Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Tiểu Trù Nương Đích Cổ Đại Mỹ Thực Nhân Sinh

Chương 32:

Chương trước Chương sau

Giọng nói the thé chất vấn của Lý bà t.ử, như mũi dùi băng sắc nhọn đ.â.m thủng bầu kh khí náo nhiệt ngắn ngủi trong Tạp Thiện Phòng.

Đám tạp dịch vừa còn tỏ vẻ thỏa mãn vì món ăn ngon, lập tức im như ve sầu mùa đ, cuống quýt cúi đầu, kh dám đối diện với ánh mắt âm trầm của Lý bà t.ử. Sự c nhận và tò mò vừa nhen nhóm đối với Lâm Vi, chỉ trong phút chốc đã bị nỗi sợ hãi đè bẹp.

Cái nồi kh vẫn còn thoang thoảng mùi thơm quyến rũ, giờ đây lại như một bằng chứng phạm tội.

Tim Lâm Vi thắt lại, nhưng trải qua cuộc đối chất c khai và sự luyện trong đêm mưa gió ở dịch trạm, nàng kh còn là cô gái cô độc dễ dàng hoảng loạn ngày xưa. Nàng nh ch.óng đè nén sự run rẩy trong lòng, quay lại, đối diện với Lý bà t.ử, trên mặt vừa lúc lộ ra vẻ sợ hãi và uất ức vừa , khom hành lễ:

“Lý mama bớt giận. Dân nữ kh dám tự ý thay đổi thực đơn, càng kh dám động đến hương liệu trong kho.” Giọng nàng hơi run, nhưng lời lẽ lại rõ ràng rành mạch, “Thật ra là… là vì th nội tạng hôm nay phẩm chất kh tốt, mùi t lại đặc biệt nặng, sợ rằng khó nuốt, làm lãng phí nguyên liệu. Dân nữ nhớ đến một mẹo dân gian ở quê nhà chuyên xử lý loại nội tạng này, nên đã tìm kiếm một ít vỏ gừng, rễ hành thường dùng để chần khử t (nàng cố ý nhấn mạnh những nguyên liệu thừa thải này), lại th ở góc tường ít vỏ quýt khô và vài hạt tiêu (đều là đồ rẻ tiền, bị nhà bếp khinh thường kh dùng tới), nghĩ rằng lẽ thể áp chế mùi t, tăng thêm chút hương vị, liền tự tiện thử một chút… Kh ngờ lại may mắn thành c. Dân nữ biết lỗi, xin mama trách phạt.”

Nàng tuyệt nhiên kh nhắc đến vụn hương liệu thu thập, mà quy mọi thứ về “phương pháp dân gian” “tận dụng phế liệu”, thái độ cực kỳ khiêm tốn, làm nhẹ tính chất của việc “tự ý thay đổi” thành “thử khử t để tránh lãng phí”, đồng thời chủ động xin chịu phạt, chặn đứng cái cớ để Lý bà t.ử phát tác.

Lý bà t.ử hiển nhiên kh ngờ nàng lại trả lời như vậy, nghẹn lời, đôi mắt tam giác c.h.ế.t ch.óc chằm chằm nàng, dường như muốn tìm ra sơ hở trên khuôn mặt nàng. Mùi thơm còn sót lại trong nồi quả thực quá hấp dẫn, mặc dù đám tạp dịch xung qu kh dám lên tiếng, nhưng vẻ mặt thòm thèm và cái đáy bát sạch sẽ của họ chính là bằng chứng tốt nhất.

“Phương pháp dân gian?” Lý bà t.ử cười lạnh, tiến lên một bước, dùng muỗng cạo một chút nước xốt còn sót lại dưới đáy nồi, đưa lên mũi ngửi, ánh mắt càng thêm ngờ vực, “Hương vị này, há là vài lát gừng vỏ quýt thể hầm ra được? Ngươi đừng giở trò!”

“Mama xét nét,” Lâm Vi cúi đầu, giọng càng thêm khẩn thiết, “ lẽ là do hôm nay lửa đủ, hầm nấu lâu, khiến mỡ và chất keo của chính nội tạng tiết ra hết, hòa quyện với chút hương vị cay nồng của gừng quýt, mới may mắn được hương vị này. Nếu mama kh tin, lần sau dân nữ làm lại, thể đứng bên cạnh tận mắt chứng kiến, những thứ được dùng, tuyệt đối kh nửa ểm vượt quá quy định!”

Lời nàng nói nửa thật nửa giả, vừa giải thích hương thơm (do lửa và bản thân nguyên liệu), vừa ngụ ý sẵn sàng c khai “bí quyết” (tất nhiên là bản giản lược), thái độ đường hoàng, khiến khác khó mà tiếp tục truy cứu sâu.

Lý bà t.ử chằm chằm nàng hồi lâu, liếc qua đám tạp dịch đang hóng chuyện, rõ ràng đang đứng về phía Lâm Vi (vì ăn ta ngắn miệng), bà ta biết nếu cưỡng ép trừng phạt, e rằng khó lòng phục chúng, ngược lại còn khiến bản thân bị tiếng là cay nghiệt vô độ. Bà ta hừ lạnh một tiếng:

“Hừ! Lần này ta tha cho ngươi! Sau này nếu còn dám tự tiện làm bậy, quyết kh nhẹ tay! Còn kh mau cọ rửa cái nồi ! Một đống dầu mỡ, chướng mắt!”

“Dạ! Tạ ơn mama!” Lâm Vi âm thầm thở phào nhẹ nhõm, biết rằng cửa ải này tạm thời đã qua, vội vàng đáp lời, nh nhẹn thu dọn cái nồi kh. Lý bà t.ử lại lườm đám tạp dịch hóng chuyện xung qu một cái thật mạnh: “Còn đứng đực ra đó làm gì? Chờ lão nương hầu hạ các ngươi chắc? Làm việc !”

Mọi giải tán, nhưng mùi thơm quyến rũ và bát Lỗ Trử khó quên vừa , đã lặng lẽ gieo mầm vào lòng mỗi , như một hạt giống.

Trải qua chuyện này, tình cảnh của Lâm Vi trong Tạp Thiện Phòng đã thay đổi một cách vi diệu.

Lý bà t.ử vẫn kh ưa nàng, thường xuyên chỉ định việc nặng nhọc, lời nói cũng kh thiếu phần mỉa mai chèn ép, nhưng rõ ràng đã kiềm chế hơn nhiều, kh còn ngang ngược gây khó dễ như ban đầu. Bà ta dường như cũng nhận ra, cô nha đầu tưởng chừng yếu đuối này, kh hoàn toàn kh thủ đoạn, và đã ngấm ngầm nhận được thiện cảm từ đám tạp dịch cấp dưới.

Về phần đám tạp dịch, thái độ đối với Lâm Vi đã nhiệt tình hơn nhiều. Mỗi lần nàng trực ca, luôn chủ động giúp nàng chia sẻ việc vặt, hoặc lén lút mách nàng chút th tin vụn vặt trong bếp. Dù vẫn chỉ là sự nương tựa lẫn nhau của những ở đáy xã hội, nhưng ít nhất, nàng kh còn là “ ngoài” bị cô lập và bài xích hoàn toàn nữa.

Lâm Vi cũng đáp lại bằng cách, trong giới hạn kh vượt quá quy tắc, thỉnh thoảng sẽ “vừa vặn” áp dụng vài kỹ thuật nêm nếm đơn giản khi xử lý nội tạng hoặc hầm rau củ th thường (chẳng hạn như tận dụng hành gừng cháy để tăng hương thơm, hoặc dùng vỏ tôm cá nấu thành nước dùng đơn giản), khéo léo cải thiện khẩu vị bữa ăn của mọi . Điều này giúp nàng giành được d tiếng kh nhỏ trong số tạp dịch.

Nhưng nàng luôn ghi nhớ bài học, tuyệt đối kh dễ dàng động đến hũ bột nấm quý giá kia, và cũng kh bao giờ chạm vào bất kỳ nguyên liệu thượng hạng nào. Nàng như một cây dây leo dẻo dai, lặng lẽ bám rễ vào kẽ đá lạnh lẽo, tích lũy sức mạnh, kiên nhẫn chờ đợi thời cơ chưa biết.

Hôm nay, Lâm Vi được phái rửa một sọt lớn củ sen mới đưa tới.

Đang giữa mùa thu, củ sen mới đào giòn và ngọt th, là món quen thuộc trong thực đơn mùa thu của Vương phủ. Những củ sen này phẩm chất cực tốt, to khỏe mập mạp, rõ ràng là hàng thượng đẳng cung cấp cho chủ t.ử. Khi rửa cần hết sức cẩn thận, kh được làm hỏng lớp vỏ ngoài, kh được để sót bùn đất.

Nàng đang cúi đầu cẩn thận chải rửa các đốt sen, bỗng nghe th một trận xao động nhẹ và tiếng chào hỏi cung kính được cố tình hạ thấp từ phía xa.

Nàng theo bản năng ngẩng đầu, chỉ th một hàng đang qua hành lang nối liền đại phòng bếp và nội viện. dẫn đầu là một thiếu phụ trẻ được nha hoàn bà t.ử vây qu.

Thiếu phụ khoảng hai mươi tuổi, mặc áo gấm vân cẩm màu sen dệt kim bướm xuyên hoa, dưới váy là quần lụa xoa màu phỉ thúy rải hoa, tóc vấn cao, châu ngọc lấp lánh, dung mạo kiều diễm, nhưng khí chất lại mang theo vẻ lười biếng được nu chiều và nỗi u sầu nhàn nhạt. Nàng khẽ nhíu mày, dường như kh quen với mùi dầu mỡ xung qu, dùng chiếc khăn lụa thêu hoa lan nhẹ nhàng che miệng mũi.

“Đại phòng bếp hôm nay chuẩn bị những gì? Nghe mùi dầu mỡ quá.” Giọng nàng kh cao, mang theo chút mệt mỏi.

Bên cạnh một ma ma quản sự vội vàng khom lưng đáp: “Bẩm Trắc phi nương nương, hôm nay Cá lát sốt, Giăm b hầm măng mùa đ, Thịt heo hấp lá sen…”

Vị thiếu phụ được gọi là “Trắc phi” nghe xong, mày càng nhíu c.h.ặ.t hơn, phất tay: “Thôi , nghe thôi đã kh còn khẩu vị. Gần đây thân thể mệt mỏi lắm, miệng lúc nào cũng nhạt nhẽo. Bảo chỗ nấu c hầm thêm một chén c th đạm khác.”

“Dạ, dạ, lão nô phân phó ngay.” Ma ma quản sự vội vàng đáp lời.

Một hàng kh dừng lại, uyển chuyển qua hành lang, hướng vào nội viện. Lâm Vi vội vàng cúi đầu, nhưng lòng lại khẽ động. Trắc phi? Phi tần của Vương gia? Xem ra là một chủ t.ử địa vị kh thấp. Hơn nữa, hình như đang bị chứng chán ăn hành hạ?

Đó vốn là chuyện kh liên quan gì đến nàng, nhưng một ý nghĩ vẫn kh tự chủ được mà nảy ra: Nếu thể giải quyết được vấn đề khẩu vị của vị quý nhân này… lẽ là một cơ hội hiếm ?

Nhưng ý nghĩ này chỉ thoáng qua, bị chính nàng đè xuống. Địa vị quá chênh lệch, nàng chỉ là một tiểu đầu bếp tạp vụ, ngay cả tư cách đến gần tiểu phòng bếp của chủ t.ử cũng kh , nói gì đến chuyện hiến nghệ? Vọng động suy nghĩ, e rằng sẽ rước họa vào thân. Nàng tập trung lại vào những củ sen trong tay, chôn sâu sự khao khát đó vào tận đáy lòng.

Hai ngày sau, vào buổi trưa.

Lâm Vi vừa hoàn thành c việc vặt, đang nghỉ ngơi ở góc phòng, bỗng th Lý bà t.ử cùng một nha hoàn lớn tuổi lạ mặt, ăn mặc chỉnh tề tới. Nha hoàn đó mang vẻ lo lắng và thiếu kiên nhẫn.

“Trương tỷ tỷ, kh ta kh giúp, mà thật sự Trắc phi nương nương gần đây khẩu vị kh tốt, chẳng ăn uống được gì, Tiểu phòng bếp đã đổi m loại c hầm , nương nương cũng chỉ nếm một ngụm đặt xuống. Tiền quản sự đã lệnh xuống, bảo Đại phòng bếp cũng nghĩ cách, xem thể làm món ăn nào mới lạ, th mát, lại khai vị kh… Tạp Thiện Phòng của các ngươi, bình thường hay chế ra món ăn thô sơ cũng vài ý tưởng lệch lạc, kh biết nghĩ ra được cách gì kh?” Nha hoàn lớn tuổi tên Trân Châu nói nh, ánh mắt quét qua Tạp Thiện Phòng lộn xộn, mang theo sự khinh thường rõ rệt.

Lý bà t.ử vẻ mặt khó xử: “Ôi chao, Trân Châu cô nương, chuyện này làm khó lão thân quá! Chỗ chúng ta đây, toàn làm món ăn thô lậu, làm hiểu được khẩu vị tinh tế của chủ t.ử? Vạn nhất làm kh hợp khẩu vị, mạo phạm nương nương, lão thân kh gánh nổi trách nhiệm đâu!”

Nha hoàn tên Trân Châu nghe vậy, nhíu mày càng c.h.ặ.t, rõ ràng nàng ta cũng biết đến đây hỏi là chữa bệnh vái tứ phương, thở dài: “Thôi được , ta chỗ khác hỏi xem…”

Cơ hội!

Tim Lâm Vi đập mạnh! Trong khoảnh khắc ện quang hỏa thạch, nàng đã đưa ra quyết định.

Nàng đứng dậy, tiến lên một bước, cung kính hành lễ: “Lý mama, Trân Châu tỷ tỷ, dân nữ… lẽ thể thử một lần.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/tieu-tru-nuong-dich-co-dai-my-thuc-nhan-sinh/chuong-32.html.]

Cả hai cùng quay đầu nàng, trong mắt Lý bà t.ử là sự kinh ngạc và cảnh cáo, còn Trân Châu là sự nghi ngờ và dò xét.

“Ngươi?” Trân Châu đ.á.n.h giá nàng từ trên xuống dưới, “Ngươi thể cách gì?”

Lâm Vi cúi đầu, giọng nói rõ ràng và trầm ổn: “Quê nhà dân nữ một món ăn vặt th mát thường làm vào mùa thu, tên là ‘Quế Hoa Đường Ngẫu’ (Củ sen hầm đường hoa quế). Chọn củ sen tươi, nhồi nếp vào, dùng hoa quế, đường phèn, táo đỏ hầm chậm bằng lửa nhỏ. Món này mềm dẻo ngọt th, hương quế nồng nàn, vừa ôn bổ tỳ vị, vừa th mát khai vị, lẽ sẽ hợp khẩu vị nương nương.”

Món nàng mô tả chính là cách chế biến tuyệt vời cho những củ sen thượng đẳng nàng vừa rửa lúc nãy, vừa hợp thời tiết (mùa thu), vừa đúng bệnh (khai vị, ôn bổ), lại nghe vẻ tinh tế nhã nhặn, tuyệt đối kh thứ tầm thường.

Trân Châu nghe xong, trong mắt ánh lên tia ý động, nhưng vẫn còn nghi ngờ: “Nghe thì hay đ. Nhưng ngươi biết làm ? Đây là món cho Trắc phi nương nương dùng, kh được phép xảy ra bất kỳ sai sót nào!”

Lý bà t.ử vội vàng ngắt lời, muốn phủi sạch trách nhiệm: “Trân Châu cô nương, nha đầu này là mới, tay nghề thô thiển, vạn nhất…” Lâm Vi ngẩng đầu lên, ánh mắt kiên định Trân Châu: “Dân nữ xin lập quân lệnh trạng. Nếu làm kh hợp khẩu vị, hoặc bất kỳ sai sót nào, dân nữ xin chịu trách nhiệm một , tuyệt đối kh dám liên lụy mama và tỷ tỷ. Chỉ xin tỷ tỷ cho phép dân nữ mượn bếp lò và một chút nguyên liệu ở Tiểu phòng bếp.”

Nàng ôm hết trách nhiệm về , thái độ khẩn thiết và tự tin.

Trân Châu nàng một lát, lại nghĩ đến việc Trắc phi gần đây chán ăn, và áp lực từ quản sự khi Vương gia hỏi đến, cuối cùng c.ắ.n răng: “Được! Ta cho ngươi thử một lần! Nhưng ta nói trước, nếu xảy ra sơ suất, coi chừng cái mạng của ngươi! Đi theo ta!”

“Tạ ơn tỷ tỷ!” Lâm Vi cố nén sự kích động trong lòng, cung kính đáp lời.

Lý bà t.ử há miệng, cuối cùng kh nói thêm gì, chỉ bóng lưng Lâm Vi theo Trân Châu rời , ánh mắt phức tạp khó lường.

Dưới sự giám sát của Trân Châu, Lâm Vi được đưa đến Tiểu phòng bếp, nơi khác một trời một vực so với Tạp Thiện Phòng.

Nơi này rộng rãi sáng sủa, dụng cụ tinh xảo, nguyên liệu phong phú, cái gì cũng .

Lâm Vi thu liễm tâm thần, gạt bỏ tạp niệm, dồn toàn bộ tinh lực vào việc chế biến.

Nàng chọn những củ sen to đều, lỗ th suốt, rửa sạch gọt vỏ. Gạo nếp đầy đặn được ngâm trước, cẩn thận nhồi vào các lỗ sen, nén c.h.ặ.t. Táo đỏ rửa sạch, đường phèn đập vụn, hoa quế tươi mới hái (trong vườn Vương phủ trồng) được sàng lọc cẩn thận.

Nàng đặt những đoạn củ sen đã nhồi nếp vào nồi đất, thêm đủ nước sạch, bỏ đường phèn, táo đỏ vào, đun lửa lớn cho sôi, hớt bọt, sau đó chuyển sang lửa nhỏ, đậy nắp lại, kiên nhẫn hầm từ từ.

Trong suốt quá trình, thủ pháp của nàng êu luyện, thái độ chuyên chú, mang theo vẻ trầm ổn và tự tin kh hề phù hợp với thân phận tạp dịch, khiến vẻ kinh ngạc và nghi hoặc trong mắt Trân Châu giám sát bên cạnh dần tan biến, thay vào đó là vài phần kỳ vọng.

Sau hơn một c giờ, trong nồi dần lan tỏa hương thơm th ngọt giao thoa giữa nếp và ngó sen, cùng với mùi đường phèn tan chảy cháy cạnh và hương thơm nồng nàn đặc trưng của hoa quế.

Đến khi lửa vừa vặn, Lâm Vi cẩn thận vớt ngó sen ra, để nguội đến khi còn hơi ấm, cắt thành lát mỏng đều đặn, bày thành hình hoa sen tinh xảo trên đĩa sứ trắng, cuối cùng rưới phần nước đường đậm đặc sền sệt trong nồi lên trên các lát sen, rắc thêm chút cánh hoa quế khô vàng óng để tô ểm.

Một đĩa Quế Hoa Đường Ngẫu với màu sắc hồng nhuận trong suốt, hương thơm th ngọt mời gọi, tạo hình đẹp mắt đã hoàn thành.

Trân Châu đĩa ểm tâm tinh xảo này, ánh mắt cuối cùng lộ ra vẻ hài lòng, tự bưng l, nh chân về phía nội viện.

Thời gian chờ đợi, dài đằng đẵng.

Lâm Vi đứng ở góc tiểu trù phòng, lòng thấp thỏm kh yên. Nàng đ.á.n.h cược vào tài nghệ của , cũng đ.á.n.h cược vào sự suy đoán khẩu vị của vị Trắc phi nương nương này. Thành bại, quyết ở lần này.

Ước chừng nửa c giờ sau, Trân Châu trở về, trên mặt mang theo nụ cười nhẹ nhõm, thậm chí còn chút mừng rỡ!

"Tô Uyển Nương! Nương nương đã dùng ! Kh chỉ dùng, mà còn khen ngó sen này th ngọt kh ng, hương quế dễ chịu, ăn vào lại sảng khoái! Thưởng cho ngươi nửa quan tiền! Bảo ngươi ngày mai làm thêm một phần đưa tới!"

Thành c !

Tảng đá lớn trong lòng Lâm Vi ầm ầm rơi xuống đất, một cảm giác vui sướng và thành tựu vô bờ dâng lên. Nàng vội vàng cúi : "Tạ ơn tỷ tỷ đề bạt! Ta kh dám nhận c, là do nương nương kh chê bai!"

Trân Châu tâm trạng vô cùng tốt, nhét nửa quan tiền vào tay nàng: "Thưởng cho ngươi thì cứ nhận l! Sau này Quế Hoa Đường Ngẫu của Nương nương sẽ do ngươi phụ trách! Ta sẽ nói với Tiền quản sự, tạm thời ều ngươi đến tiểu trù phòng giúp việc!"

"Vâng! Tạ ơn tỷ tỷ!" Lâm Vi nhận l xâu tiền đồng nặng trịch, trong lòng trăm mối cảm xúc.

Đây kh chỉ là tiền thưởng, mà còn là một tấm vé quý giá th đến một địa vị cao hơn!

Nàng cuối cùng cũng đã mở được một khe hở nhỏ trong Vương phủ sâu như biển này, th ánh sáng yếu ớt nhưng thật.

Tin tức nh ch.óng lan truyền.

Tô Uyển Nương của Tạp Thiện phòng, nhờ một món ểm tâm mà được Trắc phi ưu ái, đã được ều đến Tiểu trù phòng giúp việc!

Ánh mắt mọi nàng thay đổi hoàn toàn. Đố kỵ, ghen ghét, kính sợ, nịnh hót... đủ mọi vẻ.

Khi Lý bà t.ử gặp lại nàng, sắc mặt biến đổi hồi lâu, cuối cùng nặn ra một nụ cười vô cùng gượng gạo, ngữ khí cũng khách sáo hơn nhiều: "Uyển Nương à, sau này giàu sang , đừng quên những cũ của Tạp Thiện phòng ta nhé..."

Lâm Vi vẫn khiêm tốn: "Ma ma nói quá lời , Uyển Nương kh dám quên gốc."

Nàng biết, đây chỉ là sự khởi đầu. Tiểu trù phòng càng là nơi thị phi, cao thủ tụ tập, quan hệ phức tạp.

Nhưng dù thế nào, nàng cuối cùng cũng đã bước ra bước then chốt nhất.

Con đường phía trước vẫn gian nan hiểm trở, nhưng quân cờ trong tay nàng đã thêm vài phần.

Chương trước Chương sau

Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...