Sau Khi Đoạn Thân, Ta Dẫn Đệ Muội Nghịch Tập Điền Viên
Chương 16:
Dùng bữa xong, ba tỷ đệ cùng Tiểu Ngọc và Thiết Ngưu lại cùng nhau lên núi.
Liễu Th Nghiên hôm nay mang theo chiếc d.a.o phay sắc bén, tiến sâu vào trong núi.
Suốt dọc đường , nàng lại th m mảng nấm tươi non, tiện tay hái hết cho vào giỏ tre.
Đang thì nghe th tiếng ‘phành phạch’ bên cạnh, nàng dừng bước, dựng tai lắng nghe cẩn thận, về phía phát ra tiếng động.
Chỉ th một con gà rừng đột ngột chui ra từ bụi cây rậm rạp, bộ l ngũ sắc lấp lánh dưới ánh mặt trời xuyên qua kẽ lá, tựa như ánh kim loại.
lẽ bị nàng kinh hãi, con gà rừng vừa phát ra tiếng kêu ngắn và chói tai, vừa ra sức vỗ cánh, bay vút lên dốc núi.
Nói thì chậm mà xảy ra thì nh, tay Liễu Th Nghiên ra đòn nh hơn cả suy nghĩ, dường như là hành động theo bản năng, nàng dùng sức ném chiếc d.a.o phay trong tay .
Gà rừng “phịch” một tiếng rơi xuống đất, nàng nh chóng chạy lại.
Gà rừng đã bị d.a.o phay bổ trúng đầu, c.h.ế.t ngay tại chỗ.
Nàng nhặt con gà rừng lên, nhặt chiếc d.a.o phay, lòng mừng khôn xiết, lần này thịt ăn , tối nay món gà rừng hầm nấm chắc c sẽ thơm ngon đến mức khiến ta ngây ngất.
Việc săn gà rừng ở đây là hợp pháp, nàng ở cổ đại thể tha hồ thưởng thức món sơn hào hải vị này.
Tâm trạng cực kỳ tốt, bước chân trở về cũng trở nên nhẹ nhàng hơn nhiều. Nàng cũng kh tham lam, thu hoạch là trở về nhà.
M đứa trẻ vừa vừa nô đùa, tiếng cười nói kh ngớt, chẳng m chốc đã về đến gần nhà.
Tiểu Ngọc và Thiết Ngưu vẫy tay chào ba tỷ đệ ai về nhà n.
Ba tỷ đệ vừa bước vào sân nhà, Liễu Th Nghiên đã nh chóng nhận ra ều bất thường cánh cửa nhà lại mở toang.
Sắc mặt nàng khẽ căng thẳng, nh chóng bước tới, nhẹ nhàng đặt giỏ tre xuống, thuận tay vơ l chiếc d.a.o phay, cảnh giác bước vào nhà.
Chỉ th trong nhà một cảnh tượng lộn xộn, chăn mền, quần áo bị lục tung, vương vãi khắp nơi.
Liễu Th Nghiên thầm mừng, may mà nàng đã cất tiền vào kh gian từ trước. Nàng bước vào bếp, phát hiện túi gạo biến mất, cả gạo lứt và bột mì thô đều kh còn dấu vết.
Th Dật mặt mày sốt ruột, giọng nói run rẩy: “Tỷ, nhà bị trộm , lương thực mất hết, biết làm bây giờ?”
Th Du vành mắt đỏ hoe, nước mắt lưng tròng, giọng nức nở: “Tỷ ơi, nhà nghèo thế này còn kẻ trộm cơ chứ? Kh còn lương thực, chúng ta l gì mà ăn đây?”
Liễu Th Nghiên nhíu mày, trầm ngâm một lát nói: “Đi, chúng ta tìm Trưởng thôn gia gia, nhờ giúp bắt tên trộm.”
Liễu Th Nghiên ngồi xổm xuống, cẩn thận kiểm tra dấu chân trên mặt đất.
Ngoài dấu chân của ba tỷ đệ, còn hai nhóm dấu chân khác, dựa vào kích cỡ để phán đoán, hẳn là của phụ nữ. Trong lòng nàng đã ẩn chứa đối tượng nghi ngờ.
Đến nhà Trưởng thôn, vừa nghe th chuyện trộm cắp trắng trợn như vậy xảy ra trong thôn, sắc mặt Trưởng thôn lập tức trở nên nghiêm nghị, ý thức được mức độ nghiêm trọng của sự việc.
Giờ này mọi cơ bản đều ở nhà, Trưởng thôn vội vàng cầm l chiêng đồng, dùng sức gõ vang.
Tiếng chiêng đồng dồn dập vang vọng khắp thôn, kh lâu sau, nam nữ già trẻ các nhà đều lần lượt bước ra khỏi cửa, tụ tập dưới gốc cây hòe lớn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/sau-khi-doan-than-ta-dan-de-muoi-nghich-tap-dien-vien/chuong-16.html.]
Trưởng thôn đứng dưới gốc cây, thần sắc ngưng trọng nói: “Hôm nay, nhà ba tỷ đệ Liễu Th Nghiên bị trộm, lương thực mất hết.
Làng ta tuy nghèo, nhưng chuyện này là lần đầu tiên xảy ra.
Tên trộm này nhất định tìm ra, tục ngữ nói ‘thỏ còn kh ăn cỏ gần hang’, trộm đồ của cùng thôn, quá thất đức, nghiêm trị!
Mọi hãy suy nghĩ kỹ xem, phát hiện ều gì khả nghi, nào khả nghi kh? Nếu kh bắt được tên trộm, sau này e rằng còn trộm nhà khác nữa!”
Dân làng lập tức bàn tán xôn xao, kẻ này nói câu nọ, kia nói câu kia. “Tên trộm này quá thất đức, nhất định bắt , nếu kh thôn ta sẽ kh yên ổn.”
“ đ, kh thể tha cho loại này.”
Đột nhiên, Lão thái thái nhà họ Trần đập mạnh vào đùi, nói: “Sáng sớm ta th Triệu thị, vợ cả nhà họ Liễu, về phía nhà Liễu Th Nghiên, kh lâu sau thì th ba tỷ đệ Th Nghiên cùng Tiểu Ngọc, Thiết Ngưu nhà họ Vương lên núi.
Sau đó, ta lại th thẩm Triệu vội vã quay về nhà, lúc đó ta cũng kh để tâm lắm.”
Liễu Th Nghiên lặng lẽ quan sát biểu cảm của Triệu thị, chỉ th nàng ta ánh mắt lảng tránh, thần sắc hoảng loạn, còn Lão Liễu thái thái đứng bên cạnh lại tỏ vẻ bình tĩnh, như thể kh liên quan gì đến .
Trưởng thôn quay sang thẩm Triệu Lan Chi, vợ của Vương Đại Phú, hỏi: “Vợ Đại Phú, nhà ngươi sát cạnh nhà Th Nghiên, sáng sớm th hay nghe th động tĩnh gì kh?”
Triệu Lan Chi vội vàng lắc đầu nói: “Sáng sớm sau khi Tiểu Ngọc và Th Nghiên , ta vẫn ở trong nhà làm c việc may vá, kh ra khỏi cửa, kh nghe th gì cả.”
Trưởng thôn lại sang Triệu thị hỏi: “Triệu thị, sáng sớm ngươi đến nhà Th Nghiên làm gì?”
Triệu thị ánh mắt lấp lánh, vội vàng biện minh: “Ta kh đến nhà nó, gà nhà ta sáng nay kh th, ta tìm gà.”
Thẩm Điền sống sát vách nhà cũ họ Liễu lập tức chất vấn: “Ta sáng nay kh nghe nói gà nhà ngươi mất mà! Nhà ngươi cách nhà Th Nghiên xa như vậy, ngươi lại chạy sang đó tìm gà?”
Triệu thị bị hỏi đến mức hổ thẹn hóa giận, lớn tiếng phản bác: “Ngươi quản ta đâu tìm gà? Làng này đâu của nhà ngươi, ngươi bớt lo chuyện bao đồng!”
Bà Phùng, hàng xóm phía bên kia nhà cũ họ Liễu, cũng lên tiếng: “Nhà ngươi chỉ nuôi hai con gà, sáng nay ta còn th chúng trong chuồng mà, hoàn toàn kh mất.”
Bị hai hàng xóm vạch trần giữa đám đ, Triệu thị và Lão Liễu thái thái vừa tức vừa giận, nhưng lại kh thể biện minh được. Chỉ thể nói rằng bình thường nhân duyên của họ quá tệ, đắc tội với láng giềng.
Trưởng thôn ánh mắt sắc như đuốc, chằm chằm Triệu thị, nghiêm giọng hỏi: “Triệu thị, ngươi tốt nhất nên nói thật, rốt cuộc ngươi đến nhà Th Nghiên làm gì? Lương thực do ngươi trộm kh?”
Triệu thị vẫn cứng miệng: “Ta kh đến nhà nó, ta ăn sáng xong dạo kh được ? Ai quy định kh được về phía nhà nó?
Mất lương thực là đổ tội cho ta, ta kh chấp nhận! Ta Triệu Lan Nhi cũng kh kẻ dễ bị bắt nạt!”
Lão Liễu thái thái cũng phụ họa: “ đó, cổng nhà Liễu Đại Nha đâu kh cho ta qua, dựa vào đâu mà đổ oan cho con dâu cả nhà ta?”
Liễu Th Nghiên trong lòng đã đoán chắc, cặp nương chồng nàng dâu này tám chín phần là kẻ trộm, nàng bình tĩnh nói: “Trưởng thôn gia gia, nếu kh ai chịu nhận, chi bằng báo quan . Quan sai đến tra xét, sự thật tự nhiên sẽ sáng tỏ.
Hơn nữa, một lượng bạc và một mẫu đất khế trong quần áo cũ nhà ta cũng bị trộm mất, đây là trọng tội, bị quan phủ bắt được, đủ để bị phạt tù vài năm đ.”
Trưởng thôn nghe xong, gật đầu đồng ý: “Còn bạc và địa khế ư? Vậy thì việc này nghiêm trọng , nhất định báo quan!”
Triệu thị nghe nói báo quan, lập tức hoảng sợ, chỉ vào Liễu Th Nghiên mắng nhiếc: “Cái con tiện tỳ này, trong quần áo của ngươi làm gì bạc? Tuyệt đối kh , địa khế cũng kh!”
Vừa dứt lời, nàng ta mới nhận ra đã lỡ lời, sắc mặt lập tức tái mét. Lão Liễu thái thái trừng mắt nàng ta một cái hung dữ, trong lòng thầm than khổ.
Trưởng thôn dồn ép: “Ngươi kh đến nhà Th Nghiên, làm biết trong quần áo của nàng kh bạc và địa khế? Còn kh chịu nhận tội, vậy thì ta thật sự báo quan đ, ngươi cứ đợi mà ngồi tù !”
Chưa có bình luận nào cho chương này.