Thế Giá Chiến Vương, Y Phi Mang Không Gian Lưu Đày Ngàn Dặm
Chương 392: Nam Cung Trừng
Chưa đợi Tạ Lăng kịp phản ứng, đàn đột nhiên nắm l tay nàng, nh chóng vén tay áo nàng lên.
Khi rõ vết bớt hình hoa trà đỏ trên tay Tạ Lăng, đôi mắt dài hẹp của nheo lại, lộ ra vẻ trầm tĩnh hoàn toàn khác biệt với sự cợt nhả ban nãy.
Mọi chuyện diễn ra chỉ trong chớp mắt.
Đến khi Tạ Lăng định thần lại, đàn đã bu tay ra.
Trong lòng Tạ Lăng dâng lên nỗi kinh hãi.
đàn này tr vẻ ốm yếu như một c t.ử bột, nàng còn tưởng kh biết võ c!
Xem ra nàng đã nhầm to.
Võ c của e là kh hề thua kém nàng.
Bởi vậy, dù hoàn toàn thể tránh né, vẫn để mặc cho Tạ Lăng bắt l ểm yếu của .
Tạ Lăng cảm th chút kh tự nhiên.
"Vết bớt trên tay cô, là bẩm sinh ?"
đàn lên tiếng trước.
Tạ Lăng khẽ híp mắt.
Nàng đang mặc áo dài tay.
Tại nam nhân này lại tỏ ra như đã biết rõ nàng vết bớt?
Vì thế, nàng cân nhắc lời nói: "Liên quan gì đến ngươi?"
ánh mắt cảnh giác của Tạ Lăng, đàn bật cười khẽ: "Đừng hiểu lầm, ta chỉ tò mò thôi."
Tạ Lăng kh tin lời .
Nàng kho hai tay trước ngực, ánh mắt sắc bén: "Rốt cuộc ngươi là ai?"
Nụ cười trong mắt đàn càng sâu hơn.
" lẽ, cô đã từng nghe đến Ngũ Ngư Thôn (Thôn Năm Ngư)?"
Tạ Lăng đột ngột ngẩng đầu, trân trân với vẻ khó tin, toàn thân sững sờ.
Đó chẳng là ngôi làng nơi Tiểu Nguyệt lớn lên ?
Tại lại biết?
Thu hết mọi biểu cảm của Tạ Lăng vào tầm mắt, đàn thích thú vỗ nhẹ lên đầu nàng: " à, cuối cùng ta cũng tìm được ."
"Ngươi rốt cuộc là ai?"
Tạ Lăng tròn mắt kinh ngạc.
đàn kh trêu chọc nàng nữa, sắc mặt trở nên nghiêm túc.
"Nam Cung Trừng, tam c t.ử của Nam Cung gia."
Dừng lại một chút, nheo mắt cười r mãnh, ghé sát vào Tạ Lăng chớp chớp mắt: "Hoặc thể gọi là Tam ca của ?"
Tạ Lăng cảm th vô cùng bối rối.
Làm biết được chuyện này?
"Muốn biết ta làm biết được à? Được thôi, ăn với ta một bữa, ta sẽ nói cho nghe hết."
Tạ Lăng ngẫm nghĩ một chốc, gật đầu trong sự nghi hoặc.
Nam Cung Trừng dẫn Tạ Lăng ngoằn ngoèo qua những con phố rộng lớn, băng qua bao nhiêu con ngõ hẹp, cuối cùng dừng lại trước một quán ăn nhỏ xíu, tr vẻ xiêu vẹo.
Quán nhỏ, bên trong chỉ vỏn vẹn bốn năm bộ bàn ghế, thậm chí chẳng l cái biển hiệu đàng hoàng, trước cửa chỉ treo một lá cờ đã phai màu, thêu m chữ "Bún thố đất Vương Ký".
Lão bản đang gật gù buồn ngủ, th Nam Cung Trừng liền sáng rỡ hai mắt: "Ơ? Hôm nay kh buổi tối, lại đến đây?"
Nam Cung Trừng cười: "Hôm nay là ngoại lệ. Ông chủ, cho hai bát bún thố, thêm nhiều rau nhé."
Nói xong, dẫn Tạ Lăng tự nhiên tìm chỗ ngồi.
Tạ Lăng chút ngạc nhiên.
Cứ tưởng một quý c t.ử như sẽ đưa nàng đến một tửu lâu sang trọng nào đó, kh ngờ lại là một quán ăn vô d tiểu tốt thế này.
Nam Cung Trừng là kẻ thích nói chuyện.
Vừa ngồi xuống đã thao thao bất tuyệt.
"Ta ăn ở quán này mười m năm , hồi nhỏ mỗi tối kh biết đâu, lại ghé qua làm một bát bún thố nóng hổi, ở đây yên tĩnh."
Tạ Lăng gật đầu, hỏi: "Bây giờ thể nói được chưa?"
Nam Cung Trừng nhướng mày.
"Đừng nóng vội, ăn xong chúng ta từ từ nói chuyện."
Tạ Lăng cũng kh nóng nảy.
Nàng khẽ gật đầu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/the-gia-chien-vuong-y-phi-mang-khong-gian-luu-day-ngan-dam/chuong-392-nam-cung-trung.html.]
"Được."
Một lát sau, chủ bưng ra hai bát bún thố bốc khói nghi ngút trên khay gỗ.
Hơi nóng bốc lên, khi đặt xuống, nước lèo trong bát vẫn còn sôi sục xèo xèo.
Bát thố đất thời cổ đại đương nhiên kh thể so với thời hiện đại, kh tinh xảo bằng, thậm chí còn vài chỗ mẻ.
Nhưng Tạ Lăng vừa màu nước c chua đỏ ối đậm đà, đã biết chắc c sẽ ngon.
"Vị chua à?"
Ông chủ cười hiền hậu: "Đúng vậy, kinh đô thường kh chuộng khẩu vị này lắm, cô nương thích kh?"
Tạ Lăng gật đầu: "Cũng được."
Nàng định múc một thìa c lên húp thì bị Nam Cung Trừng cản lại: "Nóng lắm, thổi cho nguội bớt đã."
Tạ Lăng đành chịu.
Đợi khi nước c nguội hơn một chút, nàng mới múc lên nếm thử một ngụm.
Mắt nàng sáng rực lên.
Ngon quá!
Vị chua đậm đà đ.á.n.h thức mọi giác quan, khiến ta cồn cào thèm ăn, lại xen lẫn chút cay cay nhè nhẹ.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Tạ Lăng lập tức gắp một miếng thịt bò, thịt được thái mỏng, vô cùng mềm mại, đưa vào miệng cảm giác th mát, lại thoang thoảng vị chua.
đưa cơm.
Cả hai đều im lặng, cắm cúi ăn l ăn để.
Đến khi cả hai đều ăn đến mức hai má ửng hồng, Nam Cung Trừng mới mở lời: " cũng thích ăn chua à, ta còn tưởng kh thích chứ."
Tạ Lăng: "Đồ ăn ngon thì đều thích cả."
Nam Cung Trừng cười: "Bây giờ ta thể kể cho nghe mọi chuyện ."
Tạ Lăng dỏng tai lên nghe.
"Nam Cung Hải Đường trở về vào bốn năm trước, ngay từ ngày đầu tiên cô ta bước chân vào nhà, ta đã nhận ra ểm bất thường. Mặc dù văn võ kh tinh th, nhưng ta lại trực giác nhạy bén bẩm sinh về bản chất con ."
Nghe đến đây, Tạ Lăng phần cạn lời.
Thế này mà gọi là võ kh tinh th á?
Trong lòng tuy lầm bầm, nhưng bề ngoài nàng vẫn chăm chú lắng nghe Nam Cung Trừng kể tiếp.
"Ấn tượng đầu tiên của ta về Nam Cung Hải Đường là tính tình vô cùng tồi tệ. Lúc đó ta cứ nghĩ, chắc là do cô ta bị ảnh hưởng bởi môi trường bên ngoài, nên cũng kh để tâm nhiều.
Nhưng sau này, khi Nam Cung gia dành cho cô ta ngày càng nhiều vinh hoa phú quý và đặc quyền, ta bắt đầu phát hiện ra sự bất thường. Cô ta, tuyệt đối kh thể là một được giáo d.ụ.c trong môi trường bình thường, tính cách độc ác, vô tình đến cực ểm.
Ta từng nuôi một con ly nô (con mèo) suốt tám năm trời, chỉ vì nó vô tình cọ vào gấu váy cô ta, mà bị cô ta lén lút bắt , lột da rút gân, bỏ vào nồi đất nấu chín."
Giọng Nam Cung Trừng trở nên sắc lạnh: "Kể từ đó, ta bắt đầu ều tra cô ta. Ta kh tin một dịu dàng lương thiện như cô mẫu lại thể sinh ra một đứa con gái như vậy.
Cô ta nói rằng, ám vệ tìm cô ta đã c.h.ế.t khi chiến đấu với dã thú để cứu mạng cô ta. Nhưng Ly Thâm là một trong những ám vệ giỏi nhất của Nam Cung gia.
Ta bắt đầu ều tra từ những dấu vết mà Ly Thâm để lại. Ban đầu, chẳng thu thập được m mối nào, cũng giống như kết quả của những mà Nam Cung gia phái .
Nhưng ta kh bỏ cuộc, ta tự ều tra suốt ba năm, và cuối cùng cũng tìm ra ểm bất thường.
Ly Thâm từng đặt chân đến một ngôi làng tên là Ngũ Ngư Thôn, nhưng trong lời kể của Nam Cung Hải Đường, cái tên này hoàn toàn kh tồn tại, cô ta đang nói dối!"
Giọng Nam Cung Trừng cao lên, ánh mắt đầy phẫn nộ.
"Đáng tiếc là toàn bộ dân ở Ngũ Ngư Thôn đều đã bỏ mạng. Chắc c là do Nam Cung Hải Đường phái đến tàn sát!"
Tạ Lăng ngước mắt lên.
Nàng kh ngờ rằng, trong Nam Cung gia lại nghi ngờ thân phận của Từ Hải Đường.
"Vậy dựa vào đâu mà lại khẳng định ta mới là... ruột của ? Dù cũng biết bao kẻ mạo d đến nhận họ hàng, ai ai cũng vết bớt cơ mà."
Ánh mắt Nam Cung Trừng dịu lại: "Những kẻ đó ta cũng nghe nói, chắc c là do Nam Cung Hải Đường bày trò để tung hỏa mù. Ta đã nói , ta chuẩn. Khí chất toát ra từ , cực kỳ giống với hình bóng cô mẫu trong ký ức của ta."
Tạ Lăng khẽ nhướng mày.
Nàng nhớ lại dáng vẻ của Tiểu Nguyệt.
Đằng sau vẻ ngoài dịu dàng trầm tĩnh , là một trái tim kiên cường bất khuất.
Giống nàng ?
Ánh mắt Nam Cung Trừng trở nên nồng nhiệt: "Vậy nên, chính là Nam Cung Hải Đường thật sự, đúng kh?"
Tạ Lăng suy nghĩ một lát, gật đầu.
", là ta."
Tạ Lăng định chờ đến khi mọi chuyện lắng xuống, mới c khai thân phận thật sự của .
Hiện tại, hãy để nàng dùng thân phận của Tiểu Nguyệt để báo thù cho , đó cũng là tâm nguyện của nàng.
Nam Cung Trừng đập mạnh xuống bàn, hốc mắt hơi đỏ: "Ba năm , ta biết ngay mà, ta kh lầm! Lần trước từ biệt ở Ngụy Chiêu quốc, ta vẫn luôn muốn tìm , xem ra trời cũng kh đứng mãi được. Đi, ta đưa gặp đại ca và tổ phụ, ta vạch trần bộ mặt thật của Nam Cung Hải Đường!"
Chưa có bình luận nào cho chương này.