Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Xuyên Về Nông Thôn: Mang Theo Hai Tiểu Bảo Và Một Kho Y Thuật

Chương 14:

Chương trước Chương sau

Trong sự thần kh biết quỷ kh hay, m con heo trong chuồng trực tiếp biến mất tại chỗ.

Những con heo con đang ngủ ngon lành, thậm chí còn kh biết đã đổi sang một nơi khác, đến kh gian vẫn tiếp tục ngủ.

Trong kh gian lúc này cũng là buổi tối, mặt trời đã lặn, trên bầu trời treo vầng trăng tròn.

Kh cần Tô Nguyệt quản lý nhiều, những con heo này tự động được nhốt trong một góc xa nhất của kh gian, một rào c vô hình giới hạn phạm vi hoạt động của chúng.

Nhiệt độ trong kh gian thích hợp, kh thay đổi thời tiết, kh cần cố ý giữ ấm cho chúng.

Tô Nguyệt cười đắc ý, nếu kh sợ làm kinh hãi khác, nàng còn muốn thu luôn cả chuồng heo vào, thu xong heo, nàng lại thu gà, vịt, ngỗng.

Ba loại động vật này thể nuôi chung, được nhốt trong một góc, liền kề với khu nuôi heo.

Chỉ trong chốc lát, hậu viện đã hoàn toàn trống rỗng.

Ngày mai Lâm Lan Quyên tỉnh dậy chắc c sẽ sững sờ.

Tô Nguyệt kh chút cảm giác tội lỗi nào về việc này, những gia cầm này vốn đều do nguyên chủ nuôi dưỡng.

Mà nguyên chủ là làm việc nhiều nhất trong nhà, việc nhà bao gồm cả m mẫu ruộng, và vườn rau đều do nàng ta chăm sóc, b nhiêu năm qua, nàng ta chưa từng nhận được bất kỳ sự đền đáp tương xứng nào.

Vì vậy, đây đều là những thứ nguyên chủ xứng đáng được hưởng, mà nàng giữ chúng kh vì bản thân, mà là vì hai đứa trẻ.

Hiện tại nàng kh gì ngoài kh gian, trước khi nàng dựa vào kh gian để phát tài, những thứ này chính là sự đảm bảo cho hai đứa trẻ.

Gà, vịt, ngỗng đều đẻ trứng, dinh dưỡng cho trẻ nhỏ mỗi ngày đã .

Thỉnh thoảng g.i.ế.c một con gà, một con vịt, hơn nữa tốc độ thời gian trong kh gian khác với bên ngoài, những gia cầm này chắc c sẽ lớn nh hơn một chút.

Đến lúc đó nàng ấp thêm trứng, như vậy gà con vịt con sẽ ăn kh hết.

Nàng còn thể trồng thêm rau củ gì đó trong kh gian, mà những thứ này thậm chí kh cần nàng chăm sóc, thậm chí chỉ cần một ý niệm là chúng thể tự động được gieo trồng.

Đây chẳng là mang theo một rương báu, một kh gian vạn năng bên .

Thậm chí Tô Nguyệt còn đang mơ tưởng, nàng sẽ trồng thêm ngô, lúa nước trong kh gian, như vậy thì chẳng lo lắng về chuyện ăn mặc nữa .

Chỉ là nh nàng đã gặp bi kịch.

Thu xong loại gia cầm cuối cùng, nàng đột nhiên cảm th đầu óc choáng váng, suýt chút nữa thì ngã quỵ xuống đất, may mà nàng kịp thời vịn vào tường.

Chuyện gì đã xảy ra vậy?

Tô Nguyệt thở dốc, nhưng trước mắt vẫn tối sầm từng cơn, nàng vội vàng hỏi hệ thống y tế.

"Hệ thống y tế kích hoạt, sử dụng kh gian quá mức, dẫn đến tinh thần lực tiêu hao cạn kiệt. Phương pháp phục hồi: nh chóng vào trạng thái ngủ, thể hồi phục sau sáu giờ."

Tô Nguyệt đầy rẫy dấu chấm hỏi trong đầu??

Cái quái gì, cũng kh nói sử dụng kh gian cần tiêu hao tinh thần lực mà!

Tô Nguyệt vội vàng hỏi trong đầu, sử dụng kh gian cần bao nhiêu tinh thần lực.

Lần này kh liên quan đến hệ thống y tế nữa, mà th tin về việc sử dụng kh gian cần bao nhiêu tinh thần lực trực tiếp hiện rõ ràng trong đầu Tô Nguyệt.

Thì ra, nàng ra vào kh gian, l vật phẩm đều cần tiêu hao tinh thần lực, thậm chí nàng ều khiển những nấm mốc đó tự trồng cũng tiêu hao.

Mặc dù chỉ cần ý niệm của nàng động đậy, kh gian đều do nàng kiểm soát, nhưng nàng vẫn cần trả giá, mà tinh thần lực của một giới hạn.

Nàng vận chuyển đồ vật vào kh gian, đồ vật càng lớn, sự tiêu hao càng nhiều, và sinh vật sống còn tiêu hao tinh thần lực hơn cả vật vô tri vô giác.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Tô Nguyệt lập tức hiểu ra, nhưng về tinh thần lực này nàng vẫn còn nửa hiểu nửa kh.

Muốn hỏi thêm nữa, nhưng trong đầu đã kh còn xuất hiện th tin nữa .

Nàng chỉ đành thở dài một tiếng, vịn tường quay về Tây sương phòng, gần như là đổ sụp xuống giường và hôn mê .

Sáng sớm ngày thứ hai, Tô Nguyệt bị đ.á.n.h thức bởi một trận khóc la om sòm.

"Bị trộm bị trộm , mau lại đây! Xong đời , bị trộm ..."

Ngủ một giấc dậy, quả nhiên đã tỉnh táo sảng khoái.

Tô Nguyệt mở mắt, lên mái nhà tr dột nát, hồi lâu mới hoàn hồn.

Lúc này, Vương Đại Sơn bước vào, cau mày nói: "Kh hay nương, nhà ta bị trộm , heo, vịt, gà, ngỗng sau nhà đều biến mất hết."

Tô Nguyệt vẻ mặt vô tội, vội vàng xuống giường mang giày, còn cố ý nửa tin nửa ngờ hỏi: "Làm thể, con heo nái kia nặng đến m trăm cân cơ mà, hơn nữa đêm qua chúng ta cũng kh nghe th động tĩnh gì bên ngoài cả!"

Vương Đại Sơn là một đứa trẻ con thể biết được gì, nó chỉ gãi đầu, vẻ mặt mơ hồ lắc đầu.

Vương Nhị Nha nương lại trai, chỉ chớp chớp đôi mắt to ngây thơ ra ngoài.

Ba nương con bước ra khỏi phòng.

Lâm Lan Quyên đang ngồi liệt dưới sân khóc than t.h.ả.m thiết.

Vương Ngọc Thư đứng dưới mái hiên chính sảnh, mặt mày xám xịt, kh ngừng thở dài.

Phòng Đại phòng (tẩu tẩu Đỗ Tiểu Lệ) thì đứng ở cửa Đ phòng, ai n đều vẻ mặt khó coi.

Tô Nguyệt bước nh lên phía trước, nghi ngờ hỏi: " chuyện gì vậy, yên lành lại bị trộm?"

Lâm Lan Quyên khóc lóc gào thét: "Mất , mất hết , tài sản trong nhà mất sạch !"

Tô Nguyệt vội vã chạy về phía hậu viện, phía sau còn hai đứa trẻ theo.

Lúc này, Tống Đại Nương và con dâu là Lưu Xuân Hoa cùng với thím Võ hàng xóm đều nghe tin chạy đến, nhao nhao hỏi thăm xem chuyện gì.

Tô Nguyệt đến hậu viện, hậu viện chỉ còn lại đầy phân bón bốc mùi hôi thối trên mặt đất, những phân bón này cũng là vật quý hiếm, là loại phân bón tự nhiên tốt, thường được dùng để trồng trọt.

Làm bộ làm tịch xem xét một vòng, Tô Nguyệt lúc này mới lén lút véo một cái thật mạnh vào đùi , lập tức đau đến mức nước mắt lưng tròng.

Lúc này, Lâm Lan Quyên và hàng xóm láng giềng đều đã đến hậu viện, Tô Nguyệt liền khóc càng thêm t.h.ả.m thiết, dù diễn kịch cũng diễn cho trọn vẹn.

" lại như thế này, làm ta sống nổi đây! Thật tội nghiệp cho ta ngày nào cũng dậy từ sớm cắt cỏ heo, vất vả nuôi dưỡng những gia cầm này, bây giờ mất hết !!"

Lưu Xuân Hoa hàng xóm tiến lên an ủi: "Đừng đau lòng, cô nương nhà bà đã tìm thôn trưởng , con heo nái kia nặng m trăm cân, chỉ một đêm chắc c kh chạy xa được."

Thím Võ qu, kỳ lạ nói: "Tên trộm này cũng lợi hại, nhiều gia cầm như vậy, còn một con heo m trăm cân, làm thể lặng lẽ trộm được? Hơn nữa còn kh để lại chút dấu vết nào."

Tống Đại Nương cũng phụ họa: "Thật là kỳ lạ, sân nhà Lan Quyên kh cổng, bức tường bao cũng cao bằng một , tên trộm này làm vào sân được??"

Vương Hữu Phúc, con trai lớn của Tống Đại Nương, cũng vòng qu sân một vòng nói: "Kh chút dấu vết nào, quả thực kỳ lạ, bức tường đắp bằng đất đá này, nếu trèo tường vào trộm đồ thì kh thể nào kh để lại dấu vết gì!"

Lần lượt lại vài thôn dân đến, nam nữ, già trẻ, tất cả đều bàn tán xôn xao.

Đây cũng được coi là một chuyện lớn, dù cũng là cùng thôn, nếu một tên trộm lớn như vậy, tài sản của mọi sau này đều sẽ bị tổn thất.

"Lối vào duy nhất là từ sảnh chính, tối qua các ngươi khóa cửa kh?"

Vương Ngọc Thư giọng nặng nề nói: " khóa, ta tự tay khóa, kh thể sai được, khóa vẫn lành lặn, cửa cũng vẫn lành lặn."

"Vậy thì lạ thật, chẳng lẽ tên trộm này bản lĩnh th thiên ?"


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...