đúng, Lý gia trọn đời trung liệt, lại ra một kẻ th/am ô lạm pháp như vậy, nghiêm trị!"
Ngay sau đó, những lời bàn tán xôn xao như sóng trào dâng nhấn chìm tổ mẫu và nhị thẩm.
Thậm chí còn ném rau thối vào họ.
Tổ mẫu mắt đỏ hoe, cầu khẩn: "Th Tầm, một bút kh viết ra hai chữ Lý. là nhị thúc của con, chúng ta đều là một nhà, con kh thể kh màng đến tình thân!"
Lặp lặp lại vẫn là những lời đó.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nu-tuong-quan/chuong-17.html.]
Ta cười lạnh một tiếng: "Khi mẫu thân ta bị ép lui về am đường, tổ mẫu từng nghĩ đến tình thân kh? Khi ta bị ép gả cho kẻ c tử bột, tổ mẫu từng nghĩ đến tình thân kh?
"Còn nhị thẩm, bà sai khiến m ni cô ở Huệ Tâm am, muốn hại ch/ết mẫu thân ta, từng nghĩ đến một chút tình thân nào kh?!”
"Từ nhỏ ta đã nhớ, tổ mẫu kh ưa phụ thân ta, càng kh ưa mẫu thân ta, lúc nào cũng gọi bà tới lui.”
"Cho dù coi mẫu thân ta là ngoài, nhưng ta là cháu gái ruột của , tại tổ mẫu lại tự tay đẩy nàng vào hố lửa?"
"Ta, ta..."
Tổ mẫu kh nói nên lời, chỉ biết rơi lệ.
Dáng vẻ tóc bạc trắng, vô cùng thảm hại, tr thật đáng thương.
Nhưng, thì ?
Thương hại bà ta, ai sẽ thương hại mẫu thân và ta? editor: bemeobosua. Nếu kh ta đã tg trận cuối cùng, được khải hoàn trở về, e rằng mẫu thân ta đã c/hết ở Huệ Tâm am, cũng thể đã bị đ/ánh t/àn tậ/t, đ/ánh ch/ết .
"Tổ mẫu, nhị thẩm, khi ta và mẫu thân, dọn ra ngoài, hai nhà đã nói rõ, từ nay về sau là xa lạ.”
"Giả sử hôm nay là ta bị tống giam, các tìm mọi cách để cứu ta kh?”
"Các sẽ kh, các chỉ sẽ mừng vì đã vạch rõ giới hạn với ta, kh chịu liên lụy."
Tổ mẫu và nhị thẩm còn muốn mở miệng, mẫu thân ta đã bước ra.
Chưa có bình luận nào cho chương này.