Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Năm Đói Kém: Ta Bị Bà Nội Đổi Lấy Một Túi Gạo Gả Cho Kẻ Ốm Yếu

Chương 309:

Chương trước Chương sau

Bà lão ngẩng đầu lên thì th chiếc rìu trong tay y, theo bản năng lùi lại m bước, ngã ngồi trên bờ ruộng.

“Ngươi làm gì?”

Thôn trưởng nắm l cổ áo bà lão: “ vào tình đồng hương cùng thôn, ta sẽ kh làm tổn thương ngươi, nhưng ngươi phối hợp với ta, nếu kh đừng trách ta kh khách khí.” Lời nói của y hung ác mang theo sát ý, đáy mắt đen kịt, tr thật đáng sợ.

Bà lão dĩ nhiên kh dám cử động bừa bãi, mặc cho y kéo .

“Ngươi rốt cuộc muốn làm gì?”

Thôn trưởng kh nói lời nào, kéo bà thẳng về nhà bà, một cước đá văng cánh cửa. Lúc này bà lão mà còn kh hiểu ý y, thì quả là kẻ kh đầu óc.

“Thôn trưởng, ngươi đang phạm tội đ! Mau thả ta ra, chuyện này cứ xem như chưa từng xảy ra, nếu kh, nhà Lăng Nguyệt sẽ kh tha cho ngươi đâu.”

Thôn trưởng quát lạnh một tiếng, đến trước mặt Triệu Lăng Nguyệt, hạ giọng: “Ngươi còn chưa biết kh? Hai ta phái sẽ kh giúp ngươi tìm nhà đâu, cả đời này ngươi đừng hòng rời khỏi thôn Nhai Sơn.”

Bà lão kinh ngạc y: “Hồ đồ! Ngươi thật hồ đồ! lại thể làm chuyện như vậy chứ.”

Thôn trưởng kh hề để ý đến bà lão mà chỉ trừng mắt Triệu Lăng Nguyệt.

“Ta cho ngươi một cơ hội, giao t.h.u.ố.c giải ra đây, nếu kh một nhát rìu của ta sẽ kh giữ được cái mạng của bà ta đâu.”

Bà lão hừ lạnh một tiếng: “Ngươi giỏi thì cứ g.i.ế.c ta ! Dù ta cũng là một bà lão , sống đến chừng này là đã lời . Ngươi g.i.ế.c ta, Lăng Nguyệt vừa hay thể hạ độc c.h.ế.t ba đứa con sói nhà ngươi, khiến lão Lý gia ngươi tuyệt hậu.”

“Ngươi…” Động tác trong tay thôn trưởng siết chặt, luồng khí đen kịt dưới đáy mắt vẫn kh tan , khí thế càng lúc càng âm trầm.

Bà lão kh quan tâm y nghĩ gì lúc này, về phía Triệu Lăng Nguyệt.

“Lăng Nguyệt, con đừng sợ , dùng tuyệt kỹ của con, cho một nhát, độc c.h.ế.t tên súc sinh mất lương tâm này .”

Chưa đợi Triệu Lăng Nguyệt mở lời, thôn trưởng đã dùng rìu cứa vào cổ bà lão, m.á.u tươi lập tức nhuộm đỏ cổ áo bà. Bà lão vẫn giữ nguyên sắc mặt, mang dáng vẻ của một nữ tướng quân trên chiến trường.

Triệu Lăng Nguyệt nheo mắt lại, động tác trong tay sẵn sàng xuất chiêu bất cứ lúc nào.

Thôn trưởng dĩ nhiên thấu ý đồ của nàng, cười nói: “Ném ám khí trong tay ngươi ra đây, nếu kh ta sẽ lập tức c.h.é.m bà ta. Dù ta cũng đã mất con trai thì chẳng gì đáng sợ nữa, cùng lắm thì chúng ta cùng c.h.ế.t chung!”

Đáy mắt y mang theo vẻ xem cái c.h.ế.t nhẹ tựa l hồng, Triệu Lăng Nguyệt ra y đã hành động thật. Nàng lập tức ném ngân châm trong tay ra.

“Ngươi nghĩ làm như vậy là thể l được t.h.u.ố.c giải ? Ngây thơ.”

Thôn trưởng kinh ngạc nàng: “Ngươi ý gì?”

Triệu Lăng Nguyệt cười nói: “Ngươi nghĩ ta kh biết ngươi giở trò ? Ngay từ lúc ngươi phái hai kia , ta đã biết ngươi kh lòng tốt như vậy. Ngươi nghĩ chỉ ngươi là lắm mưu nhiều kế ?”

“Kh ngại nói cho ngươi hay, trước kia ta nói mạng con trai ngươi ba ngày thực chất là lừa ngươi. Nếu kh tin, ngươi thể quay về xem ngay bây giờ, liệu bọn chúng còn thở nổi kh. Ta nói cho ngươi biết thêm một chuyện, kh t.h.u.ố.c của ta để giữ mạng, e rằng bọn chúng kh chống đỡ nổi qua đêm nay đâu.”

Nói đoạn, Triệu Lăng Nguyệt vén tóc, khóe môi treo lên nụ cười chỉ kẻ chiến tg mới .

Trưởng thôn há hốc miệng, rõ ràng chút hoảng loạn. Ai mà ngờ được rằng khi ngươi giở trò với khác thì cũng bị khác gài bẫy một vố.

tự cho rằng làm mọi việc kín kẽ kh kẽ hở, nào ngờ lại chẳng bằng một phần mười của tiểu nha đầu này.

“Mau giao t.h.u.ố.c giải, nếu kh ta lập tức g.i.ế.c c.h.ế.t Lý lão bà tử!” kh còn đường lui, chỉ đành c.ắ.n răng tiếp tục uy h.i.ế.p Triệu Lăng Nguyệt.

biết Triệu Lăng Nguyệt coi trọng lão bà tử, nàng sẽ kh thể bỏ mặc bà .

“Ngươi kh cần quản ta, cứ theo ý mà làm.” Lão bà bà kh hề sợ hãi, thật sự nghĩ rằng bà sống đến cái tuổi này là vô ích .

Triệu Lăng Nguyệt nói: “Ngươi đúng là nắm bắt được lòng , biết ta sẽ kh thể bỏ mặc A bà. Nhưng ta lại th bên ta vẻ lợi hơn. Một mạng đổi ba mạng , ngươi chỉ ba đứa con trai, chúng c.h.ế.t thì sẽ kh còn ai phụng dưỡng, tiễn đưa ngươi lúc lâm chung nữa. Thương vụ này ta kh hề lỗ lã. Ngươi nói xem, ta nên đưa giải d.ư.ợ.c cho ngươi kh?”

Trưởng thôn: câm nín

lại khó chơi đến mức này? Trưởng thôn suýt nữa bị nàng làm cho phát ên.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Ngay sau đó, lại nghe Triệu Lăng Nguyệt nói: “Tính toán thời gian, ba đứa con trai ngươi cũng chỉ còn chưa đầy một chén trà nữa là hết giờ. Chúng vừa c.h.ế.t, ngươi cũng hoàn toàn được giải thoát .”

“Triệu Lăng Nguyệt!” Trưởng thôn gầm lên giận dữ, gân x trên cổ nổi lên, cả như phát ên.

“Ngươi tin hay kh ta sẽ thật sự g.i.ế.c c.h.ế.t bà ta!”

Triệu Lăng Nguyệt nheo mắt, “Ngươi g.i.ế.c , ta cược ngươi kh dám ra tay.”

Đúng lúc Trưởng thôn định động thủ, bên ngoài cửa tiếng con dâu trưởng nhà Trưởng thôn vọng vào.

“Cha, vạn lần kh được làm chuyện ngu xuẩn! G.i.ế.c sẽ vào ngục, Đại Tráng cũng kh thể một cha g.i.ế.c được!”

Trưởng thôn nghe vậy giận dữ quát: “Câm miệng! Đến bao giờ mới đến lượt một phụ nữ như ngươi xen vào chuyện này.”

Con dâu trưởng đỏ mắt, tiếp tục cầu xin: “Cha, nghĩ cho gia đình chúng ta một chút, đừng hành động thiếu suy nghĩ.”

Cả nhà họ Lý này, e rằng chỉ mỗi nàng ta là tỉnh táo.

Triệu Lăng Nguyệt chút đồng tình với phụ nữ này, lại gả vào nhà như vậy.

“Trưởng thôn, ngươi chắc c muốn dùng cách này uy h.i.ế.p ta, kh cần đoái hoài đến sống c.h.ế.t của ba đứa con trai ngươi ?” Triệu Lăng Nguyệt hỏi.

Trưởng thôn chần chừ một lát, nh đã đưa ra quyết định, “Ta kh uy h.i.ế.p ngươi nữa, ngươi thể đưa giải d.ư.ợ.c cho ta kh?”

Triệu Lăng Nguyệt lắc đầu.

“Chừng nào chưa th nhà ta đến, ta sẽ kh giao giải d.ư.ợ.c cho ngươi. Đương nhiên, chỉ cần ngươi thả A bà ra, ta thể cho mỗi đứa con trai ngươi nửa phần giải dược. Nửa còn lại, chờ nhà ta tới, ta sẽ giao nốt.”

“Đây là cơ hội duy nhất để cứu các con trai ngươi. Nếu ngươi kh cần, cuộc giao dịch này kết thúc tại đây.”

Trưởng thôn c.ắ.n răng, đồng ý.

cầm giải d.ư.ợ.c Triệu Lăng Nguyệt đưa ra ngoài.

Con dâu trưởng cũng theo.

“A bà lại đây, ta cầm m.á.u bôi t.h.u.ố.c cho .”

Lão bà bà nh nhẹn bước tới. Bà là cực kỳ quý mạng sống, sẽ kh vì những kẻ kh đáng mà bỏ mạng .

“Lăng Nguyệt, chiêu thức vừa của ngươi quả là lợi hại, dọa cho lão thất phu kia kh dám làm càn nữa.”

Triệu Lăng Nguyệt th bà kh hề bận tâm, tảng đá lớn trong lòng nàng cũng theo đó mà rơi xuống.

Đêm xuống, vạn vật tĩnh lặng, chỉ thể mơ hồ nghe th tiếng ve kêu trong rừng.

Gió lạnh thổi hiu hiu, ánh trăng rải xuống, mang theo vầng sáng nhàn nhạt, khoác lên tiểu sơn thôn một vẻ đẹp dịu dàng.

Chỉ là một bóng nh đã phá vỡ sự yên bình này. Kẻ đó vận y phục đen, nh chóng lướt qua m căn nhà, tiến đến trước cổng sân viện rách nát.

Trong tay là một th đao sáng loáng ánh lên hàn quang.

Triệu Lăng Nguyệt vốn ngủ kh sâu, nghe th động tĩnh, nàng lập tức mở hai mắt.

Đưa tay đẩy nhẹ lão bà bà bên cạnh.

“A bà, mau xuống gầm giường trốn .”

Lão bà bà bị đ.á.n.h thức chút giật , nhưng nh đã phản ứng lại, lập tức chui xuống gầm giường.

Thân thủ nh nhẹn đó kh hề giống một lão thái thái bảy tám mươi tuổi, trái lại giống như một th niên thân hình cường tráng.

Cạch một tiếng, cửa bị mở ra.

Ánh trăng theo khe cửa rọi vào, một bóng đen đứng sừng sững dưới ánh trăng.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...