Thế Giá Chiến Vương, Y Phi Mang Không Gian Lưu Đày Ngàn Dặm
Chương 405: Khám phá mật thất
Khu vực viện t.ử của Từ Hải Đường luôn được bố trí lực lượng c gác dày đặc, ngoại trừ bản thân ả ra, kh một ai được phép tự ý bước vào. Đương nhiên, Nam Cung Dục là một ngoại lệ. Dù cũng là vị gia chủ tương lai của Nam Cung gia.
Bọn hạ nhân ban đầu còn định giả vờ ngăn cản đôi chút, nhưng khi bị ánh mắt lạnh buốt như băng của Nam Cung Dục quét qua, chân cẳng chúng lập tức bủn rủn, vội vàng dạt ra nhường đường. Vị thiếu chủ thường ngày vẫn luôn giữ vẻ ôn hòa, nho nhã, ai từng th mang sắc mặt đáng sợ thế này bao giờ?
Lư T.ử Thuần nối gót theo sau Nam Cung Dục, cùng ta còn một nam t.ử mặc áo đen, là một cao thủ chuyên về những ngón nghề bẻ khóa, dò thám. thừa nhận rằng, viện t.ử của Từ Hải Đường quả thực vô cùng rộng lớn. Lư T.ử Thuần mà sững sờ. Nào là hồ nước, đình tạ được êu khắc tinh xảo tuyệt mỹ, nào là những lầu các cao ngất, nguy nga tráng lệ, lại còn muôn vàn loài kỳ hoa dị thảo rực rỡ khoe sắc... Quy mô, kiến trúc, và cả phong cách này, e rằng sắp sửa vượt mặt cả phủ đệ của thiếu chủ mất . Kh, thậm chí còn tráng lệ hơn thế, ngay cả phủ đệ của gia chủ cũng kh đạt đến mức độ lộng lẫy nhường này!
Từ sảnh trước vào đến tận tẩm ện, cả ba mất gần một c giờ đồng hồ bộ. Kết thúc chặng đường, ai n đều thấm mệt. Lư T.ử Thuần kh khỏi thốt lên: "Đại tiểu thư chắc ngày nào về tẩm ện ngủ cũng dùng kiệu khiêng quá?"
Nam Cung Dục thoáng chút ngượng ngùng. vốn biết viện t.ử của Nam Cung Hải Đường được bài trí vô cùng trang nhã, sang trọng. Năm đầu tiên nàng ta trở về, gia tộc vì muốn bù đắp những tháng ngày xa cách, gần như đã nâng niu nàng ta như một bà hoàng. Vàng bạc châu báu, lụa là gấm vóc thì khỏi bàn. Thậm chí họ còn vung tiền mua đứt cả một con phố lân cận, chỉ để xây dựng viện t.ử cho nàng ta. Giờ ngẫm lại, quả thực là phần phung phí, xa hoa quá đà. Đến cả c chúa cành vàng lá ngọc cũng chưa chắc đã được hưởng thụ sự xa xỉ đến mức này.
Chẳng m chốc, cả ba đã dừng chân trước tẩm ện của Từ Hải Đường. Hai cây cột đá cẩm thạch trắng to lớn chống đỡ phần mái hiên rộng thênh thang, nguy nga tráng lệ, cánh cửa chính sơn màu đỏ chót, trên đó chạm trổ những hoa văn sống động như thật. Đội ngũ hầu đứng xếp hàng chỉnh tề trước cửa.
Tr th Nam Cung Dục, đám này vội vã quỳ rạp xuống đất hành lễ. "Nô tỳ bái kiến thiếu chủ."
Đôi mắt dài của Nam Cung Dục khẽ nheo lại. Chỉ là một cái tẩm ện thôi mà ều động nhiều c gác đến vậy, nếu nói kh uẩn khúc gì thì ai mà tin cho được? Trái tim Nam Cung Dục như chìm xuống đáy vực sâu, lạnh lùng ra lệnh: "Mở cửa."
Đám hầu lập tức sợ hãi đến mức mặt mày trắng bệch. "Bẩm thiếu chủ, chúng nô tỳ kh chìa khóa, hay là đợi đại tiểu thư về mở cửa cho ngài được kh ạ?"
Nam Cung Dục đưa mắt ra hiệu cho gã mặc áo đen đứng cạnh. Gã nam t.ử bước lên phía trước, lôi từ trong tay áo ra một dụng cụ chuyên dụng, bắt tay vào việc cạy khóa.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Đám hạ nhân quỳ dưới đất chứng kiến cảnh đó, sợ hãi đến mức ba hồn bảy vía bay đâu mất tiêu. Một tên trong số đó đ.á.n.h bạo lên tiếng van nài Nam Cung Dục. Vừa thốt ra lời, vừa dập đầu lia lịa xuống đất. "Xin thiếu chủ đại nhân rủ lòng thương tha cho chúng nô tỳ, nếu đại tiểu thư mà quay về, chắc c sẽ đ.á.n.h c.h.ế.t chúng nô tỳ mất!"
Th vậy, những khác cũng thi nhau dập mạnh trán xuống nền đá hoa cương cứng nhắc, trong kh gian chỉ còn vang lên những tiếng "bịch, bịch" chát chúa, m.á.u tươi bắt đầu tuôn trào.
Nam Cung Dục gằn giọng: "Tất cả dừng lại cho ta, ta sẽ đứng ra làm chủ cho các ngươi, kh gì sợ!"
"Kh, kh được đâu ạ!" Kẻ nọ gào khóc t.h.ả.m thiết, m.á.u tươi hòa cùng nước mắt chảy dài trên khuôn mặt, tr vô cùng thê lương, "Nếu thiếu chủ nhất quyết muốn phá cửa, thì xin ngài hãy ban cho chúng nô tỳ một ân huệ, hãy kết liễu mạng sống của chúng nô tỳ ! Chúng nô tỳ thà c.h.ế.t dưới tay ngài. Cũng kh cam tâm..."
Toàn bộ đám hạ nhân đều run rẩy như cầy s, chỉ cần qua cũng đủ biết chúng đang sợ hãi đến nhường nào. Sắc mặt Nam Cung Dục càng lúc càng trở nên lạnh lẽo. Đám hạ nhân đồng th gào khóc. "Xin thiếu chủ đại nhân hãy ban cái c.h.ế.t cho chúng nô tỳ !"
Đứng bên cạnh chứng kiến cảnh tượng này, Lư T.ử Thuần cũng cảm th xót xa trong lòng. Vị đại tiểu thư Nam Cung gia này ngày thường rốt cuộc tàn nhẫn, m.á.u lạnh đến mức nào? Mới khiến cho đám hạ nhân sợ hãi đến n nỗi này.
Giọng Nam Cung Dục khàn khàn. "Ta là thiếu chủ của Nam Cung gia, lời ta đã nói ra thì kh ai được phép thay đổi, chẳng kẻ nào dám đụng đến một cọng l của các ngươi đâu. Nam Cung Hải Đường, cũng kh ngoại lệ!"
Nam Cung Dục liếc Lư T.ử Thuần đứng cạnh. "Mau ều tra xem, đại tiểu thư rốt cuộc đã ra tay đ.á.n.h c.h.ế.t bao nhiêu hạ nhân ."
Lư T.ử Thuần gật đầu. "Tuân lệnh."
Th thái độ kiên quyết của Nam Cung Dục, đám hạ nhân lúc này mới dám thở phào nhẹ nhõm. Các chủ t.ử của Nam Cung gia xưa nay vốn đối xử ôn hòa với hạ nhân. biết rằng, để đào tạo ra một hầu cho một đại thế gia như Nam Cung gia kh là chuyện đơn giản. Bọn họ đều là những "gia sinh tử" (những đứa trẻ sinh ra trong gia đình nô tỳ, từ khi lọt lòng đã mang thân phận nô bộc), gia tộc đã nhiều đời gắn bó và phục vụ Nam Cung gia. Từ nhỏ, họ đã được đào tạo bài bản về đủ thứ nghi thức lễ giáo, cũng như rèn luyện các kỹ năng, tài nghệ... Nam Cung Hải Đường, rốt cuộc nàng ta đã che giấu họ, âm thầm thực hiện bao nhiêu tội ác tày trời?
"Thiếu chủ, cửa mở ạ." Tiếng của gã áo đen cắt ngang dòng suy nghĩ của Nam Cung Dục.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
siết chặt nắm đấm, chậm rãi bước vào trong. Lúc đầu, thậm chí còn kh dám đảo mắt qu, chỉ lo sẽ bắt gặp những cảnh tượng kh nên th. Sau khi rà soát kỹ lưỡng toàn bộ căn phòng, chẳng phát hiện ra ều gì bất thường. Nam Cung Dục mới thở phào nhẹ nhõm. "Xem ra Hải Đường..."
Ngay khoảnh khắc tiếp theo, mắt Nam Cung Dục trợn trừng, những lời định nói ra nghẹn bứ nơi cổ họng. Chẳng biết gã áo đen đã bấm nhầm vào đâu, chỉ th bức bình phong trước mặt ba đột ngột xoay tròn, nền nhà trượt , để lộ ra một cái hố sâu hun hút đen ngòm.
Hai bàn tay Nam Cung Dục run lên bần bật. Gã áo đen đã hành nghề này nhiều năm, thừa hiểu cái chân lý "bí mật càng lớn, c.h.ế.t càng nh". Gã chắp tay hành lễ: "Tiểu nhân xin phép kh theo hầu hai vị đại nhân xuống dưới đó, tiểu nhân sẽ túc trực ở bên ngoài, bề gì xin cứ gọi tiểu nhân."
Lư T.ử Thuần gật đầu, "Đa tạ đài. Thiếu chủ, cũng kh theo"
Nam Cung Dục vươn tay tóm l ta lôi tuột xuống. "Đại nhân, ngài kh định g.i.ế.c diệt khẩu đ chứ?" Lư T.ử Thuần nuốt nước bọt cái ực, xuống những bậc thang tối tăm mù mịt, chẳng biết sâu đến nhường nào, trong lòng kh khỏi rùng sợ hãi.
Giọng Nam Cung Dục hiếm khi tỏ ra cáu gắt, "Kh chuyện đó đâu, khoan đã, m thứ màu trắng đằng kia là cái gì vậy?"
Lư T.ử Thuần khom bước tới, lòng chợt chùng xuống. "Là xương trắng, xung qu còn vương vãi cả dây mực, cuốc xẻng... chắc hẳn là di cốt của những thợ được thuê đào căn hầm bí mật này."
Bốn bề tối đen như mực, ngay cả một bậc nam nhi đại trượng phu như Lư T.ử Thuần th cảnh này cũng rùng sợ hãi, ta quả thực bái phục sự to gan lớn mật của vị đại tiểu thư Nam Cung gia này. Nam Cung Dục mím chặt môi, kh thốt nên lời. Nhịp tim đập liên hồi thình thịch. lờ mờ linh cảm được. Những thứ sắp sửa chứng kiến, sẽ hoàn toàn lật đổ mọi nhận thức của từ trước đến nay.
Khi bước qua bậc thang cuối cùng, ánh sáng đột nhiên bừng lên chói lòa, khiến mắt họ nhói đau. Đợi đến khi mắt đã quen với ánh sáng, cả hai đứng sững sờ trước khung cảnh hiện ra trước mắt, chẳng thể thốt nên lời, chỉ còn lại sự bàng hoàng, sửng sốt và một nỗi kinh hoàng len lỏi. Nam Cung Dục cảm tưởng như lồng n.g.ự.c đang bị một vật sắc nhọn đ.â.m xuyên, từng nhịp thở đều kéo theo những cơn đau buốt.
M ngày nay, Ngụy Linh Lung chẳng đâu cả, ngày nào cũng bị Đại phu nhân gọi đến viện t.ử để học các quy củ, phép tắc. Nàng kh hiểu Đại phu nhân đột nhiên bị kích động bởi chuyện gì, mà ngày nào cũng sai bà v.ú tâm phúc đến tiêm nhiễm vào đầu nàng những kiến thức về chuyện phòng the, sinh nở. Nào là những cuốn sách tr vẽ minh họa sống động, nào là những bức tượng êu khắc tinh xảo y như thật, thì đủ loại y phục thiếu vải hở hang... Ngày nào Ngụy Linh Lung cũng ngượng ngùng đến đỏ bừng cả mặt.
Tối nay, vị ma ma hầu hạ bên cạnh Đại phu nhân lại mang đến một chiếc hộp gấm. Ngụy Linh Lung còn chưa mở ra đã đoán được bên trong chứa thứ gì, nàng nằm bẹp trên giường, thều thào nói với giọng yếu ớt: "Xin cô cô về bẩm báo lại với mẫu thân, hôm nay ta thực sự th trong kh được khỏe, kh thể sang viện t.ử của được, đợi khi nào khỏe lại, ta nhất định sẽ đến thỉnh tội."
"Thiếu phu nhân nhớ uống bát t.h.u.ố.c do nhà bếp nhỏ mang tới nhé." Vị ma ma hành lễ qua loa lui ra ngoài.
Lúc bước ra, bà ta liếc mỹ nhân với nước da trắng ngần nằm trên giường, trong lòng khẽ thở dài thườn thượt. Vị tiểu c chúa này cũng là một số phận đáng thương, kh còn mẹ ruột, cất c l chồng xa xứ xôi, quan hệ vợ chồng lại chẳng m mặn nồng.
Ma ma đem những lời của Ngụy Linh Lung về bẩm báo lại nguyên văn cho Đại phu nhân. Đại phu nhân vừa ngắm nghía lớp sơn móng tay mới nhuộm, vừa lơ đễnh đáp: "Thôi được , hôm nay cứ để cho nàng ta nghỉ ngơi, ta cũng mới chợt nhận ra, mẹ nàng ta đã khuất bóng, chắc hẳn chưa ai chỉ dạy cho nàng ta những chuyện này, hèn chi cuộc sống vợ chồng với Dục nhi lại lạnh nhạt đến thế..."
"Đúng vậy thưa phu nhân, Đại phu nhân của chúng ta đúng là Bồ Tát sống, tiên nữ giáng trần."
Ở một nơi khác. Ngụy Linh Lung, vừa than ốm liệt giường, đợi vị ma ma kia khuất, lập tức bật dậy khỏi giường, tr khỏe mạnh vô cùng. Nàng vén tấm rèm giường, thay một bộ trang phục thường ngày.
"Tước Nhi, ta ra ngoài một chuyến."
Tước Nhi cũng lo sợ c chúa nhà bị cuồng chân sinh bệnh, nên đầy vẻ lo âu nhắc nhở: "Vậy c chúa nhớ về sớm một chút nhé."
Ngụy Linh Lung gật đầu cái rụp, "Yên tâm , ta chắc c sẽ về sớm mà!"
Nói đoạn, Ngụy Linh Lung tìm thủ lĩnh ám vệ, bảo dùng khinh c đưa nàng ra ngoài. Lúc này trời đã nhá nhem tối, sắp chuyển sang đêm. Ngụy Linh Lung ôm chiếc áo choàng của "Lan Vũ", tới quán trà. Bọn trong quán trà bước chân thoăn thoắt, vội vã sai cấp báo cho Nam Cung Dục. Chỉ sợ chậm trễ một chút, vị tiểu mỹ nhân này lại chuồn mất.
Chưa có bình luận nào cho chương này.