Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Xuyên 70 Mang Theo Bảo Khố, Cả Nhà Diễn Vai Hộ Nghèo

Chương 275: Quận Chúa Định Giá, Ngoại Thương Chốt Đơn

Chương trước Chương sau

Đừng nói, thật đúng là lời nói tuy thô tục nhưng lý lẽ kh thô.

Liễu Ngâm Sương cũng ghé lại: “Bọn họ đang tiếp thị khăn tay của họ với David này, báo giá thấp hơn chúng ta một đô la.”

Ngoại ngữ nàng chỉ thể nghe hiểu một chút, nhưng lời Ứng Tuấn và những khác nói thì nàng nghe hiểu được. Nàng vừa kh sợ mất mặt, cũng kh sợ bọn họ xem thường, dứt khoát liền đứng cạnh bọn họ mà nghe. Vừa nghe, thì ra kh ổn , đám này chút vô sỉ quá!

Đều là của cùng một nhà máy, làm như vậy, còn biết xấu hổ hay kh?

Phiên dịch viên cũng vẻ mặt khó xử, chần chừ một chút, khuyên Ứng Tuấn và những khác lại cẩn thận suy xét. Nếu đều là của cùng một nhà máy, hoa văn thêu thùa khác nhau, rẻ hơn m hào là bình thường, nhưng lập tức rẻ hơn một đô la, đây chẳng rõ ràng nói đơn hàng trước đó là đắt ?

Nhưng Ứng Tuấn và những khác kiên trì nói khăn tay của tổng bộ Xưởng Thêu Y xưa nay chưa từng vượt quá ba đô la, trước đây kỳ thật còn rẻ hơn. Bọn họ là đã cân nhắc đến việc Phân xưởng số 9 định giá hơi cao, nên đã cố ý kéo giá lên.

Phiên dịch viên á khẩu kh trả lời được, Ứng Tuấn cũng kh đợi phiên dịch viên phản ứng, tự giơ ba ngón tay, khoa tay múa chân nói giá cả với David.

Sắc mặt phiên dịch viên khó coi về phía David. biết đơn hàng hơn năm triệu vừa , chính là đơn hàng đầu tiên của hội chợ năm nay, là khởi đầu tốt đẹp mang ý nghĩa kh tầm thường. Nếu vì Ứng Tuấn và những khác pha loãng mà làm đơn hàng trước đó cũng xảy ra vấn đề, thì e là tất cả mọi sẽ ăn một trận phê bình.

Bất quá làm kinh ngạc chính là, David th giá cả Ứng Tuấn khoa tay múa chân xong, biểu cảm cũng kh hề thay đổi. thờ ơ chiếc khăn tay Ứng Tuấn đưa cho , lại những sản phẩm thêu khác bên cạnh, nhún vai, nói với phiên dịch viên:

“Hắc, bạn, thay nói với bọn họ, sản phẩm của họ tuy rẻ, nhưng hoa văn này thật sự quá xấu xí. Đất nước chúng kh ai sẽ thích loại này, những quý cô xinh đẹp và quý th lịch đều sẽ kh thích. Đừng nói ba đô la, ngay cả một đô la cũng sẽ kh muốn, rốt cuộc, chẳng ai lại bỏ tiền mua đồ xấu xí cả.”

Đến , cái giọng ệu kiêu ngạo và khắc nghiệt quen thuộc này.

Phiên dịch viên bỗng dưng cảm th mùi vị cuối cùng cũng đúng .

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Rốt cuộc m năm nay tiếp xúc với các thương nhân nước ngoài xinh đẹp cơ bản đều là cái giọng ệu này, tự cho là hơn , hay soi mói, thường xuyên chê bai đồ vật của Hoa Quốc kh đáng một xu.

Tuy nói cách nói chuyện như vậy thật sự làm ta tức giận, nhưng năng lực sản xuất lạc hậu của đất nước bọn họ là sự thật, muốn tr thủ thêm nhiều ngoại hối, trao đổi l kỹ thuật và thiết bị cấp bách của các quốc gia khác cũng là sự thật. Cho nên từ trước đến nay, dù thương nhân nước ngoài luôn một bộ cao cao tại thượng, bọn họ cũng kh thể kh cẩn thận phục vụ.

tưởng vị thương nhân nước ngoài tên David này tính cách đặc biệt ôn hòa, hóa ra trên thực tế chỉ ôn hòa như vậy khi đối mặt với Phó chủ nhiệm Thẩm và những khác.

Phiên dịch viên đương nhiên sẽ kh trực tiếp nói theo ý của David, hơi sắp xếp lại lời lẽ, dùng ngôn ngữ uyển chuyển hơn để giải thích với Ứng Tuấn rằng David kh coi trọng sản phẩm của Xưởng Thêu Y, giá cả kh vấn đề, chỉ là kh thích.

Ứng Tuấn dẫn đầu một đám của tổng bộ Xưởng Thêu Y nhau ngơ ngác, kh thể tin nổi cái nước ngoài coi tiền như rác, thể bỏ ra bốn đô la và mười hai đô la giá cao để mua sản phẩm thêu của Phân xưởng số 9, thế mà trong tình huống giảm giá một đô la, cũng kh muốn mua khăn tay của bọn họ.

Thậm chí cũng kh vì giá thấp của họ mà bất mãn với Thẩm Mạt Nhi.

Ứng Tuấn còn muốn cố gắng tr thủ, chỉ là kh đợi mở miệng, David đã quay đầu bỏ .

Điều làm Ứng Tuấn suýt hộc m.á.u chính là, David chẳng thèm để ý đến , lại còn rời vọt tới trước mặt Thẩm Mạt Nhi mỉm cười gật đầu.

“Ai da uy, cười c.h.ế.t mất, nước ngoài kia nói đồ của bọn họ chính là đồ xấu xí.” Liễu Ngâm Sương khó khăn lắm mới nghe hiểu được một câu, cười khúc khích kh ngừng vì sung sướng, đặc biệt là khi th David rời mà chẳng thèm để ý đến Ứng Tuấn, biểu cảm của Ứng Tuấn lúc đó suýt hộc máu, nàng càng cười đến vỗ đùi đen đét.

của tổng bộ Xưởng Thêu Y bị nàng cười đến ai n l mày dựng ngược, Ứng Tuấn càng là trên mặt lúc x lúc trắng. Ông Tuệ Quân nhịn kh được chống nạnh mắng: “Đồ nhà quê ngươi nói hươu nói vượn cái gì vậy, ngươi nghe hiểu được mà dám nói ta chê đồ của chúng ta xấu xí. ta đã mua hơn một triệu , kh muốn mua thêm nữa thì cũng là chuyện bình thường thôi, ngươi gây chuyện thị phi gì vậy? Thật là đồ bọ hung cắm l chim, giả làm chim đuôi to!”

Ông Tuệ Quân hiển nhiên là một miệng lưỡi sắc bén, nhưng nàng kh biết, Liễu Ngâm Sương càng kh là đèn cạn dầu, đây chính là phụ nữ nổi tiếng khắp C xã Liễu Kiều.

Chỉ th nàng hai tay chống nạnh, giọng nói lớn đến mức thể át cả tiếng ồn ào của khu triển lãm gần đó: “Mẹ nó, chưa nghe câu ‘kẻ gây sự trước là kẻ tiện’ ? Lão nương còn chưa mắng các ngươi, vậy mà các ngươi lại kh biết xấu hổ đến mắng khác. Thế nào, th chúng ta ký được m triệu đơn hàng nên đỏ mắt ghen tị đúng kh? Muốn chơi trò chiến tr giá cả đúng kh? Cho rằng chúng ta bán bốn đô la, các ngươi bán ba đô la thì ta sẽ vui vẻ chạy đến mua của các ngươi đúng kh? Cho rằng ta nghe giá của các ngươi rẻ như vậy, thì sẽ đến đòi chúng ta giải thích đúng kh? Thật là đồ tiểu nhân tâm địa âm u. Đáng tiếc thay, các thương nhân nước ngoài đều mắt cả. ta mở to mắt liếc một cái, ‘ai da, thứ xấu xí này bán cho ai đây, đừng nói ba đô la, ba xu Mỹ cũng chẳng ai thèm!’”

“Kh th ta sợ bị các ngươi làm phiền nên nh chóng chạy trốn ? ta bị đồ vật xấu xí của các ngươi làm cho ghê tởm, muốn nh chóng rời tìm chỗ rửa mắt đó! Mà các ngươi còn chẳng chút tự hiểu biết nào. Thế nào, đồ vật bán kh được lại còn muốn đổ lỗi cho chúng ta ? Lại còn bịa đặt, ta nói rõ ràng rành mạch, thế nào, ngươi kh biết tiếng nước ngoài xinh đẹp (tiếng ), cho rằng lão nương cũng kh biết ? Ngay cả ‘How are you? Fine, thank you, and you?’ cũng kh hiểu, mà dám nói lão nương giả làm chim đuôi to?! Ngươi kiến thức nhiều, ngay cả hầm cầu trong thành cũng kh chứa nhiều ‘kiến thức’ bằng ngươi!”


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...