Xuyên Thành Ác Nữ Vét Sạch Kinh Đô, Ôm Bụng Bầu Đi Lưu Đầy
Chương 286: Bắc cảnh cấp báo, chiến sự sắp nổ ra
Vân Kiểu Nguyệt bị đau bụng đến ngất xỉu, tình trạng sức khỏe kh cho phép lên đường. Triệu Huyên tuy muốn vào thành nhưng vì e ngại cơ thể nàng ta suy nhược, cuối cùng đành ở lại nên kh theo kịp đoàn.
Trời đã về khuya, kh ai rõ là giờ nào, chỉ thể ước chừng đại khái đã là giờ Tuất.
Ở kinh thành, cổng thành luôn đóng trước giờ Tuất.
Bọn họ từng quan sát th cổng thành ở phương Nam thường đóng cửa muộn hơn giờ Tuất.
Chỉ hy vọng thể theo kịp, nếu kh kịp thì đành chịu cảnh ngủ ngoài trời ở cổng thành một đêm.
Đợi đến sáng hôm sau mới thể vào thành.
Nhưng "vận khí" của họ khá tốt, mới được hơn một dặm, tại một ngã ba đường, họ bắt gặp một đội thương buôn đ.á.n.h xe ngựa kh về hướng quận Thương Ngô. Mỗi chỉ cần trả mười văn tiền là thể nhờ một đoạn.
Chỉ nhà họ Tiêu mới biết rằng, đây hoàn toàn kh do vận khí tốt, mà là Tiêu Huyền Sách đã âm thầm sắp xếp Truy Ảnh trước, báo cho nhóm Trục Phong đang ở quận Thương Ngô chuẩn bị sẵn xe ngựa chờ ở ngã ba.
Đoàn kh ngừng đẩy nh tốc độ. Chỉ còn cách cổng thành hơn một dặm đường nữa, họ đã th cổng thành vẫn đang mở.
Mọi chưa kịp mừng rỡ thì đã th hai tên lính c đang chuẩn bị đẩy hai cánh cửa gỗ khổng lồ để đóng cổng thành.
Họ ra sức gào to: "Đợi một chút, khoan đóng cửa vội, chúng còn muốn vào thành!"
Do khoảng cách quá xa, binh lính c cổng kh nghe th, vẫn tiếp tục đẩy cửa. Ngay khoảnh khắc cánh cổng sắp sửa khép lại hoàn toàn, một chiếc xe đẩy bỗng nhiên kẹt cứng ở giữa hai cánh cửa.
Hành lý và những gói ểm tâm, d.ư.ợ.c liệu bọc trong gi dầu trên xe đẩy rơi vãi tung tóe khắp nơi. Hoa Mộ Dung ngã bệt xuống đất, ôm chân rên rỉ: "Ái chà chà... ái chà chà, chân của lão, chân của lão, lão bị trẹo chân , tiểu đệ ơi, thể đỡ lão một chút kh?"
"Cái lão già c.h.ế.t tiệt này, đêm hôm khuya khoắt kh ở yên trong thành, mò ra ngoài làm gì? Kh sợ bị thú dữ ăn thịt à?" Tên lính c vừa mắng mỏ, nhưng vẫn tốt bụng kéo dậy, đỡ ngồi lên xe đẩy. Một tên lính khác thì giúp nhặt lại đồ đạc bị rơi.
Hoa Mộ Dung vì muốn câu giờ nên bắt đầu bịa chuyện. Ông đưa tay dụi dụi đôi mắt khô khốc, vỗ đùi than vãn: "Lão cũng hết cách . Bà vợ già nhà lão dữ dằn lắm. Nếu đêm nay lão kh mua đúng loại ểm tâm bà thích mang về, sáng mai bà sẽ véo đứt tai lão mất."
"Các cô nương ở quận Thương Ngô chúng ta nổi tiếng là chăm chỉ, đảm đang và dịu dàng. Ông nội cưới bà vợ dữ dằn ở thôn nào vậy? Nh nói để sau này ta l vợ còn biết đường tránh xa cái thôn đó ra."
"Chính là cái thôn ở phía Tây, hướng Đ . Thật ra chẳng liên quan gì đến thôn xóm đâu, tính nết từng thôi. Chỉ tại lão mệnh khổ. Tiểu đệ à, sau này cưới vợ nhớ mở to mắt mà chọn, ngàn vạn lần đừng vào vết xe đổ của lão..."
Hai tên lính c bị những câu chuyện thị phi của cuốn hút, mải mê trò chuyện vài câu thì một cỗ xe ngựa đã kịp dừng lại trước cổng thành.
" tới , hai vị tiểu đệ cứ làm việc chính , tối nay lão kh ra khỏi thành nữa, lão tìm đại phu nắn lại cái chân đã. Cáo từ, cáo từ!" Hoa Mộ Dung còng lưng, giả bộ như một lão n phu quen việc đồng áng, chắp tay chào hai tên lính khập khiễng đẩy xe .
Hai tên lính c vẫy tay ra hiệu cho cỗ xe ngựa của đoàn thương buôn: "Hôm nay cổng thành đã đóng, ngày mai hẵng vào!"
Hồ Phong và Triệu Cửu liền đưa ra c văn của quan phủ và tín vật chứng minh thân phận. Hai tên lính kh dám chậm trễ, vội vàng mở cổng cho qua.
Đoàn tìm được một khách ếm để trọ lại.
Đêm đã khuya, họ nhờ nhà bếp chuẩn bị vài món ăn đơn giản, tắm rửa bằng nước nóng nghỉ ngơi.
Vừa mới chìm vào giấc ngủ thì một cơn mưa to trút xuống tầm tã, những hạt mưa nặng hạt quất ầm ầm vào cửa sổ.
Vừa ngả lưng chưa được bao lâu, Tiêu Huyền Sách đã nghe th tiếng động kỳ lạ như thứ gì đó đang mổ cộc cộc vào thành cửa sổ.
hé mở một khe nhỏ, thò chiếc ô ra ngoài che c mới mở tung cửa sổ.
Một con chim Hải Đ Th ướt sũng như chuột lột bay vụt vào phòng.
Nó ướt đẫm toàn thân, vừa sải cánh vỗ một cái là nước b.ắ.n tung tóe như trời đổ mưa, làm ướt sũng cả sàn nhà.
Tiêu Huyền Sách vội vàng dùng ô hứng l nó, lật ngược chiếc ô lại để nước mưa trên nó kh nhỏ thêm xuống sàn nhà.
Vân Chiêu Tuyết th giống chim Hải Đ Th l trắng muốt quý hiếm đã tuyệt chủng ở kiếp trước, liền xỏ giày xuống giường. Nàng l một mảnh vải sạch trên giá, định bước tới lau khô bộ l cho nó. Thế nhưng, chưa kịp đến gần...
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Con Hải Đ Th vốn đang ngoan ngoãn cúi đầu chờ chủ nhân vuốt ve, phát hiện lạ đến gần liền lập tức quay đầu lại, nàng bằng ánh mắt cảnh giác cao độ. L trên đầu nó dựng đứng lên, rũ bỏ nước mưa bám trên , bộ dạng như thể chuẩn bị mổ nàng.
Tiêu Huyền Sách đưa tay tóm gọn phần gáy của nó: "Tiểu Bạch, nàng là nương t.ử của ta, cũng chính là nữ chủ nhân của mày. Gặp nàng cũng như gặp ta vậy."
"Nương t.ử ta tự tay lau cho mày, mày biết ơn đ. Ngay cả chủ nhân mày đây còn chưa từng được đãi ngộ đó đâu."
Giọng ệu của nghe chua loét, lực tay nắm gáy con chim cũng vô thức mạnh hơn.
Vân Chiêu Tuyết sợ bóp gãy cổ Tiểu Bạch, liền đ.á.n.h nhẹ vào mu bàn tay : "Bóp mạnh thế nó gãy cổ bây giờ. Nó ướt sũng hết , để lau cho nó."
"Tuyết Nhi, để ta làm cho. L nó bẩn lắm, dính đầy bùn đất và lá cây, sẽ làm bẩn tay nàng mất."
Tiêu Huyền Sách giành l chiếc khăn vải, động tác phần thô lỗ lau qua quýt lên đầu và con Hải Đ Th vài cái. Sau đó, bu tay ra, gỡ ống trúc buộc dưới chân nó.
Dùng sức bẻ gãy ống trúc, l ra một mảnh gi cuộn nhỏ bên trong.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Đó là tin mật báo từ vùng Tây Bắc truyền về.
[Đại Tĩnh huy động 30 vạn đại quân, chia làm ba ngả Đ - Tây - Trung, đang rầm rộ tập kết tại biên giới.]
Mới hai ngày trước, nhận được tin báo từ kinh thành rằng triều đình dự định sẽ cử thêm 5 vạn quân Trấn Bắc xuống phía Đ Nam để dẹp loạn.
Vân Chiêu Tuyết con Hải Đ Th đang đội một mảnh vải rách, bộ l bết dính vào thân làm mất vẻ oai phong lẫm liệt vốn của nó.
Nàng thử vươn tay ra giúp nó lau khô. Con Hải Đ Th kh hề kháng cự, ngược lại còn ngoan ngoãn dang rộng đôi cánh để nàng dễ bề lau chùi.
Vân Chiêu Tuyết đưa mắt đàn đang vẻ mặt vô cùng trầm trọng: "Binh lực Đại Chu ở biên cương hiện tại còn khoảng bao nhiêu? Liệu đủ sức cầm cự nổi kh?"
Nàng thể dễ dàng đoán trước được kết cục t.h.ả.m khốc, nhưng nàng vẫn muốn biết sẽ bao nhiêu sinh mạng vô tội bỏ , trả giá đắt cho sự ngu và tự cao tự đại của những kẻ cầm quyền.
Tiêu Huyền Sách lắc đầu buồn bã: "Trên d nghĩa là 80 vạn quân, nhưng thực tế quân số chưa tới 50 vạn. Tình trạng ăn bớt quân lương, khai khống quân số diễn ra nghiêm trọng. Nếu trừ những binh lính già yếu, tàn tật, ốm đau thì lẽ lực lượng chiến đấu thực tế chỉ còn khoảng 45 vạn."
"Đại Tĩnh vốn đã khoảng ba, bốn mươi vạn quân thường trực đồn trú ở phía Bắc, giờ lại bổ sung thêm 30 vạn quân này nữa. Về mặt quân số, chúng ta đang ở thế một chọi hai. Chưa kể theo tin tức từ mật thám truyền về, Hoàn Nhan Hồng Liệt đã rèn luyện ra một đội kỵ binh bọc giáp sắt, đao thương bất nhập."
Vân Chiêu Tuyết tiếp lời: "Kh chỉ chênh lệch về vũ khí, mà Đại Tĩnh còn ưu thế về thể hình to lớn, vạm vỡ, lại đặc biệt tinh th cung ngựa. Nếu kh gấp rút ều động thêm binh lực từ các nơi khác đến chi viện cho biên ải, Đại Chu hoàn toàn kh cửa tg Đại Tĩnh, thậm chí sẽ bị đ.á.n.h bại nh và t.h.ả.m hại, trừ phi... một kỳ tài xuất chúng nào đó đứng ra xoay chuyển càn khôn."
Tiêu Huyền Sách kh khả năng tiên tri, nhưng với kinh nghiệm dạn dày nhiều năm cầm quân đ.á.n.h giặc, hiểu rõ: Đại Chu cầm chắc thất bại.
Lúc trước Triệu Huyên từng tiết lộ với rằng vào mùa xuân năm sau, kinh thành sẽ bị c phá. Hoàng đế, văn võ bá quan cùng gia quyến sẽ bị bắt làm tù binh, giải về phương Bắc làm nô lệ. Ban đầu vẫn còn bán tín bán nghi, nhưng giờ thì kh thể kh tin.
"Một cá nhân dù kiệt xuất đến đâu cũng khó lòng chống chọi lại thiên binh vạn mã. Lũ gian thần lộng quyền đã đẩy binh sĩ biên ải và bách tính vô tội vào t.h.ả.m cảnh." Tiêu Huyền Sách tức giận đ.ấ.m mạnh một cú xuống bàn: "Rầm!"
Con Hải Đ Th đang say sưa tận hưởng sự chăm sóc dịu dàng của Vân Chiêu Tuyết giật hoảng hốt, nhảy dựng lên, tung cánh bay tót lên xà nhà.
"Triều đại nào mà chẳng gian thần. gian thần kh đáng sợ, đáng sợ nhất là kẻ ngồi trên cao kia lại là một hôn quân vô năng, chuyện kh cản nổi thì bu xuôi mặc kệ. Đôi tay đẹp đẽ thế này, đập hỏng thì uổng lắm."
"Xin lỗi, ta hơi thất thố. Nàng kh bị dọa sợ chứ?"
" kh sợ, nhưng Tiểu Bạch thì sợ đ." Nàng đưa tay chỉ về phía xà nhà, nơi một bóng trắng đang lấp ló.
"Gan nó ngày càng teo lại , nhân cơ hội này rèn luyện sự can đảm cho nó cũng tốt."
...
Mưa bên ngoài xối xả, họ để mặc con Hải Đ Th đậu trên xà nhà ngủ, bu rèm trướng, thổi tắt nến chìm vào giấc ngủ. Tiếng mưa rơi ngoài trời ngày một nặng hạt, ên cuồng quất vào cửa sổ.
Sáng sớm hôm sau, nước ngoài đường đã ngập đến đầu gối. đường xắn cao ống quần, cởi giày chân trần trên phố.
Triệu Cửu và Hồ Phong thầm cảm th may mắn vì tối qua đã theo nhóm Tiêu gia vào thành.
"Nguy , Liêu ca và mọi vẫn còn kẹt lại trên núi, liệu xảy ra chuyện gì kh?"
Chưa có bình luận nào cho chương này.