Tiểu Nông Nữ Nàng Lại Mỹ Lại Táp
Chương 91: Mượn bếp nấu ăn, tiện tay thu phục lòng người
Ánh mắt Lâu Tri Hạ sáng lên, cười nói: “Chưởng quỹ đại thúc thật sảng khoái.”
Nàng đứng dậy, “Ta lát nữa về nhà, bây giờ làm luôn.”
Chưởng quỹ cười, dẫn nàng vào bếp sau, còn cố ý dọn ra một cái bếp riêng cho nàng dùng, lại sai một phụ bếp đến giúp nàng.
Lúc rời , ta đưa mắt ra hiệu cho bếp trưởng.
Bếp trưởng hiểu ý, gác lại việc đang làm, đứng ở một nơi Lâu Tri Hạ kh th được nhưng lại thể quan sát rõ ràng quá trình nàng nấu ăn.
Lâu Tri Hạ kh hề đề phòng, gian bếp sau của Thịnh Yến Tửu Lầu, các đầu bếp và phụ bếp qua lại đều mặc đồng phục thống nhất, hành động nh nhẹn, gọn gàng, nàng còn cười khen vài câu.
Nàng mượn một bộ quần áo để thay, rửa tay sạch sẽ, cùng phụ bếp đến khu nguyên liệu chuyên dụng để chọn một con cá trắm cỏ tươi, nhờ phụ bếp mổ và xử lý sạch sẽ.
Bản thân nàng thì một vòng qu khu chuẩn bị nguyên liệu, l hết các loại gia vị và một số nguyên liệu cần thiết.
Th măng tây tươi, nàng cũng l hai cây, đầu bếp tr coi nguyên liệu bên cạnh xót của đến mức chậc lưỡi.
“Mùa đ thế này, kiếm được ít măng tây này kh dễ đâu, tiểu cô nương l vừa thôi.”
Lâu Tri Hạ cười với ta: “Đại sư phụ đừng xót, món ăn này làm ra đảm bảo ngon bổ rẻ.”
Đầu bếp ngẩn , sực tỉnh, vội xua tay: “Ta nào đại sư phụ gì, ta chỉ là tr coi nguyên liệu thôi, đại sư phụ của chúng ta… Ây, vừa còn ở trên bếp mà…”
Đầu bếp một vòng kh tìm th bếp trưởng, bèn kỳ quái nhíu mày, nhưng cũng kh để trong lòng.
Lâu Tri Hạ cầm nguyên liệu đã chuẩn bị xong quay về bên bếp.
Trước tiên, nàng thái măng tây thành sợi, rửa sạch cùng với giá đỗ, để sang một bên cho ráo nước.
Sau đó, nàng rửa sạch ớt đỏ, hành, gừng, tỏi, thái xong đặt vào đĩa để sẵn.
Đợi nàng làm xong c tác chuẩn bị, phụ bếp cũng mang cá đã xử lý xong quay lại, cười nói: “Lâu cô nương, cô xem, vảy cá và nội tạng đều đã rửa sạch , cần ta thái giúp cô kh?”
Lâu Tri Hạ liếc vết thương còn chưa lành hẳn của , gật đầu: “Cũng được, ngươi c.h.ặ.t đ.ầ.u cá ra, thân cá thì cắt làm đôi, từ chỗ này, cắt bỏ phần xương dăm và thịt cá ở xương sống, phần thịt cá còn lại thì thái thành lát, dày khoảng chừng này…”
Nàng dùng tay ra hiệu độ dày ước chừng.
Phụ bếp cười đáp ứng, tay chân l lẹ c.h.ặ.t đ.ầ.u cá, theo lời nàng, thái thịt cá thành những lát kích thước đồng đều, bày ra đĩa bên cạnh.
Lâu Tri Hạ đứng bên cạnh quan sát, khen đao c của phụ bếp vài câu.
Nụ cười trên mặt phụ bếp càng tươi hơn: “Ta mười tuổi đã bắt đầu làm phụ bếp, ở đây đã bảy năm , cái tài thái cá này, nhắm mắt lại cũng kh làm sai được.”
Lâu Tri Hạ ngẩn ra, bảo cho thêm rượu hoa êu, muối và dầu mè vào trộn đều, sau đó dùng lòng trắng trứng và bột khoai lang đỏ bọc l thịt cá, ướp để đó.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/tieu-nong-nu-nang-lai-my-lai-tap/chuong-91-muon-bep-nau-an-tien-tay-thu-phuc-long-nguoi.html.]
“Vậy ngươi vẫn còn làm phụ bếp, kh làm đầu bếp chính?”
Nụ cười của phụ bếp cứng lại, nàng một cái, cười khổ hạ giọng nói: “Sư phụ nói đao c của ta còn chưa tới nơi tới chốn, muốn ta luyện thêm hai năm nữa…”
Lâu Tri Hạ nhíu mày, hỏi : “ biết thái đậu hũ kh? Thái sợi đậu hũ trong nước .”
Phụ bếp kinh ngạc nàng: “Cô nương biết cái này ? Đậu hũ rẻ, là một trong những thứ chúng ta thường dùng để luyện đao c, ta luyện một năm là thái được, là thái tốt nhất trong lứa…”
Câu cuối cùng nói ra chút đắc ý.
Lâu Tri Hạ “ồ” một tiếng, ánh mắt phụ bếp lại thêm vài phần đồng cảm.
Nàng đại khái biết vì sư phụ của lại đè nén .
Phụ bếp th ánh mắt của nàng, ngẩn ra một chút: “Cô nương?”
Lâu Tri Hạ cười cười, chỉ vào đầu cá bên cạnh nói: “Lát nữa ngươi qua bên kia l thêm ít ớt… chính là ớt, x đỏ đều l, l nhiều một chút, còn hoa tiêu nữa, lát nữa ta dạy ngươi làm món đầu cá hấp ớt băm.”
Thân thể phụ bếp chấn động, đôi mắt sáng rực nàng: “Thật ?”
“Coi như là quà cảm ơn ngươi đã giúp ta.”
Phụ bếp “vâng” một tiếng, trịnh trọng hành lễ với Lâu Tri Hạ: “Đa tạ cô nương.”
Lâu Tri Hạ cười cười, chỉ huy làm nước gừng hành để ướp đầu cá trước.
Sau đó nổi lửa đun nóng nồi, kh hề ý kiêng dè.
Phụ bếp tốt bụng nhắc nhở nàng, Lâu Tri Hạ cười nói: “Kh đâu, vốn dĩ là muốn bán cho tửu lầu các ngươi mà, ngươi xem ta làm thế nào, quay về cũng tiện nói cho sư phụ học món này.”
Phụ bếp ngẩn ra một lúc, đôi mắt lại sáng lên.
Món cá phi lê nấu ớt này, Lâu Tri Hạ học từ mẹ nàng lúc còn nhỏ, vừa đơn giản lại kh tốn nhiều thời gian, cay nồng đủ vị, nghĩ rằng hẳn là thể kích thích vị giác của thực khách nơi đây.
Kh nước cốt lẩu, Lâu Tri Hạ liền tự tay làm một thứ thay thế, tên gọi cụ thể là gì, nàng bây giờ cũng kh nói được, chỉ nhớ là đã th trong một bộ phim, đem gừng, tỏi, hẹ thái nhỏ, giã nát, hòa với nước, thêm ớt băm và muối.
Sợ mùi hẹ quá nồng, ảnh hưởng đến hương vị của cá, nàng đã bỏ hẹ .
Cũng kh hòa quá nhiều nước, chuẩn bị xong thì để sang một bên, cho lên men một lúc.
Nàng bảo phụ bếp thái nhỏ hết ớt, chuẩn bị xong những thứ cần thiết, dạy làm món đầu cá hấp ớt băm trước.
Phụ bếp kh chớp mắt, sợ bỏ lỡ chi tiết nào.
Lâu Tri Hạ cười cười: “Thật ra đầu cá trắm cỏ này kh ngon bằng đầu cá mè hoa, chính là hoa liên, sau này nếu cơ hội, ngươi thể tự thử làm món này bằng đầu cá mè hoa.”
Chưa có bình luận nào cho chương này.